Centre for Internet & Society

Odia Wikisource Goes Live!

by Subhashish Panigrahi

Odia netizens have more than one reason to celebrate this festive season.

Read more →

Odia Littérateur Ramakrushna Nanda's 4 Books Now Available Under a Creative Commons License

by Subhashish Panigrahi

Children literature in Odia language went through an ennoblement after the intervention of Ramakrushna Nanda's writings.

Read more →

Bharat Majhi Writings Now Available Under a Creative Commons License

by Subhashish Panigrahi

Before the advent of Odia Wikisource becoming live, Centre for Internet and Society's Access to Knowledge (CIS-A2K) got in touch with notable Odia author Bharat Majhi for bringing his writings on the Internet.

Read more →

More Than 40 Million People Await the Launch of Odia Wikisource

by Subhashish Panigrahi

Speakers of Odia will soon have mountains of books to read online in their mother tongue, following the launch of the Odia Wikisource, which will make accessible many rare books that have entered the public domain.

Read more →

Letter to the Prime Minister on Indo-US Bilateral Relations on Intellectual Property

by Nehaa Chaudhari

This is a letter that many organizations sent to the Prime Minister. The Centre for Internet and Society was one of the signatories.

Read more →

ನಿರಂಜನರ ಕೃತಿಗಳು CC-BY-SA 4.0 ಪರವಾನಗಿಯೊಂದಿಗೆ ಮರುಪ್ರಕಟಗೊಳ್ಳಲಿವೆ

by Omshivaprakash and Tejas Jain

ಕನ್ನಡ ರಾಜ್ಯೋತ್ಸವದ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿರಂಜನರ ಬಹುಪಾಲು ಕೃತಿಗಳು CC-BY-SA 4.0 ಪರವಾನಗಿಯೊಂದಿಗೆ ಮರುಪ್ರಕಟಗೊಳ್ಳಲಿವೆಯೆಂದು ಸಿಐಎಸ್-ಎ೨ಕೆಯ ಸಹಯೋಗದೊಂದಿಗೆ ಕನ್ನಡ ವಿಕಿಪೀಡಿಯ ಬಳಗವು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಹರ್ಷಿಸುತ್ತದೆ.

Read more →

Converting from nonUnicode (Nudi, Baraha, ...) font encoding to Unicode Kannada

by U.B.Pavanaja

People have been using computers for typing and printing Kannada text for more than 25 years. Most of the usage of Kannada on computers was limited to the DTP arena.

Read more →

Tulu Wikipedia Workshop cum Editathon at Udupi

by U.B.Pavanaja

A three-day programme was held at Udupi from October 15 to 17, 2014 with an aim to increase the presence of Tulu in the online world. The first day comprised the inauguration programme and a workshop to understand the Wiki markup. The next two days were devoted to the edit-a-thon where participants added articles to Tulu Wikipedia.

Read more →

Guidelines for Examination of Computer Related Inventions: Mapping the Stakeholders' Response

by Nehaa Chaudhari

The procedure and tests surrounding software patenting in India have remained ambiguous since the Parliament introduced the term “per se” through the Patent (Amendment) Act, 2002. In 2013, the Indian Patent Office released Draft Guidelines for the Examination of Computer Related Inventions, in an effort to clarify some of the ambiguity. Through this post, CIS intern, Shashank Singh, analyses the various responses by the stakeholders to these Guidelines and highlights the various issues put forth in the responses.

Read more →

Open access platform to save the Odia Indian language

by Subhashish Panigrahi

In February 2014, the Government of India declared the South Asian language Odia as the 6th classical language of India which is one among 22 scheduled languages of India and has a literary heritage of more than 5,000 years. There are documents for more than 3,500 years, and the rest are undocumented oral histories.

Read more →