The Centre for Internet and Society
https://cis-india.org
These are the search results for the query, showing results 291 to 305.
Tulu Wikipedia Tutorial
https://cis-india.org/openness/news/tulu-wikipedia-tutorial
<b>Dr. U.B. Pavanaja trained the people involved in the creation of the videos. </b>
<p>Tutorial video on starting with Tulu Wikipedia which is in incubation:<a class="free external" href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/tcy/%E0%B2%AE%E0%B3%81%E0%B2%96%E0%B3%8D%E0%B2%AF_%E0%B2%AA%E0%B3%81%E0%B2%9F"></a></p>
<p><iframe src="https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ATulu_Wikipedia_Tutorial_01.webm?embedplayer=yes" frameborder="0" height="288" width="512"></iframe></p>
<hr />
<p><br />Tutorial video explaining how to start with Tulu Wikipedia which is in incubator:</p>
<p><iframe src="https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ATuluWikipediaTutorial01-With-Audio.webmhd.webm?embedplayer=yes" frameborder="0" height="288" width="512"></iframe></p>
<hr />
<p><br />Tutorial video explaining how to add new article to Tulu Wikipedia:<br /><br /> <iframe src="https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ATuluWikiTutorial02.webm?embedplayer=yes" frameborder="0" height="288.0891364902507" width="512"></iframe></p>
<hr />
<p><br />Tutorial video explaining how to type in Tulu Wikipedia:<br /><br /> <iframe src="https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ATuluWikiTutorial03.webm?embedplayer=yes" frameborder="0" height="288.0891364902507" width="512"></iframe></p>
<hr />
<p><br />Tutorial video explaining how to format articles in Tulu Wikipedia:<br /><br /> <iframe src="https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ATuluWikiTutorial04.webm?embedplayer=yes" frameborder="0" height="288.0891364902507" width="512"></iframe></p>
<p><br /> The people behind these videos:</p>
<ul>
<li>Prof. Vishwanatha Badikana for Script</li>
<li>Lasya Shetty for Voice</li>
<li>Abhishek Shetty, Saarang Community radio at St Aloysius College Mangaluru for Audio Recording</li>
<li>Soundarya Shetty for Mixing and Editing</li>
<li>Dr. U.B. Pavanaja for Conception, Direction, Mixing and Editing<br /><br /></li></ul>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/tulu-wikipedia-tutorial'>https://cis-india.org/openness/news/tulu-wikipedia-tutorial</a>
</p>
No publisherpraskrishnaSocial MediaCIS-A2KAccess to KnowledgeVideoTulu Wikipedia2015-12-15T07:50:52ZNews Itemतीसरा फ्यूल जिल्ट कॉन्फ्रेंस और मोज़िला हैकाथन चेन्नई में संपन्न
https://cis-india.org/openness/news/92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d91f-91594992894d92b94d930947902938-914930-92e94b91c93c93f93293e-93994891593e925928-91a94792894d928908-92e947902-93890292a92894d928
<b>तीसरा फ्यूल जिल्ट कॉन्फ्रेंस 2015 आज चेन्नई में संपन्न हुआ. भाषाई कंप्यूटिंग के लिए मानक भाषाई संसाधन और औज़ार बनाने में पिछले सात सालों से जुटी फ्यूल परियोजना के द्वारा 2013 में आरंभ किए गए इस सम्मेलन के प्रायोजक और आयोजक दुनिया की जानी-मानी कंपनियां मोज़िला, सी-डैक और रेड हैट हैं.
</b>
<p style="text-align: justify;">तीन दिवसीय यह सम्मेलन 20 नवंबर को चेन्नई के अन्ना विश्वविद्यालय के टैग ऑडिटोरियम में आरंभ हुआ. इसके उद्घाटन सत्र को मोज़िला के लोकलाइजेशन ड्राइवर एक्सेल हेच्ट, आईआईटी मद्रास की प्रोफ़ेसर हेमा मूर्ति, आईआईटी मद्रास के ही हेमचंद्रण कराह और सीडैक के सहायक निदेशक जसजीत सिंह ने संबोधित किया. पहले दिन के शाम के पैनल डिसक्शन में मोज़िला की पेइंग मो और आर्की तथा अवाया के जी. करूणाकर और फ्यूल प्रोजेक्ट के संस्थापक राजेश रंजन के मॉडरेशन में खुली परिचर्चा हुई. पहले दिन के कार्यक्रम में भाषाई कंप्यूटिंग पर काम करने वाले कई जाने-माने विद्वानों ने हिस्सा लिया.<br /><br />तमिलनाडु के स्थानीय भाषाई तकनीक विशेषज्ञों के अलावा इस सम्मेलन में भारत और नेपाल के विभिन्न भाषा-भाषाई करीब पचास से अधिक लोग उपस्थित हुए. तीन दिवसीय इस सम्मेलन का पहला दिन सभी लोगों के लिए खुला था जबकि अगला दो दिन मोज़िला लोकलाइजेशन हैकाथन का कार्यक्रम चला जिसके लिए सहभागी ख़ास तौर पर आमंत्रित किए गए थे.<br /><br />लोकलाइजेशन स्रोत भाषा से स्थानीय भाषा में किसी उत्पाद को बदलने की पूरी तकनीकी प्रक्रिया को कहा जाता है. इसके अंतर्गत मोज़िला के विभिन्न उत्पादों के लोकलाइजेशन यानी स्थानीयकरण की प्रक्रिया, उसमें सुधार और भविष्य की कार्ययोजना पर विस्तार से चर्चा हुई. पूरे कार्यक्रम का संचालन सी-डैक के तकनीकी अधिकारी चंद्रकांत धूताडमल ने किया. <br /><br />उद्घाटन सत्र का आरंभ करते हुए फ़्यूल प्रोजेक्ट के संस्थापक राजेश रंजन ने फ़्यूल प्रोजेक्ट के बारे में उपस्थित श्रोताओं को बताया. उन्होंने बताया कि महज सामुदायिक योगदान और कुछ संगठनों की मदद के बदौलत भाषाई संसाधन का यह प्रोजेक्ट दुनिया की भाषाई संसाधन जैसे तकनीकी शब्दावली, स्टाइल गाइड आदि की सबसे बड़ी खुली परियोजना बन गई है. मानक तकनीकी शब्दावली, स्टाइल गाइड, ट्रांसलेशन एसेसमेंट मैट्रिक्स सहित कई महत्वपूर्ण संसाधनों से लैस यह प्रोजेक्ट विश्वव्यापी भाषाई संदर्भ का बड़ा अभिलेख बन गया है. <br /><br />गौरतलब है कि दुनिया की क़रीब 60 भाषाओं के भाषा समुदाय अभी इस परिजोयना से जुड़ी हुई है. मोज़िला के एक्सेल हेच्ट ने भारत में बढ़ रहे इंटरनेट उपयोगकर्ताओं के महत्व को रेखांकित करते हुए बताया कि मोज़िला और इसके खुले मूल्यों की उपस्थिति कितनी इनके लिए कितनी महत्वपूर्ण है. हेमा मूर्ति ने कहा कि अभी भी भाषाई कंप्यूटिंग की स्थिति काफी अच्छी नहीं हुई है और इस क्षेत्र में काफी काम होना बाकी हैं. जसजीत सिंह ने कहा कि कुछ और बड़ी कंपनियों के साथ फ़्यूल का जुड़ाव होना जरूरी है और उन कंपनियों को सामुदायिक रूप से तैयार किए गए संसाधन के महत्व को समझना चाहिए. ‘समानता के चिह्न और डिजिटल मानविकी का विकास’ विषय पर हेमचंद्रण का वक्तव्य बेहद उम्दा रहा. उन्होंने कहा कि डिजिटल मानविकी ने पारंपरिक मानविकी को हैक कर लिया है. उन्होंने कहा कि हमें महज इंटरफेस स्तरीय लोकलाइजेशन से ऊपर उठना चाहिए. <br /><br />कार्यक्रम में लिब्रेऑफिस के इटालो विग्नोली, हमारा लिनक्स के विकास तारा, इतिहासकार रविकांत और जाने-माने ब्लॉगर रवि रतलामी ने भी अपना वक्तव्य दिया. भाषाई तकनीक विशेषज्ञ बिराज कर्माकर, प्रवीण ए, शुभाशीष पाणिग्रही, वीथिका मिश्रा, प्रवीण सतपुते, चंदन कुमार, राजू विंदाने सहित कई लोगों ने अपना वक्तव्य दिया. मोज़िला के एक्सेल हेच्ट, पेइंग मो और आर्की के दिशा-निर्देश में अंतिम दो दिन विभिन्न भाषाओं में काम करने वाले लोगों ने व्यापक परिचर्चा के दौरान कई विषयों पर बातें की और उपस्थित लोगों ने मोज़िला की स्वयंसेवी गतिविधियों के भविष्य की कार्ययोजना बनाई.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">Read the original <a class="external-link" href="http://aajtak.intoday.in/story/third-fuel-conference-completed-in-chennai-1-843428.html">published by Aaj Tak</a> on November 24, 2015.</p>
<div style="text-align: justify;">
<div id="new_selection_block0.9870426841455102" style="text-align: left;"><br /><br />और भी... <a href="http://aajtak.intoday.in/story/third-fuel-conference-completed-in-chennai-1-843428.html" target="_blank_">http://aajtak.intoday.in/story/third-fuel-conference-completed-in-chennai-1-843428.html</a></div>
</div>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d91f-91594992894d92b94d930947902938-914930-92e94b91c93c93f93293e-93994891593e925928-91a94792894d928908-92e947902-93890292a92894d928'>https://cis-india.org/openness/news/92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d91f-91594992894d92b94d930947902938-914930-92e94b91c93c93f93293e-93994891593e925928-91a94792894d928908-92e947902-93890292a92894d928</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KWikipediaAccess to Knowledge2015-12-15T07:51:39ZNews Itemतीसरा फ्यूल कॉन्फ्रेंस और मोज़िला हैकाथन संपन्न
https://cis-india.org/openness/news/surkhiyan-november-23-2015-fuel-gilt-conference
<b>तीसरा फ़्यूल ज़िल्ट कॉन्फ्रेंस 2015, 22 नवंबर को चेन्नई में संपन्न हुआ. भाषाई कंप्यूटिंग के लिए मानक संसाधन बनाने में पिछले सात सालों से जुटी फ़्यूल परियोजना के द्वारा 2013 में आरंभ किए गए इस सम्मेलन के प्रायोजक और आयोजक दुनिया की जानी-मानी कंपनिया मोज़िला, सी-डैक और रेड हैट हैं.</b>
<p style="text-align: justify;">The article was <a class="external-link" href="http://surkhiyan.com/fuel-gilt-conference/">published by Surkhiyan</a> on November 23, 2015.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">तीन दिवसीय यह सम्मेलन 20 नवंबर को आरंभ हुआ. इसके उद्घाटन सत्र को मोज़िला के लोकलाइजेशन ड्राइवर एक्सेल हेच्ट, आईआईटी मद्रास की प्रोफ़ेसर हेमा मूर्ति, आईआईटी मद्रास के ही हेमचंद्रण कराह और सीडैक के सहायक निदेशक जसजीत सिंह ने संबोधित किया.</p>
<p style="text-align: justify;">पहले दिन के शाम के पैनल डिसक्शन में मोज़िला की पेइंग मो और आर्की तथा अवाया के जी. करूणाकर और फ्यूल प्रोजेक्ट के संस्थापक राजेश रंजन के मॉडरेशन में खुली परिचर्चा हुई. पहले दिन के कार्यक्रम में कई जाने-माने भाषाई कंप्यूटिंग पर काम करने वाले विद्वानों ने हिस्सा लिया.</p>
<p style="text-align: justify;">तमिलनाडु के स्थानीय भाषाई तकनीक विशेषज्ञों के अलावा इस सम्मेलन में भारत और नेपाल के विभिन्न भाषा-भाषाई हिस्से के करीब पचास से अधिक लोग उपस्थित हुए. तीन दिवसीय इस सम्मेलन का पहला दिन सभी लोगों के लिए खुला था जबकि अगला दो दिन मोज़िला लोकलाइजेशन हैकाथन का कार्यक्रम चला जिसके लिए सहभागी ख़ास तौर पर आमंत्रित किए गए थे.</p>
<p style="text-align: justify;">लोकलाइजेशन किसी स्रोत भाषा से स्थानीय भाषा में किसी उत्पाद को बदलने की पूरी प्रक्रिया को कहा जाता है. इसके अंतर्गत मोज़िला के विभिन्न उत्पादों के लोकलाइजेशन यानी स्थानीयकरण की प्रक्रिया, उसमें सुधार और भविष्य की कार्ययोजना पर विस्तार से चर्चा हुई. पूरे कार्यक्रम का संचालन सी-डैक के तकनीकी अधिकारी चंद्रकांत धूताडमल ने किया.</p>
<p style="text-align: justify;">उद्घाटन सत्र का आरंभ करते हुए फ़्यूल प्रोजेक्ट के संस्थापक राजेश रंजन ने फ़्यूल प्रोजेक्ट के बारे में उपस्थित श्रोताओं को बताया. उन्होंने बताया कि महज सामुदायिक योगदान और कुछ संगठनों की मदद के बदौलत भाषाई संसाधन का यह प्रोजेक्ट दुनिया का सबसे बड़ी खुली परियोजना बन गई है. मानक तकनीकी शब्दावली, स्टाइल गाइड, ट्रांसलेशन एसेसमेंट मैट्रिक्स सहित कई महत्वपूर्ण संसाधनों से लैस यह प्रोजेक्ट विश्वव्यापी भाषाई संदर्भ का बड़ा अभिलेख बन गया है.</p>
<p style="text-align: justify;">गौरतलब है कि दुनिया की क़रीब 60 भाषाओं के भाषा समुदाय अभी इस परिजोयना से जुड़ी हुई है. मोज़िला के एक्सेल ने भारत में बढ़ रहे इंटरनेट उपयोगकर्ताओं के महत्व को रेखांकित करते हुए बताया कि मोज़िला और इसके खुले मूल्यों की उपस्थिति कितनी महत्वपूर्ण है. हेमा मू्र्ति ने कहा कि अभी भी भाषाई कंप्यूटिंग की स्थिति काफी अच्छी नहीं हुई है और इस क्षेत्र में काफी काम किए जाने बाकी हैं.</p>
<p style="text-align: justify;">जसजीत सिंह ने कहा कि कुछ और बड़ी कंपनियों के साथ फ़्यूल का जुड़ाव होना जरूरी है और उन कंपनियों को सामुदायिक रूप से तैयार किए गए संसाधन के महत्व को समझना चाहिए. समानता के चिह्न और डिजिटल मानविकी का विकास पर हेमचंद्रण का वक्तव्य बेहद उम्दा रहा. उन्होंने कहा कि डिजिटल मानविकी ने पारंपरिक मानविकी को हैक कर लिया है. उन्होंने कहा कि हमें महज इंटरफेस स्तरीय लोकलाइजेशन से ऊपर उठना चाहिए.</p>
<p style="text-align: justify;">कार्यक्रम में लिब्रेऑफिस के इटालो विग्नोली, हमारा लिनक्स के विकास तारा, इतिहासकार रविकांत और जाने-माने ब्लॉगर रवि रतलामी ने भी अपना वक्तव्य दिया. भाषाई तकनीक विशेषज्ञ बिराज कर्माकर, प्रवीण ए, शुभाशीष पाणिग्रही, वीथिका मिश्रा, प्रवीण सतपुते, चंदन कुमार, राजू विंदाने सहित कई लोगों ने अपना वक्तव्य दिया.</p>
<p style="text-align: justify;">मोज़िला के एक्सेल हेच्ट, पेइंग मो और आर्की के दिशा-निर्देश में अंतिम दो दिनों तक विभिन्न भाषाओं में काम करने वाले लोगों ने व्यापक परिचर्चा के दौरान कई विषयों पर बातें की और उपस्थित लोगों ने मोज़िला की स्वयंसेवी गतिविधियों के भविष्य की कार्ययोजना बनाई.</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/surkhiyan-november-23-2015-fuel-gilt-conference'>https://cis-india.org/openness/news/surkhiyan-november-23-2015-fuel-gilt-conference</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KWikipediaAccess to Knowledge2015-12-15T08:00:16ZNews Itemतेसर फ्यूल कॉन्फरेंस आओर मोज़िला हैकाथन संपन्न
https://cis-india.org/openness/news/esamaad-november-19-2015-third-fuel-conference-completed-in-chennai
<b>तेसरा फ़्यूल ज़िल्ट कॉन्फरेंस 2015 23 तारिख कए चेन्नई मे संपन्न भेल ।</b>
<p style="text-align: justify;">The article was <a class="external-link" href="http://www.esamaad.com/regular/2015/11/13714-third-fuel-conference-completed-in-chennai">published by esamaad</a> on November 19, 2015.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">भाषाई कंप्यूटिंगक लेल मानक संसाधन बनेबा मे पिछला सात साल स लागल फ़्यूल परियोजना दिस स 2013 मे शुरू करल गेल एहि सम्मेलन क प्रायोजक आओर आयोजक दुनिया क जानल-मानल कंपनी मोज़िला, सी-डैक आओर रेड हैट छल। तीन दिवसीय इ सम्मेलन 20 नवंबर कए आरंभ भेल। एकर उद्घाटन सत्र कए मोज़िला क लोकलाइजेशन ड्राइवर एक्सेल हेच्ट, आईआईटी मद्रास क प्रोफ़ेसर हेमा मूर्ति, आईआईटी मद्रासे क हेमचंद्रण कराह आओर सीडैक क सहायक निदेशक जसजीत सिंह संबोधित केलथि। पहिल दिन क सांझक पैनल डिसक्शन मे मोज़िला क पेइंग मो आओर आर्की आ अवाया क जी. करूणाकर आओर फ्यूल प्रोजेक्ट क संस्थापक राजेश रंजन क मॉडरेशन मे खुजल परिचर्चा भेल। पहिल दिन क कार्यक्रम मे कैकटा जानल-मानल भाषाई कंप्यूटिंग पर काज करय बला विद्वान हिस्सा लेलथि ।</p>
<p style="text-align: justify;" dir="ltr">तमिलनाडु क स्थानीय भाषाई तकनीकी विशेषज्ञ क अलावा एहि सम्मेलन मे भारत आओर नेपाल क विभिन्न भाषा-भाषाई हिस्सा क करीब पचास स बेसी लोग उपस्थित छलाह। तीन दिवसीय एहि सम्मेलन क पहिल दिन सभ लेल खुलल छल जखनकि अगिला दू दिन मोज़िला लोकलाइजेशन हैकाथन क कार्यक्रम चलल जेकरा लेल सहभागी ख़ास तौर पर आमंत्रित कैल गेल छलाह। लोकलाइजेशन कोनो स्रोत भाषा से स्थानीय भाषा मे कोनो उत्पाद कए बदलबा क पूरा प्रक्रिया कए कहल जाएत छल। एहिक अंतर्गत मोज़िलाक विभिन्न उत्पाद क लोकलाइजेशन यानी स्थानीयकरण क प्रक्रिया, ओहि मे सुधार आओर भविष्य क कार्ययोजना पर विस्तार स चर्चा भेल। पूरा कार्यक्रम क संचालन सी-डैक क तकनीकी अधिकारी चंद्रकांत धूताडमल केलथि।</p>
<p style="text-align: justify;" dir="ltr">उद्घाटन सत्र क आरंभ करैत फ़्यूल प्रोजेक्ट क संस्थापक राजेश रंजन फ़्यूल प्रोजेक्ट क बारे मे उपस्थित श्रोता क बतेलथि – ओ बतेलथि कि खालि सामुदायिक योगदान आओर किछु संगठनक मदति क बदौलत भाषाई संसाधन क इ प्रोजेक्ट दुनिया क सबसे पैघ खुलल परियोजना बनि गेल छल। मानक तकनीकी शब्दावली, स्टाइल गाइड, ट्रांसलेशन एसेसमेंट मैट्रिक्स सहित कैकटा महत्वपूर्ण संसाधन स लैस इ प्रोजेक्ट विश्वव्यापी भाषाई संदर्भ क बड़का अभिलेख बनि गेल छल। गौरतलब अछि कि दुनिया क क़रीब 60 भाषा क भाषा समुदाय अखैन एहि परिजोयना स जुड़ल छल। मोज़िला क एक्सेल भारत मे बढ़ि रहल इंटरनेट उपयोगकर्ताओं क महत्व कए रेखांकित करैत बतेलथि कि मोज़िला आओर एकर खुलल मूल्य क उपस्थिति कतेक महत्वपूर्ण अछि। हेमा मू्र्ति कहलथि कि अखनो भाषाई कंप्यूटिंग क स्थिति बेसी नीक नहि भेल है आओर एहि क्षेत्र मे आरो काज केनाय बाकी अछि। जसजीत सिंह कहलथि कि किछु आओर पैघ कंपनी क संग फ़्यूल क जुड़ाव भेनाय जरूरी अछि आओर उ कंपनी सब कए सामुदायिक रूप से तैयार कैल गेल संसाधन क महत्व कए बुझनाय चाही। समानता क चिह्न आओर डिजिटल मानविकी क विकास पर हेमचंद्रण क वक्तव्य बहुत उम्दा छल। ओ कहलथि कि डिजिटल मानविकी पारंपरिक मानविकी कए हैक कए लेने अछि । ओ कहलथि कि हमरा खाली इंटरफेस स्तरीय लोकलाइजेशन स ऊपर उठबा चाही।</p>
<p style="text-align: justify;" dir="ltr">कार्यक्रम मे लिब्रेऑफिस क इटालो विग्नोली, हमारा लिनक्स क विकास तारा, इतिहासकार रविकांत आओर जानल-मानल ब्लॉगर रवि रतलामी सेहो अपन वक्तव्य देलथि। भाषाई तकनीक विशेषज्ञ बिराज कर्माकर, प्रवीण ए, शुभाशीष पाणिग्रही, वीथिका मिश्रा, प्रवीण सतपुते, चंदन कुमार, राजू विंदाने सहित कैकटा लोग सेहो अपन वक्तव्य देलथि।</p>
<p style="text-align: justify;" dir="ltr">मोज़िलाक एक्सेल हेच्ट, पेइंग मो आओर आर्की क दिशा-निर्देश मे अंतिम दू दिन तक विभिन्न भाषा मे काज करय बला लोगक व्यापक परिचर्चा क दौरान कैकटा विषय पर बात भेल आओर उपस्थित लोग मोज़िला क स्वयंसेवी गतिविधियों क भविष्यक कार्ययोजना बनेलथि।</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/esamaad-november-19-2015-third-fuel-conference-completed-in-chennai'>https://cis-india.org/openness/news/esamaad-november-19-2015-third-fuel-conference-completed-in-chennai</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KOdia WikipediaAccess to Knowledge2015-12-15T07:59:47ZNews Itemଅନ୍ଲାଇନରେ ପଢ଼ିହେବ ଜଗନ୍ନାଥ ପ୍ରସାଦ ଦାସଙ୍କ ୩୦ଟି ବହି
https://cis-india.org/openness/news/dr-jagannath-prasad-das-donates-30-volumes-of-his-books-under-cc-by-sa-4.0
<b>Noted Odia-language author and art historian Dr Jagannath Prasad Das has donated 30 volumes of his books under CC-by-SA 4.0 so that the books could now be digitised in Odia Wikisource.</b>
<p style="text-align: justify;">Earlier Bhubaneswar based non-profit Srujanika had donated over 700 books. Two hundred and nineteen books including entire Odia Bhagabata and many other classics have already been digitised on Odia Wikisource. The collection is growing slowly with more books being digitised by volunteer Wikisourcers.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">Read the original published by <a class="external-link" href="http://sambadepaper.com/Details.aspx?id=209489&boxid=2111679">Sambad epaper</a> on November 19, 2015.</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/dr-jagannath-prasad-das-donates-30-volumes-of-his-books-under-cc-by-sa-4.0'>https://cis-india.org/openness/news/dr-jagannath-prasad-das-donates-30-volumes-of-his-books-under-cc-by-sa-4.0</a>
</p>
No publisherpraskrishnaWikipediaCIS-A2KOdia WikipediaAccess to Knowledge2015-12-15T08:03:34ZNews ItemFUEL GILT Conference 2015
https://cis-india.org/openness/news/fuel-gilt-conference-2015
<b>Subhashish Panigrahi will be speaking at the FUEL GILT Conference 2015 to be held at Tamil Virtual Academy, Anna University Campus, Gandhi Mandapam Road, Kottur in Chennai from November 20 to 22, 2015. Subhashish will also be participating in the Mozilla L10N hackathon. </b>
<p style="text-align: justify;">Subhashish's proposed talk "Consensus in localization in a multi-stakeholder community: Wikimedia as a case study" was accepted by the screening committee of FUEL GILT conference 2015.</p>
<h3 style="text-align: justify;">About the FUEL GILT Conference</h3>
<p style="text-align: justify;">FUEL is one of the rare projects which emanated from India and is now associated with various various language communities and organizations across the world. FUEL GILT Conference is an annual event which gives opportunity to its participants to listen to experts on various topics related to localization. This conference is all about showcasing efforts being taken by Individuals and open communities at different places on topics including but not limited to Translation, Localization, Internationalization and Globalization. This is one of the largest events across globe specifically on Localization. So if you are associated with any of these industries, you are at the right place. By attending this event you will benefit in a major way.<br /><br />This is the third conference, first two were conducted in 2013 and 2014, both of them were in Pune, India. This year Mozilla Corporation, Centre for Development of Advance Computing (C-DAC), Pune and Red Hat are the main organizers of the event. Tamil Virtual university is hosting the event at their premises. We are sincerely thankful to all the organizations for supporting us continuously.</p>
<h3 style="text-align: justify;">Mozilla Localization Hackathon</h3>
<p style="text-align: justify;">We are also happy to announce that Mozilla localization hackathon will be conducted as a part of FUEL GILT Conference 2015 on 21st and 22nd November 2015. This will be a great opportunity for all the localization community members to share the issues and challenges in continuing localization efforts, talk about current status of the work, plan for future work in coordination with localization drivers and how to grow the localization community. This hackathon, is however open for invited-only members. If you or someone known to you is associated with localization efforts of Mozilla projects and products, you may ask them to contact their locale leaders.</p>
<p style="text-align: justify;">For more details about the event, <a class="external-link" href="http://fuelproject.org/gilt2015/index">visit here</a>.</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/fuel-gilt-conference-2015'>https://cis-india.org/openness/news/fuel-gilt-conference-2015</a>
</p>
No publisherpraskrishnaWikimediaCIS-A2KWikipediaAccess to Knowledge2015-12-15T08:03:15ZNews Itemଭୁବନେଶ୍ୱରରେ ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପାଠାଗାରର ପ୍ରଥମ ଜନ୍ମତିଥି ପାଳନ
https://cis-india.org/openness/news/b2db41b2cb28b47b36b4db71b30b30b47-b13b21b3cb3fb06-b09b07b15b3fb2ab3eb20b3eb17b3eb30b30-b2ab4db30b25b2e-b1cb28b4db2eb24b3fb25b3f-b2ab3eb33b28
<b>News about the Odia Wikisource's 1st anniversary, published in Odia-language web portal Odia Pua on October 25, 2015.</b>
<p> </p>
<p style="text-align: justify;">ଭୁବନେଶ୍ୱର 25-10 (ଓଡ଼ିଆ ପୁଅ) ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପାଠାଗାର ଇଣ୍ଟରନେଟରେ https://or.wikisource.org ଠାରେ ଉପଲବ୍ଧ ଏକ ଖୋଲା ଅନଲାଇନ ଓଡ଼ିଆ ପାଠାଗାର। ଏହା ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବୀମାନଙ୍କ ଦେଇ ପରିଚାଳିତ ଓ ଏଥିରେ ଅନେକ ଉପାଦେୟ ଓଡ଼ିଆ ବହି ବିଶେଷ କରି କପିରାଇଟ ସରିଯାଇଥିବା ବହିସବୁ ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ମିଳିଥାଏ। ଗତ ବର୍ଷ ଅକ୍ଟୋବର ୨୦ ତାରିଖରେ ଜନ୍ମ ନେଇଥିବା ଏହି ପ୍ରକଳ୍ପକୁ ଏହି ମାତ୍ର ବର୍ଷେ ପୂରିବା ଭିତରେ ୨୧୯ ଖଣ୍ଡ ବହି ଏଥିରେ ଡିଜିଟାଲ ରୂପ ନେଇସାରିଲାଣି। ଆସନ୍ତା କାଲି (୨୫ ତାରିଖ) ୫ ଘଟିକା ସମୟରେ ଭୁବନେଶ୍ୱର ସ୍ଥିତ ଇନଷ୍ଟିଚ୍ୟୁଟ ଅନ ମ୍ୟାନେଜମେଣ୍ଟ ଅଫ ଆଗ୍ରିକଲଚରାଲ ଏକ୍ସଟେନସନ (ଇମେଜ) ଠାରେ ଏହାର ପ୍ରଥମ ଜନ୍ମତିଥି ପାଳିତ ହେବାକୁ ଯାଉଛି। ଏହି ଅବସରରେ ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିମିଡ଼ିଆ ସଂଘ ତରଫରୁ ଓଡ଼ିଆ ଭାଷା ଓ ପାଠାଗାର ଆନ୍ଦୋଳନରେ ଆଗ୍ରହୀ ସଭିଙ୍କୁ ପ୍ରକଳ୍ପର ପରିଚାଳକ ମୃତ୍ୟୁଞ୍ଜୟ କର ଆମନ୍ତ୍ରଣ କରିଛନ୍ତି। ଏଥିରେ ସେ ଓ ସହକର୍ମୀ ଶୁଭାଶିଷ ପାଣିଗ୍ରାହୀ ଉଇକିପାଠାଗାର ସମ୍ବନ୍ଧରେ ଏକ ସବିଶେଷ ବିବରଣି ପ୍ରଦାନ କରିବେ। ୧୮୫୦ରୁ ୧୯୫୦ ଭିତରେ ଛପା ସମସ୍ତ ଓଡ଼ିଆ ପତ୍ରପତ୍ରିକା ସମେତ ପାଖାପାଖି ଦେଢ଼ଲକ୍ଷ ବହି ଡିଜିଟାଇଜ କରିଥିବା ବିଜ୍ଞାନ ଓ ଗବେଷଣା ଅନୁଷ୍ଠାନ "ସୃଜନିକା" ତରଫରୁ ଡ ପୁଷ୍ପଶ୍ରୀ ପଟ୍ଟନାୟକ ଏଥିରେ ସୃଜନିକାର ଲମ୍ବା ଯାତ୍ରା ବାବଦରେ ଏକ ଅଭିଭାଷଣ ରଖିବେ। ଏହା ପରେ ପ୍ରଫେସର ଯତୀନ ନାୟକଙ୍କ ଅଧ୍ୟକ୍ଷତାରେ "ଓଡ଼ିଆରେ ଡିଜିଟାଲ ପାଠାଗାର ଆନ୍ଦୋଳନ" ବାବଦରେ ହେବାକୁ ଥିବା ଏକ ଆଲୋଚନାଚକ୍ରରେ ସମଦୃଷ୍ଟି ଅନୁଷ୍ଠାନ ତରଫରୁ ସୁଧିର ପଟ୍ଟନାୟକ ଓ ଶିକ୍ଷାସନ୍ଧାନ ତରଫରୁ ଅନୀଲ ପ୍ରଧାନ ଯୋଗଦେବେ। ଉଇକିମିଡ଼ିଆ ଫାଉଣ୍ଡେସନର ଅନେକ ପ୍ରକଳ୍ପ ମଧ୍ୟରୁ ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପାଠାଗାର ଏକ ଓ ଏହା ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପିଡ଼ିଆର ଏକ ସହଯୋଗୀ ପ୍ରକଳ୍ପ। ଓଡ଼ିଆ ଭାଷା, ସାହିତ୍ୟ ଓ ପାଠାଗାର ଆନ୍ଦୋଳନରେ ଏହା ଏକ ସକ୍ରିୟ ଭୂମିକା ନିର୍ବାହ କରିବାକୁ ଯାଉଛି। "ଅନେକ ରଚନା ତାଳପତ୍ରରେ ଓ ପୁସ୍ତକ ଆକାରରେ ଲିପିବଦ୍ଧ ହୋଇଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଧୀରେ ଧୀରେ କାଳ ଗର୍ଭରେ ସେଗୁଡ଼ିକ ଲୋପ ପାଇଯାଉଛନ୍ତି। ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଆମ ଭାଷାର ମୁଲ୍ୟଭାନ ଅନେକ ରଚନା ଡିଜିଟାଇଜ କରି ଦୀର୍ଘକାଳ ନିମନ୍ତେ ରକ୍ଷା କରିବା ଓ ସାଇତି ରଖିବା ଆମର ପ୍ରଚେଷ୍ଟା", କହନ୍ତି ଜଣେ ସକ୍ରିୟ ଉଇକିଆଳି ଡ ସୁବାସଚନ୍ଦ୍ର ରାଉତ। ଇଂରାଜୀରେ ଏହା ଉଇକିସୋର୍ସ ନାମରେ ଜଣା ଓ ୨୦୦୫ରୁ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପାଠାଗାର ମାତ୍ର ଏକ ବର୍ଷ ହେଲା ଏହି ଦିଗରେ ସଶ୍ରମ ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ଜାରି ରଖିଛି। ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବୀମାନଙ୍କ ଅକୁଣ୍ଠ ଶ୍ରମ ପ୍ରଦାନ ଫଳରେ ସ୍ଵତ୍ତ୍ଵାଧିକାର ବାଧା ନ ଥିବା ଅନେକ ପୁସ୍ତକ ଡିଜିଟାଇଜ ହୋଇ ଉଇକିପାଠାଗାର ପୃଷ୍ଠା ମଣ୍ଡନ କରୁଛନ୍ତି।</p>
<p style="text-align: justify;">Read the original <a class="external-link" href="http://odiapua.com/index.php?readnews=13206&title=%E0%AC%AD%E0%AD%81%E0%AC%AC%E0%AC%A8%E0%AD%87%E0%AC%B6%E0%AD%8D%E0%AD%B1%E0%AC%B0%E0%AC%B0%E0%AD%87%20%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86%20%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BE%E0%AC%A0%E0%AC%BE%E0%AC%97%E0%AC%BE%E0%AC%B0%E0%AC%B0%20%E0%AC%AA%E0%AD%8D%E0%AC%B0%E0%AC%A5%E0%AC%AE%20%E0%AC%9C%E0%AC%A8%E0%AD%8D%E0%AC%AE%E0%AC%A4%E0%AC%BF%E0%AC%A5%E0%AC%BF%20%E0%AC%AA%E0%AC%BE%E0%AC%B3%E0%AC%A8">here</a>.</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/b2db41b2cb28b47b36b4db71b30b30b47-b13b21b3cb3fb06-b09b07b15b3fb2ab3eb20b3eb17b3eb30b30-b2ab4db30b25b2e-b1cb28b4db2eb24b3fb25b3f-b2ab3eb33b28'>https://cis-india.org/openness/news/b2db41b2cb28b47b36b4db71b30b30b47-b13b21b3cb3fb06-b09b07b15b3fb2ab3eb20b3eb17b3eb30b30-b2ab4db30b25b2e-b1cb28b4db2eb24b3fb25b3f-b2ab3eb33b28</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KOdia WikipediaAccess to Knowledge2015-12-15T08:08:56ZNews ItemOdia Wikisource to Hold 1st Anniversary
https://cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary
<b>Odia Wikisource, a sister project of Odia Wikipedia and a free online Odia-language library will celebrate its first anniversary at the Indian Institute of Management of Agricultural Extension (IMAGE), Siripur here on Monday. </b>
<p style="text-align: justify;">Available online at or.wikisource.org, it not just provides readers to free and open access to text that are out of copyright or available under free license, but also allows them to contribute in either digitizing copyright-free text or correcting mistakes made by others.</p>
<p style="text-align: justify;">"Last year the Wikimedia community in Odisha did a remarkable job in bringing as many as 141 books by multiple authors relicensed under free licenses like CC-BY/CC-SA", said Centre for Internet and Society's Programme Officer Subhashish Panigrahi.</p>
<p style="text-align: justify;">Odia Wikisource administrator Mrutyunjaya Kar has invited everyone to join the event.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">This was published by <a class="external-link" href="http://www.dailypioneer.com/state-editions/bhubaneswar/odia-wikisource-to-hold-1st-anniv.html">Pioneer</a> on October 26, 2015.</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary'>https://cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KOdia WikipediaAccess to Knowledge2015-12-15T08:09:54ZNews ItemOdia Wikisource Celebrates 1st Anniversary this 25th October
https://cis-india.org/openness/news/bhubaneswarbuzz-odia-wikisource-celebrates-1st-anniversary-this-25th-october
<b>ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପାଠାଗାର ୧ମ ଜନ୍ମତିିଥି (Odia Wikisource’s 1st anniversary):</b>
<p style="text-align: justify;">ଆଗାମୀ ୨୫ ତାରିଖ ଦିନ ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଉପଲବ୍ଧ ଓଡ଼ିଆ ପାଠାଗାର “ଉଇକିପାଠାଗାର”କୁ ବର୍ଷେ ପୂରିବାକୁ ଯାଉଛି । ଏଥି ନିମନ୍ତେ ଆମେ ଭୁବନେଶ୍ୱରରେ ପାଳୁଛୁ ଉଇକିପାଠାଗାରର ପ୍ରଥମ ଜନ୍ମତିଥି । ଆଉ ଏ ଉତ୍ସବରେ ଯୋଗଦେବା ଲାଗି ଆପଣଙ୍କୁ ରହିଲା ବିନୀତ ମାଗୁଣି, ଆସିବେ ନିଶ୍ଚେ । ଅଧିକ କିଛି ଜାଣିବାକୁ ଚାହିଁଲେ ଆମ ସହ odiawiki@gmail ରେ ମେଲ ଯୋଗେ ଯୋଗାଯୋଗ କରିପାରିବେ । ଧନ୍ୟବାଦ!</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">This was published by <a class="external-link" href="http://www.bhubaneswarbuzz.com/events/odia-wikisource-celebrates-1st-anniversary-this-25th-october">Bhubaneswar (Buzz)</a> on October 24, 2015.</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/bhubaneswarbuzz-odia-wikisource-celebrates-1st-anniversary-this-25th-october'>https://cis-india.org/openness/news/bhubaneswarbuzz-odia-wikisource-celebrates-1st-anniversary-this-25th-october</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KOdia WikipediaAccess to Knowledge2015-12-15T08:10:22ZNews Itemଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପାଠାଗାରର ଆବଶ୍ୟକତା ସମାଜ
https://cis-india.org/openness/news/b13b21b3cb3fb06-b09b07b15b3fb2ab3eb20b3eb17b3eb30b30-b06b2cb36b4db5fb15b24b3e-b38b2eb3eb1c
<b>Odia Wikisource, a sister project of Odia Wikipedia and a free online Odia-language library is celebrating its first anniversary in Bhubaneswar tomorrow. Available online at or.wikisource.org, the project finally went live in last year on October 20 after being incubated over two years.</b>
<p style="text-align: justify;">In a nutshell, it not just provides free and open access to readers to access text that are out of copyright or available under free license, but also allows them to contribute in either digitizing copyright-free text or correcting mistakes made by others. All the contributors to the project are volunteers and are fondly called "uikiali" in Odia. These volunteers follow certain guidelines to check through the content digitized by others to make sure there is no copyrighted text posing copyright violation, correct typos and other grammatical mistakes and incorrect attribution. Authors and copyright holders are also encouraged to provide permission in re-licensing their work under free licenses like CC-BY/CC-by-SA licenses so that some of their content becomes available online and fill the large gap of the Odia books online to some extent. "Last year, the Wikimedia community in Odisha did a remarkable job in bringing as many as 141 books from multiple authors relicensed under the above mentioned licenses" said the Centre for Internet and Society's Programme Officer Subhashish Panigrahi. "Where we, as an institution, could play a role in reaching out to many authors and convincing them for a small contribution to the society" added Panigrahi.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;"><a class="external-link" href="http://www.fullodisha.com/odia-wikiource-to-celebrate-its-first-anniversary-at-bhubaneswar/">Click</a> to read the full story published by Full Odisha on October 25, 2015.</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/b13b21b3cb3fb06-b09b07b15b3fb2ab3eb20b3eb17b3eb30b30-b06b2cb36b4db5fb15b24b3e-b38b2eb3eb1c'>https://cis-india.org/openness/news/b13b21b3cb3fb06-b09b07b15b3fb2ab3eb20b3eb17b3eb30b30-b06b2cb36b4db5fb15b24b3e-b38b2eb3eb1c</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KOdia WikisourceAccess to Knowledge2015-12-15T08:11:10ZNews ItemOdia Language Classics could Now be Read from Phones, Tablets and of course from Computers!
https://cis-india.org/openness/news/orissadiary-october-25-2015-odia-language-classics-could-now-be-read-from-phones-tablets-and-computers
<b>Odia Wikisource, a sister project of Odia Wikipedia and a free online Odia-language library is celebrating its first anniversary in Bhubaneswar tomorrow. Available online at or.wikisource.org, the project finally went live in last year on October 20 after being incubated over two years. In a nutshell, it not just provides free and open access to readers to access text that are out of copyright or available under free license, but also allows them to contribute in either digitizing copyright-free text or correcting mistakes made by others. </b>
<p style="text-align: justify;">The article <a class="external-link" href="http://www.orissadiary.com/CurrentNews.asp?id=62374">published by Orissadairy</a> on October 25, 2015 quotes Subhashish Panigrahi.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">All the contributors to the project are volunteers and are fondly called “uikiali” in Odia. These volunteers follow certain guidelines to check through the content digitized by others to make sure there is no copyrighted text posing copyright violation, correct typos and other grammatical mistakes and incorrect attribution.</p>
<p style="text-align: justify;">Authors and copyright holders are also encouraged to provide permission in re-licensing their work under free licenses like CC-BY/CC-by-SA licenses so that some of their content becomes available online and fill the large gap of the Odia books online to some extent. “Last year, the Wikimedia community in Odisha did a remarkable job in bringing as many as 141 books from multiple authors relicensed under the above mentioned licenses” said the Centre for Internet and Society's Programme Officer Subhashish Panigrahi. “Where we, as an institution, could play a role in reaching out to many authors and convincing them for a small contribution to the society” added Panigrahi.</p>
<p style="text-align: justify;">Pankajmala Sarangi, the most active contributor to the project elaborated saying, there is a great dearth of Odia books online. I try to buy some time from personal and office time to continue my contribution. Afterall, I started from an all time Odia classic “Cha'mana Athaguntha” by Fakir Mohan Senapati”. Many important books that are out of copyright are making their appearance on the Odia Wikisource. “Wikisource is different than Wikipedia as the former is published writing reublished online where on Wikipedia it is more of aggregating information published elsewhere in an encyclopaedic manner”, says Dr. Subas Chandra Rout, a long time Wikimedian.</p>
<p style="text-align: justify;">Odia Wikisource's administrator Mrutyunjaya Kar welcomes everyone taking interest in Odia library movement in particular and Odia language in general to join this event that is being held at the Institute on Management of Agricultural Extension (IMAGE), Siripura, Bhubaneswar at 5 pm tomorrow.</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/orissadiary-october-25-2015-odia-language-classics-could-now-be-read-from-phones-tablets-and-computers'>https://cis-india.org/openness/news/orissadiary-october-25-2015-odia-language-classics-could-now-be-read-from-phones-tablets-and-computers</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KOdia WikisourceAccess to KnowledgeOpen Access2015-12-15T08:12:54ZNews ItemOdia Wikisource to Celebrate its First Anniversary Tomorrow!
https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-october-25-2015-odisha-wikisource-to-celebrate-its-first-anniversary-tommorrow
<b>Odia Wikisource, a sister project of Odia Wikipedia and a free online Odia language library, will celebrate its first anniversary in Odisha capital tomorrow.</b>
<p>The article was published in <a class="external-link" href="http://odishasuntimes.com/2015/10/25/odia-wikisource-to-celebrate-its-first-anniversary-tomorrow/">Odisha Sun Times</a> on October 25, 2015.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;"><img src="https://cis-india.org/home-images/OdiaWikisource.jpg" alt="null" class="image-inline" title="Odia Wikisource" /></p>
<p style="text-align: justify;">Scheduled to be held at the Institute on Management of Agricultural Extension (IMAGE) in Siripura at 5 PM, the open to all event would welcome everyone taking interest in Odia library movement in particular and Odia language in general, as per a press release issued by Odia Wikisource.</p>
<p style="text-align: justify;">It may be noted that the project, available online at or.wikisource.org, went live on October 20, 2014 after being incubated for over two years. It not only provides free and open access to readers to text that are out of copyright or available under free license, but also allows them to contribute in either digitizing copyright-free text or correcting mistakes made by others.</p>
<p style="text-align: justify;">“Wikisource is different than Wikipedia as the former is published writing republished online where on Wikipedia it is more of aggregating information published elsewhere in an encyclopaedic manner,” explained Subas Chandra Rout, a long time Wikimedian.</p>
<p style="text-align: justify;">All the contributors to the project are volunteers and are fondly called ‘uikiali’ in Odia. These volunteers follow certain guidelines to check through the content digitized by others to make sure there is no copyrighted text posing copyright violation, correct typing and other grammatical mistakes and incorrect attributions.</p>
<p style="text-align: justify;">Authors and copyright holders are also encouraged to provide permission in re-licensing their work under free licenses like CC-BY/CC-by-SA licenses so that some of their content becomes available online and fill the large gap in online availability of Odia books to some extent.</p>
<p style="text-align: justify;">“Last year, the Wikimedia community in Odisha did a remarkable job in bringing in as many as 141 books from multiple authors relicensed under the above mentioned licenses. We, as an institution, played a role in reaching out to many authors and convincing them for a small contribution to the society,” said the Centre for Internet and Society’s Programme Officer Subhashish Panigrahi.</p>
<p style="text-align: justify;">“There is a great dearth of Odia books online. I try to buy some time from personal and office time to continue my contribution. I started from an all time Odia classic ‘Chhamana Athaguntha’ by Fakir Mohan Senapati,” said Pankajmala Sarangi, the most active contributor to the project.</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-october-25-2015-odisha-wikisource-to-celebrate-its-first-anniversary-tommorrow'>https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-october-25-2015-odisha-wikisource-to-celebrate-its-first-anniversary-tommorrow</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KOdia WikisourceAccess to Knowledge2015-12-15T08:14:16ZNews ItemIndia and France to Digitise Manuscripts, Artworks & Archives
https://cis-india.org/openness/news/medianama-sneha-johari-october-29-2015-india-and-france-to-digitise-manuscripts-artworks-and-archives
<b>The Indian and French governments have signed a memorandum of understanding (MoU) which will assist in technical knowledge sharing, competency, skill building and cultural exchange between the two countries, as per a PIB release. </b>
<p>This was <a class="external-link" href="http://www.medianama.com/2015/10/223-india-france-manuscript-digitisation/">published by Medianama</a> on October 29, 2015. CIS memorandum of understanding (MoU) with Goa University was mentioned.</p>
<hr />
<p style="text-align: justify;">The MoU will assist a program on digitisation of old manuscripts and documents, which began in France 7 years ago. The Ministry of Culture will benefit from this and build a national virtual library in India, which will store and share manuscripts, archives and artworks. This library will also link and share all knowledge resources from various Indian and French government institutes and organisations.</p>
<p style="text-align: justify;">The French government is also keen on sorting and deciphering its collection of thousands of Indian documents in Sanskrit, Tamil and other Indian languages with the help of the Indian government, which also incidentally includes correspondence between Rabindranath Tagore and French scholar Sylvan Levin.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>NMM digitised over 30 lakh manuscripts last year<br /> </strong>In March, we <a href="http://www.medianama.com/2015/03/223-goi-body-national-mission-for-manuscripts-has-digitised-3-million-manuscripts/">reported</a> that the 12 year old government body <a href="http://www.namami.org/">National Mission for Manuscripts</a> (NMM) had digitised over thirty lakh manuscripts and 18,588,390 pages in all as of 31 December 2014. Mahesh Sharma, Union Minister of State for Culture, Tourism & Civil Aviation said that the <a href="http://nationalarchives.nic.in/">National Archives of India</a> (NAI) was set to digitise another 1,100,000 historic records.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Previous digitisation initiatives:</strong></p>
<ul>
<li style="text-align: justify;">In November 2014, around 55 books written by the Indian author and activist Niranjana in Kannada <a href="http://www.medianama.com/2014/11/223-55-books-by-kannada-author-niranjana-being-digitized-released-on-kannada-wikisource/">would be digitized</a> and made available on Kannada Wikisource, allowing Kannada speakers to access these books easily.</li>
<li style="text-align: justify;">In October 2014, the Ministry of Culture <a href="http://www.medianama.com/2014/10/223-digital-repository-for-indian-museums/">launched a national portal</a> for museums. Collections in all museums under its control and those under the <a href="http://asi.nic.in/">Archaeological Survey of India</a> (ASI) will be digitized and presented on this portal.</li>
<li>In July 2014, the Department of Biotechnology and Department of Science and Technology <a href="http://www.medianama.com/2014/07/223-government-open-access-policy/">released the draft of Open Access Policy</a> under the Ministry of Science and Technology.</li>
<li>In September 2013, Goa University <a href="http://www.medianama.com/2013/09/223-goa-university-partners-cis-india-to-build-konkani-wikipedia/">entered into a 3 year MoU</a> with the Centre for Internet and Society for building the Konkani Wikipedia.</li>
<li style="text-align: justify;">In June 2013, Tata Communications Media Services <a href="http://www.medianama.com/2013/06/223-tata-communications-to-digitise-historical-documents-in-india-report/">planned to digitize documents</a> of historical and cultural significance such as films and documentaries from the archives of Doordarshan and Films Division of India which go back to 1947 including speeches of India’s first Prime Minister Jawaharlal Nehru and other leaders.</li>
<li style="text-align: justify;">In May 2013, Punjabi Sahitya Akademi Reference Lab <a href="http://www.medianama.com/2013/05/223-punjabi-sahitya-akademi-digitizing-old-manuscripts-for-online-archival/">scanned and saved</a> around 1,000 manuscripts, stone-printed scripts, poetry books on computer hard discs, adding that the digitized editions will be available across the globe through the internet.</li></ul>
<p style="text-align: justify;">Check out our <a href="http://www.medianama.com/tag/digitization/">digitisation</a> and <a href="http://www.medianama.com/tag/government/">government</a> coverage.</p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/medianama-sneha-johari-october-29-2015-india-and-france-to-digitise-manuscripts-artworks-and-archives'>https://cis-india.org/openness/news/medianama-sneha-johari-october-29-2015-india-and-france-to-digitise-manuscripts-artworks-and-archives</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KWikipediaAccess to KnowledgeGLAM2015-12-15T08:15:15ZNews ItemOne Thousand Books Online
https://cis-india.org/openness/news/one-thousand-books-online
<b></b>
<p>The article was published in the <a class="external-link" href="http://maharashtratimes.indiatimes.com/maharashtra/pune/books-online/articleshow/49587775.cms">Maharashtra Times</a> on October 30, 2015. Download the <a href="https://cis-india.org/openness/maharashtra-times" class="internal-link">file here</a>.</p>
<hr />
<p> </p>
<table class="listing">
<tbody>
<tr>
<th>
<hr />
<img src="https://cis-india.org/home-images/Maharshtra_Times_News_2.jpg/@@images/ff8e85ce-9134-441e-8a87-baf780cd90c4.jpeg" alt="null" class="image-inline" title="Maharashtra Times" /></th>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/one-thousand-books-online'>https://cis-india.org/openness/news/one-thousand-books-online</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KAccess to KnowledgeWikimediaWikipediaMarathi Wikisource2015-12-15T08:16:39ZNews ItemJP Das's Books to be Made Available Free on Wikipedia
https://cis-india.org/openness/news/jp-dass-books-to-be-made-available-free-on-wikipedia
<b>Noted Odia-language author and art historian Jagannath Prasad Das's works will be available on Wikipedia for free.</b>
<p>A scanned version of the article published on October 16, 2015 is below:</p>
<p><img src="https://cis-india.org/home-images/JPDas.png" alt="null" class="image-inline" title="JP Das" /></p>
<p>
For more details visit <a href='https://cis-india.org/openness/news/jp-dass-books-to-be-made-available-free-on-wikipedia'>https://cis-india.org/openness/news/jp-dass-books-to-be-made-available-free-on-wikipedia</a>
</p>
No publisherpraskrishnaCIS-A2KOdia WikipediaAccess to Knowledge2015-12-15T08:18:51ZNews Item