All Blogs
She Leads Bootcamp 2025
CIS-A2K is committed to bridging the gender gap within Indian Wikimedia communities, and to further this goal, last year we launched the impactful She Leads program. This initiative is designed to empower female Wikimedians to take on leadership roles within their language communities, promoting diversity and inclusivity.
Envisioning the Role of Open Knowledge in the Implementation of the National Education Policy 2020
The National Education Policy 2020 brings a significant change in India's educational landscape, representing a comprehensive overhaul to address the evolving developmental imperatives of the country.
Commemorating Chandan Chiring (1990-2024)
With a heavy heart, I am deeply saddened to share the news of the passing of Chandan Chiring Phukan at 11:30 pm on Saturday, April 27th. Chandan Chiring was born on November 14, 1990, in Titabor, Jorhat district of Assam.
Open Movement in India (2013-23): The Idea and Its Expressions
This report identifies some broad patterns that have materialized in the Open Movement in the country in the last decade. The report is based on a reading of the available literature on selected projects and conversations with academicians and advocates of the Open. The rough outline of the Open initiatives is accompanied by reflections on the nature of the Open here and the need to envision it differently from what it currently is.
Using the Wikimedia sphere for the revitalization of small and underrepresented languages in India
This report explores opportunities within the Wikimedia movement and projects to help revitalise small and underrepresented languages in India and provide recommendations to CIS’s Access to Knowledge team in furthering this effort. The report is mainly based on a roundtable conversation on Digital Access in Bhubaneswar with a diverse range of backgrounds and professions, including independent researchers, representatives from non-profit organizations, retired government officials, Wikimedia contributors (both Odia and Santali), ecological activists, directors of research institutes, consultants, and journalists. This was organized by the Access to Knowledge team of CIS in collaboration with Vasundhara, Bhubaneswar.
Commemorating Ulo Senthamizh Kodai (1945 - 2024): A Luminary of Tamil Open Knowledge Movement
பயன்தூக்கார் செய்த உதவி நயன்தூக்கின் நன்மை கடலின் பெரிது. (௱௩ - 103) திருவள்ளுவர் (Payandhookkaar Seydha Udhavi Nayandhookkin Nanmai Katalin Peridhu (Transliteration). The contribution made without weighing the return, When weighed, outweighs the sea. - Thiruvalluvar
Exploring Knowledge Repositories on Water Resources in India
This research study explores knowledge repositories on water resources in India, with a focus on how the digital transition has impacted the process of creation & access to these resources and possible collaborations to build open digital repositories around water. The research was undertaken by Subodh Kulkarni, with editorial inputs by Puthiya Purayil Sneha, and Chiara Furtado. This is part of a series of short-term studies undertaken by the CIS-A2K team in 2021–2022.
Infrastructural Needs of Indian Language Wikisource Projects
This is a short study on identifying the infrastructural gaps on Indian language Wikisource projects, and potential strategies to address the same. The study was undertaken by Jayantha Nath, Puthiya Purayil Sneha and Satdeep Gill, with writing and editorial oversight by Puthiya Purayil Sneha and an external review by Divyank Katira. This is part of a series of short-term studies undertaken by the CIS-A2K team in 2021-22.
Mapping Content on Gender and Sexuality in Indian Languages
This research study explores content production processes on gender and sexuality in Indian languages, its digital documentation and factors that affect its availability and use on open access platforms. The research was undertaken by Yashashwini Srinivas, with editorial inputs by Puthiya Purayil Sneha, and Torsha Sarkar. This research was part of short-term studies undertaken at the CIS-A2K programme 2021-22.
Digitisation of O Bharat, a bilingual biweekly published in Goa from 1912 to 1949
The digitization project of O Bharat, a historic biweekly published between 1912 to 1949 in Goa was completed through collaboration of different organizations. The trustees of Bharatkar Hegde Desai Trust initiated the project in collaboration with Marathi department of Goa University, Bhakti Dnyan Marg Sanstha and Goa Central Library. The Centre for Internet and Society's Access to Knowledge Programme facilitated the project with technical and financial assistance. Two local students scanned 12000 pages in 8 days. The year wise volumes of O Bharat are now freely available on Wikimedia Commons in the form of archive.
Digitisation of O Bharat, a bilingual biweekly published in Goa from 1912 to 1949
It all started like this. During the Wikimedia session at Goa University in October 2021, it was realised that there is very little documentation about the ‘Goa Liberation Struggle’ on Wikimedia projects. So, in the meeting Prof. Vinay Madgaonkar from the Marathi language department took the lead to develop a project around this theme.
Wikimedia Wikimeet India 2021/Report
In March 2020, the whole world came to a standstill. What many deemed as a regular ‘flu’ turned out to be the pandemic that brought everyone to their knees. The things that we always did, we could no longer do them. We were all confined to our homes with no choice but to work online. Hanging out with friends, attending weddings, and being a part of the conferences and seminars suddenly became a part of the past. We started using the word unprecedented a lot.
Research Studies on Indian Language Wikimedia Projects 2019-21
This is a compilation of the final reports from a series of short-term studies undertaken by the CIS-A2K team in 2019-2021, on an array of topics related to Indian language Wikimedia projects. The projects were undertaken by Subodh Kulkarni, Bodhisattwa Mandal, Bhuvana Meenakshi Koteeswaran, Ananth Subray, Satpal Dandiwal and Nitesh Gill, with research oversight and editorial support by Puthiya Purayil Sneha, and internal review by Sumandro Chattapadhyay and Ambika Tandon.
Project Tiger 2.0
If you think that Indian languages are as important as international languages, like English, then, you are on the same page with this article. If not, then, let me explain, why it is a significant and much bigger issue than you think.
Project Tiger 2.0
If you think that Indian languages are as important as international languages, like English, then, you are on the same page with this article. If not, then, let me explain, why it is a significant and much bigger issue than you think.
Project Tiger 2.0
If you think that Indian languages are as important as international languages, like English, then, you are on the same page with this article. If not, then, let me explain, why it is a significant and much bigger issue than you think.
Project Tiger 2.0
If you think that Indian languages are as important as international languages, like English, then, you are on the same page with this article. If not, then, let me explain, why it is a significant and much bigger issue than you think.
Call for joining the Free Knowledge movement #Wikipedia #Wikimedia
Every little drop makes a Mighty ocean! Join us in this Free Knowledge movement where your contributions will be used world-wide.
The Knowledge Base is Liberated
The article published in Sunday supplement of Loksatta newspaper of Express group, written jointly by Madhav Gadgil & Subodh Kulkarni summarises - the status of searchable open knowledge available on web, eagerness of youth generation across the social strata to access knowledge on new gadgets and the approaches to build resources in Marathi on web harnessing potential of Wikimedia projects. It also elaborates major three breakthroughs – Free & open source software movement, Unicode revolution and development of collaborative knowledge building and sharing free platforms like Wikimedia projects easily accessible to people in their own languages.
Re-licensing Sessions with Authors and Organisations
In collaboration with Marathi community, CIS-A2K is getting connected with various authors and organisations willing to re-license their content under CC-By-SA. A2K is facilitating the OTRS process Commons for re-licensing as well as digitisation of the content. The team of trained Wikimedians at Vigyan Ashram, Pabal, District Pune has taken the responsibility of digitising the books and further uploads in Wikimedia projects.