<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">




    



<channel rdf:about="https://cis-india.org/search_rss">
  <title>Centre for Internet and Society</title>
  <link>https://cis-india.org</link>
  
  <description>
    
            These are the search results for the query, showing results 671 to 680.
        
  </description>
  
  
  
  
  <image rdf:resource="https://cis-india.org/logo.png"/>

  <items>
    <rdf:Seq>
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/english-and-telugu-wikipedia-edit-a-thon-in-hyderabad"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/news/right-to-education-and-future-of-our-languages"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/events/odia-wikipedia-turning-thirteen"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/events/rare-telugu-religious-and-historical-work-preserved-at-annamacharya-library-to-come-on-wikisource"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/kannada-wikipedias-13-year-old-journey-of-knowledge-sharing"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/indian-express-june-5-2016-nishant-shah-digital-native-control-a-backspace"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/beyond-editor-count-assessing-quality-on-wikipedia"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/events/wikipedia-edit-a-thon-at-tedsummit-2016-banff-canada"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/opensource.com-subhashish-panigrahi-july-8-2016-open-source-effort-gives-indigenous-language-an-official-typeface"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-july-7-2016-community-celebrates-birthday-of-odia-wikipedia-and-odia-wiktionary"/>
        
    </rdf:Seq>
  </items>

</channel>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/english-and-telugu-wikipedia-edit-a-thon-in-hyderabad">
    <title>English and Telugu Wikipedia edit-a-thon in Hyderabad</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/english-and-telugu-wikipedia-edit-a-thon-in-hyderabad</link>
    <description>
        &lt;b&gt;After a long time, a collaborative Telugu and English Wikipedia edit-a-thon is being organised in Hyderabad on December 20.&lt;/b&gt;
        
&lt;p id="docs-internal-guid-98d87700-f6fa-1493-9772-105a5994d0a4" dir="ltr"&gt;This Sunday, the Telugu and English language Wikipedia editors are organising a unique edit-a-thon at Golden Threshold, Abids. The event is aimed at translating many English Wikipedia articles related to Telugu language and culture to Telugu and vice versa. Theatre scholar and Telugu Wikimedian Pranay Raj Vangari and English Wikimedian Srikar Kasyap are organising this event with support from Centre for Internet and Society. Telugu speakers who contribute to English Wikipedia are going to contribute to Telugu Wikipedia. “The event is scheduled at 10 am and over a dozen articles are planned to be created during the sprint”, explains Vangari. Kashyap adds saying, “the Wikimedians are also planning to share best practices of the two communities which will benefit everyone”. The event is open to all and newbies will be oriented with the basics of Wikipedia editing and enriching the knowledge pool in Telugu and other languages on the Internet.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/english-and-telugu-wikipedia-edit-a-thon-in-hyderabad'&gt;https://cis-india.org/openness/english-and-telugu-wikipedia-edit-a-thon-in-hyderabad&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Pavan Santosh</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Telugu Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-31T07:49:19Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/news/right-to-education-and-future-of-our-languages">
    <title>Right to Education and the Future of Our Languages</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/news/right-to-education-and-future-of-our-languages</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Department of Linguistics, University of Mumbai and Dr. Rakhmabai Educational Resource and Research Centre in association with ICSSR (WRC) organized a National Symposium on Right to Education and the Future of Our Languages at Pherozeshah Mehta Bhavan from March 9 to 11, 2015. Tanveer Hasan was a speaker. &lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;Prof. Ganesh Devy gave the inaugural address and Prof. Anita Rampal gave the keynote address. Tanveer Hasan spoke about the importance of Free and Open Resources of Knowledge and how these resources could be harnessed in providing access to knowledge and subsequently claim the right to education. The event was organized as an effort to understand the effect of RTE act on the primary and high school education standards across India with special reference to Maharashtra. The workshop also provided an opportunity to meet several like minded institutions and individuals.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;a class="external-link" href="http://www.mu.ac.in/arts/ling_lang/linguistics/RTE%20website%20ad.pdf"&gt;More information on the event here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/news/right-to-education-and-future-of-our-languages'&gt;https://cis-india.org/openness/news/right-to-education-and-future-of-our-languages&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-05-27T14:00:44Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/events/odia-wikipedia-turning-thirteen">
    <title>Odia Wikipedia Turning 13 this June 3</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/events/odia-wikipedia-turning-thirteen</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Odia Wikipedia is turning 13 this June 3. To celebrate this long time of the editor community's tireless effort to make it to the largest Odia-language online encyclopedia an event is being organised in Odisha' capital Bhubaneswar. Centre for Internet and Society's Access To Knowledge (CIS-A2K) is proudly sponsoring for this event. Subhashish Panigrahi and Rahmanuddin Shaik are representing CIS at this event.&lt;/b&gt;
        
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Over 20 Wikipedians from various corners of India are participating  for a public gathering that is planned on June 3 at the Institute of  Physics at 5 pm. A day-long internal meetup for the community in the  presence of Wikimedia India and CIS-A2K has been planned that focuses on  raising consensus for policy and guidelines for Odia Wikipedia, and  planning for the activities ahead in the light of successes and learning  from failures from the past.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;Promotional Banner&lt;/h3&gt;
&lt;table class="plain"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/OdiaWikipedia13bannerCCbySA4.0.png" alt="null" class="image-inline" title="Odia Wikipedia" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/events/odia-wikipedia-turning-thirteen'&gt;https://cis-india.org/openness/events/odia-wikipedia-turning-thirteen&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Event</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-06-18T18:19:22Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/events/rare-telugu-religious-and-historical-work-preserved-at-annamacharya-library-to-come-on-wikisource">
    <title>Telugu Wikipedia edit-a-thon at Annamacharya library to preserve rare Telugu literature text</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/events/rare-telugu-religious-and-historical-work-preserved-at-annamacharya-library-to-come-on-wikisource</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Telugu Wikipedia Community and the Centre for Internet &amp; Society are conducting the Annamaya Library edit-a-thon on August 6, 2015 at Andhra Loyola College, Vijaywada.&lt;/b&gt;
        
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/events/rare-telugu-religious-and-historical-work-preserved-at-annamacharya-library-to-come-on-wikisource'&gt;https://cis-india.org/openness/events/rare-telugu-religious-and-historical-work-preserved-at-annamacharya-library-to-come-on-wikisource&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>rahim</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Event</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-06-18T18:12:24Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/kannada-wikipedias-13-year-old-journey-of-knowledge-sharing">
    <title>Celebrating the 13th anniversary of Kannada Wikipedia</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/kannada-wikipedias-13-year-old-journey-of-knowledge-sharing</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Kannada-language Wikipedia, arguably the largest online encyclopedia in Kannada language, celebrated its 13th anniversary on February 14, 2016 in Mangalore.&lt;/b&gt;
        
&lt;p id="docs-internal-guid-f8142534-c87e-3859-9966-b4739a2a351e" dir="ltr"&gt;To celebrate the journey of the project and the community, Kannada Wikipedians gathered at St. Aloysius College Mangalore, Karnataka. The larger Kannada Wikimedia community including long time Wikipedians and new members like the students, faculty involved in &lt;a href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/Education"&gt;Wikipedia Education Programs&lt;/a&gt; gathered, participated in a day long edit-a-thon and chalked out plans for the future. The event is organised by the Kannada Wikimedia community and Dr. Vishwanatha Badikana, Wikipedian and Assistant Professor of Kannada department at St. Aloysius College coordinated the event locally.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;117 people gathered in the event out of which 96 were active editors of the Kannada Wikipedia community. Noted Kannada-computing researcher Kinnikambla Padmanabha Rao (widely known as KP Rao) addressed the public event and engaged with the audience about defining Kannada Wikipedia’s role a large role in widening Kannada’s presence on the Internet. The local organisers also took the event participants through a heritage walk in the heritage village of Pilikula Nisarga Dhama, an open library of the rich cultural heritage of Karnataka. The heritage walk resulted in over 300 image uploads on Wikimedia Commons ranging from the life and culture of coastal Karnataka to select rich heritage of the state. 20 new editors also participated in the event and they were oriented on basics of Wikipedia editing and &lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/"&gt;Creative Commons licenses&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Triveni.K, one of the participants who is now pursuing her MSc. at Christ University, explains this event as a great learning platform for even core Wikipedia policies in details apart from many other Wikipedia policies she learnt here. “I’m little occupied for my exams but when it is over, I will be back on Wikipedia”, shares Triveni.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Prior to the event, four edit-a-thons were organised in four different cities of Karnataka. Themes chosen for the cities were &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kannada_literature"&gt;Kannada literature&lt;/a&gt; in Mysore, Mechanical Engineering in Sagara, Science-related articles in Bangalore and article on notable female of the coastal Karnataka region in Mangalore. Follow up edit-a-thons were organised after the anniversary celebration with the same themes that were there in the previous session for the first three places where the follow up edit-a-thons in St. Aloysius College and St. Agnes College were both on medicinal plants.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;The&lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/?diff=1"&gt; first ever edit&lt;/a&gt; on Kannada Wikipedia was made on 12 June 2003 with a message “Kannada Vishwa Koshakke Suswaagatha!” (meaning “Welcome to the Kannada encyclopedia” in Kannada). However it took over a year -- on July 12, 2004 the first article about a city&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Shimoga"&gt; Shimoga&lt;/a&gt;&lt;a href="https://kn.wikipedia.org/w/index.php?title=%E0%B2%B6%E0%B2%BF%E0%B2%B5%E0%B2%AE%E0%B3%8A%E0%B2%97%E0%B3%8D%E0%B2%97&amp;amp;oldid=1463"&gt; was created&lt;/a&gt;. Over the last decade Kannada Wikipedia has been a great gamechanger for the&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kannada"&gt; Kannada language&lt;/a&gt; where the Wikipedians have played a great role in making it a household name -- needless to say that &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Kannada_Wikipedia_stats_%28December_2015%29.png"&gt;705,199 unique visitors&lt;/a&gt; read the articles every month as per the December 2015 statistics. The annual average of active editors for last year was 48, 91 (February) being the highest and 22 (May) the lowest and 80 being the count in last December. The peaks and valleys also signify that major outreach like&lt;a href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/Education/Countries/India/Christ_University/CUWEP2015_NOVEMBER"&gt; Wikipedia Education Program at Christ University Bengaluru&lt;/a&gt; could have boosted the total number of editors during the months when the program was being rolled out. The project since its inception has gone through many ups and downs over time, the major one being a small community to edit and curate such a high level task of creating new articles in Kannada, editing and enriching them with more information and citations, and cleaning up many articles. The biggest hurdle, as&lt;a href="http://www.hpnadig.net/blog/2011/10/22/how-google-irreparably-wounded-kannada-wikipedia/755"&gt; explained&lt;/a&gt; by Wikimedian&lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/User:HPNadig"&gt; Hari Prasad Nadig&lt;/a&gt;, has been cleaning up the articles created by paid translations of Google when Kannada Wikipedia along with many other Indian language Wikipedias were used as testing grounds for improving&lt;a href="http://translate.google.com/"&gt; Google Translate&lt;/a&gt;, a multilingual machine translation tool.&lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/User:VASANTH_S.N."&gt; Vasanth S.N.&lt;/a&gt;, a Kannada Wikipedian who has cleaned up over 60 such articles prefers to use an existing good quality encyclopedia like the 14 volume Kannada Vishwakosha, published by Mysore University and&lt;a href="http://cis-india.org/openness/blog-old/university-of-mysore-releases-kannada-vishwakosha-under-cc-license"&gt; relicensed&lt;/a&gt; under&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/"&gt; CC-BY-SA 3.0&lt;/a&gt; by the university, as a resource to create and improve articles.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;The 14th anniversary of Kannada Wikipedia was another milestone in the long journey of Kannada language and there are many more to come. More about the event could be read on the &lt;a href="http://kn.wikipedia.org/s/1daf"&gt;event page&lt;/a&gt; on Kannada Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;em&gt;Ananth Subray, Programme Associate, CIS-A2K contributed to this blog.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/kannada-wikipedias-13-year-old-journey-of-knowledge-sharing'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/kannada-wikipedias-13-year-old-journey-of-knowledge-sharing&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Kannada Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-05-23T09:08:23Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/indian-express-june-5-2016-nishant-shah-digital-native-control-a-backspace">
    <title>Digital native: Control A, Backspace</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/indian-express-june-5-2016-nishant-shah-digital-native-control-a-backspace</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The rewriting of textbooks should not be compared to the collaborations on Wikipedia, which only goes by evidence.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;The article was &lt;a class="external-link" href="http://indianexpress.com/article/technology/tech-news-technology/digital-native-control-a-backspace-2834199/"&gt;published in Indian Express&lt;/a&gt; on June 5, 2016.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;I remember the first time I made an edit on Wikipedia — it was almost 10 years ago, and it was a heady feeling, to realise that here is a global encyclopaedia being written, and that I could be a part of it. It felt strange, because I was brought up to believe that authors are special people with specialised knowledge, which can only be validated from special institutions, and that authorship required years of practice and perseverance.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;However, a historic experiment by Nature magazine showed, that despite the average age of the then Wikipedia editor as somewhere in the late teens, articles in Wikipedia were not any more prone to error than in other established, institutionalised fountains of knowledge like the Encyclopaedia Britannica. In fact, not only were the non-specialised editors of Wikipedia spot on with their knowledge outputs, but that because of its iterative nature, errors, once spotted on Wikipedia could be immediately corrected, thus leading to a more robust source of knowledge.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Two key principles helped Wikipedia establish this process of reliable and resilient knowledge systems — neutrality of viewpoint, and evidence-based knowledge. In the largely free and open space of Wikipedia editing, the one thing that remained constant is neutrality. Editors, despite their own biases, locations, contexts, experiences or embodied knowledges, could not introduce their opinions or original research into the Wikipedia articles. This necessarily meant that every truth and knowledge claim made in a Wikipedia article needs to be verified through a source. This source could come from different spaces and different formats, but it serves as objective evidence for the information being provided there. In instances — and there are thousands of them, if not more — where two editors disagreed on how to interpret an event, or how to describe a person or a thing, the edit-war was fuelled not by the I-said-You-said never-ending rhetoric, but by relying on the soundness of research conducted by external sources.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;For some years now, Wikipedia has become the de facto global reference system, which still relies on volunteers and non-specialised editors to contribute to complex, complicated and very specialised domains of human knowledge production. Even when the editors are experts or scholars, their contribution has value and merit, only when it is supported by externally verifiable source that supports their view points.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Wikipedia has become one of the foundational models of the information web, that makes it clear that knowledge can be freely produced, consumed and circulated, and more importantly, it can be negotiated and contested, thereby making our scientific research practices relevant and pertinent beyond the hallowed and often closed halls of the university. Wikipedia became a prime example of how information can be revised, changed, mutated, updated, upcycled, and subjected to deep scrutiny as long as it is informed by an alignment towards neutrality and supported by evidence produced through research.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;I invoke these principles that have fostered one of the most magnificent pieces of collaborative human effort because it directly puts into contrast the revisionist, biased, authoritative and closed practices by which the Indian educational councils seem to be editing textbooks. The removal of the names of historical figures, the rewriting of history to reflect a biased, narrow and unsubstantiated narrative, the erasure of alternative histories and voices of protest and dissent, and the false planting of information which is grounded in the school of “People say” and the university of “I have heard” is an alarming development. Many people unfortunately think of this political revisionism as mimicking the wisdom of the crowds recounting and contestation of information on spaces like Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;It is important to note that these attempts at revising known facts and of producing religious histories of exclusion and violence are not the digital mode of information upcycling. These revisions are firmly rooted in a political agenda that seeks to sanctify the discriminatory violences of our neo-authoritarian governments. They remain challenged by the scholars in the field who have enough evidence — of archives, of tracts, of data, and of information — that show that this information is false. They are entrenched in the politics of power that insist that this is the only true account of things, excluding public discourse, and performing acts of censorship that discourage all access to scientific learning.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The proponents who want to Make in India, cannot limit their rhetoric only to economic production, but have to extend collaborative and connected making to knowledge and information production. And this entails the unmaking of these authoritarian and fascist attempts at justifying rumours as information, hate speech as free speech, and revisions as conversations.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/indian-express-june-5-2016-nishant-shah-digital-native-control-a-backspace'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/indian-express-june-5-2016-nishant-shah-digital-native-control-a-backspace&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>nishant</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-06-05T02:25:45Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/beyond-editor-count-assessing-quality-on-wikipedia">
    <title>Beyond Editor Count: Assessing Quality on Wikipedia</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/beyond-editor-count-assessing-quality-on-wikipedia</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Since Wikipedia is considered as the go-to source for different kinds of knowledge by anyone starting off in a particular field of study, and since Indian languages (IL) are often the default languages of the classroom in India, strengthening the quality of the material available on IL Wikipedias is certain to have widespread tangible and intangible impact.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;While there is a need to improve the editor count on IL Wikipedias, it cannot substitute for efforts aimed at enhancing the quality of Wikipedia contributions. Here is an account of an initiative geared towards enriching the IL digital domain and in particular Wikipedia through partnerships with universities.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;In collaboration with CIS-A2K, the Centre for Indian Languages in Higher Education (CILHE) at the Tata Institute of Social Sciences (TISS), Mumbai, has been conducting workshops with post graduate and undergraduate students in humanities and social sciences on developing digital open knowledge resources using IL Wikipedias.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;These workshops, which are conducted by a resource person from CILHE and anchored by faculty members in partner institutions, are aimed at (a) integrating open knowledge resources into classroom teaching, (b) involving students in developing content relevant to their research interests, and (c) developing the skills to produce well-referenced academic writing.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Besides Wikipedia &lt;strong&gt;editing&lt;/strong&gt;, the workshop process involves exercises that allow students to engage closely with major social science &lt;strong&gt;concepts&lt;/strong&gt; and their meanings. The workshops also include collaborative digital &lt;strong&gt;annotation&lt;/strong&gt; exercises.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;This effort is the only one of its kind in the country where both students and teachers &lt;strong&gt;participate in creating open knowledge resources&lt;/strong&gt; that are of use to them and the larger academic and non-academic audience.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;Achievements thus far&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Workshops are conducted bilingually, across several geographies, with English being the common factor. The Indian languages in question are Marathi, Hindi, Telugu, Malayalam, Bangla and Kannada.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Here is a brief account of two such partnerships. The first is with Krantijyoti Savitribai Phule Women’s Studies Centre (KSPWSC) at Pune University, Pune, and the second with the Departments of Cultural Studies and Comparative Literature at English and Foreign Languages University (EFLU) in Hyderabad.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;At KSPWSC, around 20 researchers since 2015 have collaboratively annotated &lt;strong&gt;100 key women’s studies texts&lt;/strong&gt; in Marathi and have written articles on these texts on the Marathi Wikipedia. This is the first part of a larger project called &lt;i&gt;Sau Dhuni Teen&lt;/i&gt; (100 x 3), which aims to also cover 100 notable persons and 100 key concepts in women’s studies in addition to the 100 key texts.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;This has been a year-long process involving, prior to the workshop,&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;(a)   selection of 100 key texts through a survey of existing women’s studies curricula across the state of Maharashtra in the universities of all 6 major areas of the state;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;(b)   close reading and analysis of the texts led by faculty.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;During the workshop, students learn how to&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;(a)   annotate digitally and for an encyclopedia; how to create concept clusters and clouds of annotation;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;(b)   overcome translation challenges (English into Marathi, and Marathi into English) through the cultivation of linguistic attentiveness and sensitivity to the cultural contexts involved; and through the use of online and offline dictionaries and other writings on the subjects covered in the 100 key texts. The exposure to the existing literature helps students absorb the necessary vocabulary which is already in use and familiar to readers.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;At EFLU, Hyderabad, 25 students speaking a number of Indian languages -Telugu, Malayalam, Tamil, and Hindi - have come together to create articles of relevance to social sciences and humanities teaching and learning. The entries include: the concept of the public sphere, movements for political autonomy, leading Indian scholars, and major contemporary academic and literary works.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;Ensuring success and sustainability: Key Factors&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;Consistent faculty participation&lt;/strong&gt; coupled with &lt;strong&gt;regular meet-ups&lt;/strong&gt; to develop existing articles and create new ones ensures the success and sustainability of these workshops. Prior to the workshops, the faculty members engage intensively with students in identifying concepts or texts about which writing in Indian languages is limited or inadequate.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Finding a &lt;strong&gt;thematic focus&lt;/strong&gt; has been crucial for retaining interest and participation of the students in different locations, for example - women’s studies in Pune University, rural development at TISS Tuljapur, literary and cultural studies at EFLU.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;Measurable outputs for student assessment &lt;/strong&gt;are important for those faculty seeking to make Wikipedia editing part of internal assessment. These outputs include articles written, information added, references used, and links made, which can be easily computed from the View History pages.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;Understanding Quality Enhancement&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Participatory knowledge production&lt;/span&gt;: The Indian language articles on notable academicians, theorists, phenomena, events, and places written as part of the workshop are accessed, used, and further developed by students as well as Wikipedians other than the original authors.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Changing the pedagogic culture through open access resources&lt;/span&gt;: The articles become a strong pedagogic resource in Indian languages which is publicly accessible, generated by users themselves, used to supplement classroom teaching, and open to editing and revision.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Context sensitivity&lt;/span&gt;: The success of these workshops may also be assessed in terms of the variety of concept descriptions generated, the relevance of articles to context, and the integration of local experience onto digital knowledge platforms.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;In addition to Wikipedia’s criteria for a good article, which include clarity, coherence, focussed development of the article, comprehensive references, use of inter-links and hyperlinks, the Indian language resources developed through our initiative have the significant additional feature of being &lt;strong&gt;contextually and culturally sensitive&lt;/strong&gt;. We believe this is a crucial criterion for Wikipedia to be able to take root in the Indian knowledge domain.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/beyond-editor-count-assessing-quality-on-wikipedia'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/beyond-editor-count-assessing-quality-on-wikipedia&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>teju</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-06-12T16:00:13Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/events/wikipedia-edit-a-thon-at-tedsummit-2016-banff-canada">
    <title>Wikipedia edit-a-thon at TEDSummit 2016, Banff, Canada</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/events/wikipedia-edit-a-thon-at-tedsummit-2016-banff-canada</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The TEDSummit 2016, an annual conference of the TED community, is taking place during June 26-30, 2016 at Banff, Canada. Wikimedians Netha Hussain, Ayyappadas along with Abhinav Garule, Programme Associate, CIS-A2K will be conducting a 90-minute long workshop to educate the participants through Wikipedia's guidelines and help them write their first articles.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;&lt;span id="docs-internal-guid-d0e3a2f8-487a-1e52-e7fb-8311e3eddffd"&gt;A list of articles have been suggested in the event page that participants can create. They can also play with a mock article. Please note, this is an invite-only event and only the conference participants that have registered beforehand can attend this edit-a-thon.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/events/wikipedia-edit-a-thon-at-tedsummit-2016-banff-canada'&gt;https://cis-india.org/openness/events/wikipedia-edit-a-thon-at-tedsummit-2016-banff-canada&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>garule</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-06-13T06:44:49Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/opensource.com-subhashish-panigrahi-july-8-2016-open-source-effort-gives-indigenous-language-an-official-typeface">
    <title>Open source effort gives indigenous language an official typeface</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/opensource.com-subhashish-panigrahi-july-8-2016-open-source-effort-gives-indigenous-language-an-official-typeface</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Santali, an aboriginal South Asian language, has a brand new freely licensed font and set of cross-platform open source input tools on the way.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;a class="external-link" href="https://opensource.com/life/16/7/indigenous-language-official-typeface"&gt;The article was published by Opensource.com on July 8, 2016&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;hr style="text-align: justify; " /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;More than 6.2 million people in four South Asian countries (India,  Bangladesh, Nepal, and Bhutan) speak Santali. In India, it is one of the  22 major languages as mentioned in the eighth schedule of the Indian  constitution. However, Santali is not the official language in regions  where it is largely spoken, nor is it widely taught in schools. A large  segment of the native speakers are socially and economically  disadvantaged, which doesn't help either.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;When it comes to mainstream media and the Internet, use of the native  Santali alphabet, Ol Chiki, is limited. Right now there exists no  single, fully Unicode-compliant website with Santali content. The Indian  government's Ministry of Tribal Affairs, which is set up for the  development of many aboriginal groups in the country, does not have its  web portal in Santali or any other indigenous language. However, the  government &lt;a href="http://www.livemint.com/Industry/tAMIQv9Etdeg17HirI0n8H/Indian-languages-support-in-mobiles-to-be-made-mandatory.html" target="_blank"&gt;announced last year&lt;/a&gt; that it would make native Indian language input mandatory in mobile phones.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The need for a typeface, especially in a universal encoding standard like Unicode, became apparent during a &lt;a href="http://blog.wikimedia.org/2015/01/14/odia-wikisource-digitizes-classic-books/" target="_blank"&gt;three-month digitization project&lt;/a&gt; on Odia Wikisource, an Odia-language online library and sister project  of Wikipedia. Many of the students who were part of the digitization  project were native speakers. The students shared how they couldn't opt  for education in their own language, thus affecting their knowledge and  understanding of the written language.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The question whether digital activism can help revive indigenous languages was discussed at the &lt;a href="https://www.youtube.com/watch?v=q7SpUnvFYZI" target="_blank"&gt;2015 Global Voices Citizen Media Summit&lt;/a&gt; in Cebu City, Philippines. After the event, a pilot project was started within the Center for Internet and Society's &lt;a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K" target="_blank"&gt;Access to Knowledge program&lt;/a&gt; to create a freely licensed font and input methods so that anyone can easily type in their native language.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The typeface family was designed by type designer &lt;a href="http://www.poojasaxena.in/" target="_blank"&gt;Pooja Saxena&lt;/a&gt; and went through several rounds of review by language experts. However, the &lt;a href="https://github.com/anexasajoop/olchiki-fontfamily" target="_blank"&gt;typeface&lt;/a&gt; is still one step away from reality. Because of this, &lt;a href="https://github.com/GuruGomke/ol-chiki" target="_blank"&gt;two input methods&lt;/a&gt; will be made available along with the typeface; &lt;a href="https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:UniversalLanguageSelector/Input_methods/sat-Sarjom_baha" target="_blank"&gt;Sarjom Baha&lt;/a&gt;, a phonetic input method so that every common user can easily type the they pronounce the words, and &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ol_Chiki_InScript_keyboard_layout.svg" target="_blank"&gt;InScript&lt;/a&gt;,  a keyboard layout standard for Indian scripts. Even though the original  plan was to create a editor community to contribute to the &lt;a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/sat/Main_Page" target="_blank"&gt;Santali Wikipedia&lt;/a&gt; and bring it live from Incubator, outputs will just be distributed for the users to use them.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The input method will also be available on &lt;a href="https://github.com/wikimedia/jquery.ime/tree/master/rules/sat" target="_blank"&gt;Mediawiki&lt;/a&gt; so that the input methods will be available on Wikipedia and all its  sister projects. Hopefully in the future, a group of contributors will  use the tools, contribute, and bring the Santali Wikipedia live!&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/opensource.com-subhashish-panigrahi-july-8-2016-open-source-effort-gives-indigenous-language-an-official-typeface'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/opensource.com-subhashish-panigrahi-july-8-2016-open-source-effort-gives-indigenous-language-an-official-typeface&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Open Source</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-08-03T02:00:36Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-july-7-2016-community-celebrates-birthday-of-odia-wikipedia-and-odia-wiktionary">
    <title>Community celebrates birthday of Odia Wikipedia and Odia Wiktionary</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-july-7-2016-community-celebrates-birthday-of-odia-wikipedia-and-odia-wiktionary</link>
    <description>
        &lt;b&gt;This June, Odia Wikipedia turned 14 and Odia Wiktionary turned 11. Odia Wikimedia community member Chinmayee Mishra, CIS-A2K Programme Associate Sailesh Patnaik and I co-authored this blog in the Wikimedia Blog. The blog chronicles several major activities of the community and features quotes from many old and new community members.

&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;This was published on &lt;a class="external-link" href="https://blog.wikimedia.org/2016/06/23/odia-wikipedia-wiktionary-birthdays/"&gt;Wikimedia Blog&lt;/a&gt; on June 23, 2016.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;With the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/or:%E0%AC%AA%E0%AD%8D%E0%AC%B0%E0%AC%A7%E0%AC%BE%E0%AC%A8_%E0%AC%AA%E0%AD%83%E0%AC%B7%E0%AD%8D%E0%AC%A0%E0%AC%BE"&gt;Odia Wikipedia&lt;/a&gt; and its sister projects, a handful of dedicated volunteer editors are taking the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Odia_language"&gt;Odia language&lt;/a&gt; to the world outside. The editor community that has recently celebrated &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/or:%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86:%E0%AC%9C%E0%AC%A8%E0%AD%8D%E0%AC%AE%E0%AC%A4%E0%AC%BF%E0%AC%A5%E0%AC%BF/%E0%AD%A7%E0%AD%AA"&gt;Odia Wikipedia’s 14th anniversary&lt;/a&gt; in Bhubaneswar, Odisha, India is collectively growing two more projects; &lt;a href="https://en.wikisource.org/wiki/or:%E0%AC%AA%E0%AD%8D%E0%AC%B0%E0%AC%A7%E0%AC%BE%E0%AC%A8_%E0%AC%AA%E0%AD%83%E0%AC%B7%E0%AD%8D%E0%AC%A0%E0%AC%BE"&gt;Odia Wikisource&lt;/a&gt;, an online library that already has over 300 volumes of text, and &lt;a href="https://en.wiktionary.org/wiki/or:%E0%AC%AA%E0%AD%8D%E0%AC%B0%E0%AC%A7%E0%AC%BE%E0%AC%A8_%E0%AC%AA%E0%AD%83%E0%AC%B7%E0%AD%8D%E0%AC%A0%E0%AC%BE"&gt;Odia Wiktionary&lt;/a&gt;,  an online dictionary that has over 100,000 entries. With these live  projects and more projects in the pipeline, this community is bringing a  digital revolution in Odia by sharing valuable content online and  creating many language tools inside and outside the Wikimedia projects.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The Odia Wikipedia community had gathered in the city for a two-day  long event to celebrate the anniversary. These two days were spent in  intensive capacity building activities as the community is quite  dispersed in many places in Odisha and outside, and are all volunteers.  Odia Wikipedia, the flagship project was started as one of the first  four Indian language Wikipedias along with Assamese, Malayalam and  Punjabi Wikipedia in 2002, a year after the English Wikipedia was made  live. The project was quite dormant for more than nine years and got  revived by a group of editors in Bangalore during 2011. Then the project  became much of a household name when more Odia speakers living in  Odisha and outside joined contributed in writing and editing articles of  several different subject areas. Odia Wikipedia is part of the 292  language Wikipedia family and a larger global family of hundreds of  other free knowledge projects that are collectively known as Wikimedia  projects. “Odia Wikipedia is officially available online at &lt;a href="https://or.wikipedia.org/"&gt;https://or.wikipedia.org&lt;/a&gt; and  is free for anyone to create articles on notable topics, and edit and  enhance those articles”, says Mrutyunjaya Kar, one of the administrators  of the project. &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/or:User:Aliva_Sahoo"&gt;Aliva Sahoo&lt;/a&gt;,  one of the active editors, shares, “being a student of Odia-language I  was seeking information on musical instruments and could not find much.  So I started translating from English and now it is one of the longest  articles on Odia Wikipedia.” As part of the &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/WikipediansSpeak"&gt;WikipediansSpeak&lt;/a&gt; project, we have tried to capture the voice of the community of Aliva and a few other contributors.&lt;/p&gt;
&lt;p style="padding-left: 30px; text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Subhashish Panigrahi (SP)&lt;/b&gt;: How did the two-day long capacity building activity go? What was the outcome of the different sessions?&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/or:Jnanaranjan_sahu"&gt;Jnanaranjan Sahu&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;:  This event was useful in bringing most of the active contributors under  one roof as we are working online. This event helped us learn from each  other and impart knowledge so that everyone can go back and use them.&lt;/p&gt;
&lt;p style="padding-left: 30px; text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;SP&lt;/b&gt;: What are the problems you faced before coming to this event and how these sessions are going to help you in future?&lt;br /&gt; &lt;b&gt;&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/or::Abha_S_Pradhan"&gt;Abha Pradhan&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;:  I was not sure of the copyright part while uploading images on  Wikimedia Commons. A lot many pictures got deleted because of my own  ignorance. Similarly, I got to learn a lot about linking multiple  language entries using Wikidata. These two are my biggest lessons of all  that I learned from the sessions taken by other experienced  Wikipedians.&lt;/p&gt;
&lt;p style="padding-left: 30px; text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;SP&lt;/b&gt;: What did you learn from these sessions?&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Rajalaxmi Mishra&lt;/b&gt;: I got to learn about basics of  Wikipedia editing, rules and guidelines, several technical aspects like  using templates, uploading and adding images to articles and dealing  with copyright issues on Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Subas_Chandra_Rout"&gt;Subas Chandra Rout&lt;/a&gt;,  one of the long time active Wikimedians has been the single most  contributor to grow the medical science-related articles on Odia  Wikipedia. Subas is the only Wikimedian who has translated all the  medical science-related article from &lt;a href="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1cb80jUe-tObwbTo-o4hh2IpcQHSv1TAJh-8vuniNsCs/edit?pref=2&amp;amp;pli=1#gid=406141641"&gt;Wikimedia Medical Project&lt;/a&gt; run by the &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Wiki_Project_Med"&gt;Wiki Project Med&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;“We have several subject areas covered on Odia Wikipedia – from the  elaborate rituals of Jagannatha temple to medical science.  Interestingly, almost all the articles on medical science are written by  a retired assistant professor Dr. Subas Chandra Rout and needless to  say those articles are of really high quality”, explains &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/or:Hellohappy"&gt;Pritiranjan Tripathy&lt;/a&gt;, an editor who is based in the Indian city of &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kolkata"&gt;Kolkata&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="padding-left: 30px; text-align: justify; "&gt;It was like a “Catch me if you can”  challenge when I started to translate medical topics into the Odia  language as part of Wiki Project Med on March 5, 2015 with my first  article on &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/or:African_trypanosomiasis"&gt;African trypanosomiasis&lt;/a&gt;.  There were more than 150 articles in the project. Gradually the number  of topics in the project increased and so did my translated article on  Odia Wikipedia. After completion of the 345th article (&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/or:Marfan_syndrome"&gt;Marfan syndrome&lt;/a&gt;, on  May 6, 2016), I looked at the Wikipedia project dashboard, and I saw  that I was the only person to complete all the articles in the project  among all the world’s contributors.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;“The next big goal is to enhance the quality of the existing articles  by adding more images, references from external sources and expanding  small articles by adding more information”, said long-time contributor &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/or:%E0%AC%B6%E0%AC%BF%E0%AC%A4%E0%AC%BF%E0%AC%95%E0%AC%A3%E0%AD%8D%E0%AC%A0_%E0%AC%A6%E0%AC%BE%E0%AC%B6"&gt;Shitikantha Dash&lt;/a&gt;.  Shitikantha, who is also an administrator of Odia Wiktionary, says, “it  is important that more people contribute to the Odia Wiktionary so that  words of all times and all genres, especially the technical and loan  words make their way to this free multilingual dictionary. A 10 day-long  campaign is going to be organised to celebrate the 11th anniversary of  Odia Wiktionary so that every Wikipedia editor adds at least one word.  And we are also using these words to create a spell check that will be  freely available for anyone to use”.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The contributor community that is collaboratively building these  projects has been also creating many tools and technical resources like &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/File:Odia_Wikipedia_handbook_%28web%29.pdf"&gt;editor manuals&lt;/a&gt;. The &lt;a href="https://blog.wikimedia.org/2015/06/03/odia-wikipedia/"&gt;script encoding converters&lt;/a&gt; that  the community has built is helping a lot of online users to be able to  share their writings on blogs and social media. “Before the onset of  these converters, a vast majority of the people working in press and  media were stuck with outdated encoding systems like Shreelipi and  Akruti. &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:MKar"&gt;Mrutyunjaya Kar&lt;/a&gt;,  a long time contributor and administrator of two projects; Odia  Wikipedia and Wikisource explains, “Odia Wikipedia is available at &lt;a href="https://or.wikipedia.org/"&gt;https://or.wikipedia.org&lt;/a&gt; and we encourage more people to join us in this movement.”&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;“This is a way to bring digital freedom for everyone and share the world’s knowledge in our own language.”&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/or:User:Chinmayee_Mishra"&gt;Chinmayee Mishra&lt;/a&gt;, Odia Wikimedian&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;&lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Psubhashish"&gt;Subhashish Panigrahi&lt;/a&gt;, Odia Wikimedian, and Programme Officer, Access to Knowledge (CIS-A2K), Centre for Internet and Society&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;&lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Saileshpat"&gt;Sailesh Patnaik&lt;/a&gt;, Odia Wikimedian, and Programme Associate, Access to Knowledge (CIS-A2K), Centre for Internet and Society&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-july-7-2016-community-celebrates-birthday-of-odia-wikipedia-and-odia-wiktionary'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-july-7-2016-community-celebrates-birthday-of-odia-wikipedia-and-odia-wiktionary&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-07-09T03:25:02Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>




</rdf:RDF>
