CIS-A2K
The key mandate of the Access to Knowledge project at CIS (CIS-A2K) is to work towards catalysing the growth of the open knowledge movement in south Asia and in Indic languages. From September 2012, CIS has been actively involved in growing the open knowledge movement in India through a grant received from the Wikimedia Foundation (WMF). The current focus of the CIS-A2K team spans over 5 language areas (Kannada, Konkani, Marathi, Odia, and Telugu), 2 community strengthening initiatives, and 6 stand-alone Wikimedia projects.

Mission
The mission of CIS-A2K is to catalyze the growth of open knowledge movement in South Asia and in Indic languages. Within the Wikimedia universe CIS-A2K specifically strives to further grow the Indic and English Wikimedia projects and communities by:
- supporting and serving the Indian Wikimedia communities in all possible ways;
- building institutional partnerships;
- bringing more content under free license;
- designing and executing projects with community participation;
- strengthening the Wikimedia volunteers; and
- fostering and enabling an appropriate legal and technological ecosystem.
Work Plans
Work plans and other programme documents can be accessed here:
- Work Plan July 2014 - June 2015
- Work Plan April 2013 - June 2014
- Work Plan 2012 - 2013
- Work Plan 2011 - 2012
- Details of Programs run on English and Indian language Wikipedias since 2011
- Access To Knowledge Announcement and FAQ - 30 July 2012
Activities and Feedback
If you have a general proposal/suggestion for Access to Knowledge team you can write on the requests page. If you have appreciations or feedback on our work, please share it on feedback page.
- Workshops, Meetups, Edit-a-thons and other Events
- Events
- Blog Entries
- Newsletters, Reports, and Bulletins
- IRC
Recent Posts
-
କମ୍ପ୍ୟୁଟର ଯୁଗରେ ଓଡ଼ିଆ ଭାଷା — by Subhashish Panigrahi — last modified Mar 14, 2016 07:27 AM
- In 2013, the Centre for Internet and Society commissioned a project to create a typeface and input methods for for Ol chiki script that is used to write in the Santali language. Santali is one of the many victims that has large number of native language speakers but really low activism to preserve the language though it is not yet among the 196 endangered languages as identified by UNESCO.
-
ଓଡ଼ିଆ ଭାଷା ପାଇଁ ଏକ ଅନୁଶୀଳନ — by Subhashish Panigrahi — last modified Feb 27, 2016 04:28 AM
- On the day of the International Mother Language Day, it is important to look outside and draw inspirations from several success stories of digital activism for languages. Hebrew, an ancient language that was almost dead for over 1500 years was revived from ashes like phoenix. Even after being honoured with the classical language status in the same category of Sanskrit and Tamil, Odia has not seen much progress in the digital sphere.
-
ମାତୃଭାଷା ଦିବସ: ଆଜିର ସମସ୍ୟା ଓ ଆହ୍ୱାନ — by Subhashish Panigrahi — last modified Feb 26, 2016 04:52 PM
- The article was published in the editorial section of Odia newspaper the Sambad on February 21, 2016. This piece explains about the challenges of expanding a knowledge base in Odia language and helping it grow beyond just the literature and to a language of knowledge.
- The Intellects holds 2nd International Conclave of Odia Language — by Prasad Krishna — last modified Feb 27, 2016 05:35 AM
- The Intellects, a Delhi-based progressive forum of intellectuals, held the 2nd International Conclave of Odia Language at the India International Centre in New Delhi today.
- ಪ್ರಶಾಂತವನ — by Prasad Krishna — last modified Mar 20, 2016 04:32 AM
- ಮಂಗಳೂರಿನ ಸಂತ ಅಲೋಷಿಯಸ್ ಕಾಲೇಜಿನ ಎರಿಕ್ ಮೆಥಾಯಿಸ್ ಸಭಾಂಗಣದಲ್ಲಿ ನಡೆದ ವಿಕಿಪೀಡಿಯ ೧೩ನೇ ವರ್ಷಾಚರಣೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಒಂದು ವರದಿ
- Why aren’t Indians using Wikipedia to hold the government to account? — by Prasad Krishna — last modified Feb 14, 2016 11:07 AM
- Despite its popularity, the site's benefits are going unutilised.
- Digitisation sprint at Andhra Loyola College Vijayawada to bring more books on Telugu Wikisource from Feb 12, 2016 02:00 PM to Feb 14, 2016 03:00 PM — Andhra Loyola College, Off Eluru Road, Behind Vinayak Theater, Vijayawada, Andhra Pradesh 520008, — by Pavan Santhosh
- This 12th, A digitisation sprint is being organised for student Wikipedians of Andhra Loyola College Vijayawada. Students will learn about scanning books, will use OCR engine and digitise books on Telugu Wikisource. The event is organised by CIS-A2K where Telugu Wikimedian Viswanadh will be participating to mentor the new Wikimedians.
-
This little innovation is bringing a revolution in the Odia language — by Subhashish Panigrahi — last modified Feb 27, 2016 07:33 AM
- Depicting human language within computing environments has always been a challenge: a given language's script and alphabet needs to be mapped to a coding system that a computer can process digitally. This is done by way of an encoding system that basically maps each character to a unique numeric code.
- Youth is responsible for protecting Telugu — by Prasad Krishna — last modified Feb 05, 2016 08:49 PM
- G. Umamaheshwara Rao, head of linguist research at Hyderabad Central university observed that there is every possibility for Telugu to be extinct soon. Its responsibility of youth to protect and preserve the language. And it is Wikipedia which would help in doing so.
- Wikipedia Digital Centre now at Andhra Loyola College — by Prasad Krishna — last modified Feb 05, 2016 08:49 PM
- Access to Knowledge programme (CIS-A2K) of the Centre for Internet and Society has opened up a Wikipedia Digital Centre at Andhra Loyola College in the city on Wednesday. The centre, which has trained a couple of students in contributing to Wikipedia earlier, has now set up a lab called ‘Wikipedia Digital Centre’ to continue the activity.