<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">




    



<channel rdf:about="https://cis-india.org/search_rss">
  <title>Centre for Internet and Society</title>
  <link>https://cis-india.org</link>
  
  <description>
    
            These are the search results for the query, showing results 91 to 105.
        
  </description>
  
  
  
  
  <image rdf:resource="https://cis-india.org/logo.png"/>

  <items>
    <rdf:Seq>
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/varsha-kavlekar-konkani-wikipedia-incubator"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/events/van-bodh-workshop-for-content-development-on-forest-resources-at-gadchiroli"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/openaccessweek-april-3-2014-subhashish-panigrahi-vachana-sanchaya"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/vachana-sanchaya-11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/using-wikimedia-sphere-for-revitalization-of-small-and-underrepresented-languages-in-india"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/university-of-mysore-releases-kannada-vishwakosha-under-cc-license"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/typing-in-indic-languages-from-mobiles"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/two-day-wiki-workshop-in-goa-university"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/twitter-weekly-curation-wearewikipedia-brings-one-wikipedian-every-week"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/news/prajavani-april-6-2014-tulu-wikipedia-workshop"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/tulu-wikipedia-workshop-cum-editathon-at-udupi"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-workshop-udupi"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-workshop"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-editathon"/>
        
    </rdf:Seq>
  </items>

</channel>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa">
    <title>Voices from Goa: Frania Pereira tells Why She Writes Articles on Konkani Wikipedia</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Konkani as a language has seen geographical, political and religious conflicts. Being the official language of Goa and spoken widely in the Indian states of Karnataka, Kerala and Maharashtra it is still trying to strengthen its base. Recently the Centre for Internet and Society's Access To Knowledge Programme (CIS-A2K) in collaboration with the Konkani department of Goa University organized a four-day Wikipedia workshop for MA, Konkani language students. This workshop involved 38 students creating 43 new articles on Konkani Wikipedia which is incubation. We’re hoping that these efforts will contribute towards bringing this 7 year old project out of incubation to a live Wikipedia project.&lt;/b&gt;
        &lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe height="315" src="http://www.youtube.com/embed/kY92D_ylJY4" width="420"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="extiw"&gt;&lt;i&gt;Video by Subhashish Panigrahi, &lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/" target="_blank"&gt;CC-BY-SA 3.0&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Why do you [edit] Wikipedia?&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Wikipedia editors are always volunteers which translates to “Anyone and  everyone can contribute to Wikipedia”. What is that brings people in  today’s date to write articles on Wikipedia. This is a question we are not sure at times. You get up late in the night and check how many  times your article has been edited and feel excited. This happens to  many of the wikipedians including myself. It has been a personal journey to  ask Wikipedians about the same. While conducting this workshop along  with my colleague &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Nitika.t"&gt;Nitika&lt;/a&gt;, I spent some time with the students asking about their experience of  Wikipedia editing. We found that many of them were shy  enough to sound low and we could not take the videos. This particular  video features &lt;a class="extiw" href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/User:Frania_pereira" title="incubator:User:Frania pereira"&gt;Frania Pereira,&lt;/a&gt;&lt;span class="extiw"&gt; an MA student from Konkani department of &lt;a href="http://www.unigoa.ac.in/" target="_blank"&gt;Goa University&lt;/a&gt;. She attended the &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/India_Access_To_Knowledge/Events/Konkani_Wikipedia_woskshop_21August2013" target="_blank"&gt;Wikipedia workshop&lt;/a&gt; we organized at the Central Library at Panaji for two days and edited articles on &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bebinca" target="_blank"&gt;Bebinca&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Konkani article &lt;a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/gom/%E0%A4%AC%E0%A5%87%E0%A4%AC%E0%A5%80%E0%A4%82%E0%A4%95" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;) and &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Colva#Etymology_and_History"&gt;Colvá fama&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Konkani article &lt;a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/gom/%E0%A4%95%E0%A5%8B%E0%A4%B2%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%9A%E0%A5%87%E0%A4%82_%E0%A4%AB%E0%A4%BE%E0%A4%AE" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;),  a local festival celebrated by the Colvá Catholics. Frania is worried  how people stereotype Goa to be the just land of enjoyment and not look  at the diverse culture, its ethnic food and festivals. Even the Konkani  speaking population in other regions (Maharashtra, Karnataka, Kerala and  abroad) don’t know much about this socio-language-cultural diversity.  No other language than her mother-toungue Konkani could tell about  these. And that is why she edits Wikipedia.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Video</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2013-09-05T09:24:57Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/varsha-kavlekar-konkani-wikipedia-incubator">
    <title>Varsha Kavlekar on Konkani Wikipedia Incubator</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/varsha-kavlekar-konkani-wikipedia-incubator</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Centre for Internet and Society's Access to Knowledge team (CIS-A2K) in collaboration with the Goa University is working to build Konkani Wikipedia. As part of this program it organised the Konkani Vishwakosh Digitization Program recently.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;Konkani Wikipedia Editor, Varsha Kavlekar, talks about her experience with Konkani Wikipedia Incubator.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Video&lt;/h3&gt;
&lt;table class="plain"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;iframe frameborder="0" height="320" src="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Wikipedians_speak_-_Konkani_Wikipedia_Editor,_Varsha_Kavlekar.webmsd.webm?embedplayer=yes" width="320"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Above: Varsha speaks about Konkani Wikipedia&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/varsha-kavlekar-konkani-wikipedia-incubator'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/varsha-kavlekar-konkani-wikipedia-incubator&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>nitika</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Konkani Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Video</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2013-12-31T10:56:22Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/events/van-bodh-workshop-for-content-development-on-forest-resources-at-gadchiroli">
    <title>Van Bodh Workshop for content development on Forest Resources at Gadchiroli</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/events/van-bodh-workshop-for-content-development-on-forest-resources-at-gadchiroli</link>
    <description>
        &lt;b&gt;CIS-A2K has collaborated with Tribal Research and Training Institute (TRTI) to facilitate development of Open knowledge resources on Community Forest Resource and content development in Wikimedia projects with community participation. These contents will become a part of "Van Bodh Knowledge repository".&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;Mumbai School of Economics and Public Policy, Bombay University has  formulated and going to  start a "Diploma course in Community Resource  Management " with the support of TRTI, Pune from 2nd of oct 2018. This  is a historic attempt to impart education of the level of a diploma to  rural, especially tribal youth without any condition of academic  qualification. The course was conducted at Mendha(Lekha) an hamlet in Dhanora taluk of Gadchiroli  District. CIS-A2K has collaborated with TRTI to facilitate development of Open  knowledge resources on Community Forest Resource and content development  in Wikimedia projects with community participation.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/events/van-bodh-workshop-for-content-development-on-forest-resources-at-gadchiroli'&gt;https://cis-india.org/a2k/events/van-bodh-workshop-for-content-development-on-forest-resources-at-gadchiroli&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Admin</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Event</dc:subject>
    

   <dc:date>2018-11-06T01:36:39Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/openaccessweek-april-3-2014-subhashish-panigrahi-vachana-sanchaya">
    <title>Vachana Sanchaya: Bringing Access to 11th century Kannada Literature</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/openaccessweek-april-3-2014-subhashish-panigrahi-vachana-sanchaya</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The blog post throws light on providing access to Vachana Sanchaya, a eleventh century Kannada literature.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;The article was published in &lt;a class="external-link" href="http://openaccessweek.org/m/blogpost?id=5385115%3ABlogPost%3A107871"&gt;Open Access Week&lt;/a&gt; on April 3, 2014.&lt;/p&gt;
&lt;hr style="text-align: justify; " /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;During early 11th century a form of spiritual &lt;a class="ui-link" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kannada_language" target="_blank"&gt;Kannada language&lt;/a&gt; poetry in the Indian state of Karnataka called &lt;a class="ui-link" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vachana_sahitya" target="_blank" title="on Wikipedia"&gt;Vachana sahitya&lt;/a&gt; became quite popular. It started flourishing in the 12th century by a religious movement called &lt;a class="ui-link" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lingayatism" target="_blank" title="on Wikipedia"&gt;Lingayatha movement&lt;/a&gt;.  More than 259 Vachana writers, called Vachanakaru, compiled over 11,000  vachanas (verses). 21,000 of these verses in 15 volumes were published  by the Government of Karnataka into an online portal called &lt;a class="ui-link" href="http://www.vachanasahitya.gov.in/" target="_blank" title="digitally published Indian poems"&gt;Samagra Vachana Samputa&lt;/a&gt;. Two Wikimedians along with two linguists brought these verses on a standalone project called &lt;a class="ui-link" href="http://vachana.sanchaya.net/" target="_blank" title="website"&gt;Vachana Sanchaya&lt;/a&gt;. Kannada Wikimedians, &lt;a class="ui-link" href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Pavithrah"&gt;Pavithra Hanchagaiah&lt;/a&gt; and &lt;a class="ui-link" href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Omshivaprakash"&gt;Omshivaprakash HI&lt;/a&gt; along with Kannada linguist O. L. Nagabhushana Swamy converted the font  to Unicode to make the verses searchable on this project. The entire  collection is now ready to enrich the &lt;a class="ui-link" href="https://kn.wikisource.org/wiki/%E0%B2%AE%E0%B3%81%E0%B2%96%E0%B3%8D%E0%B2%AF_%E0%B2%AA%E0%B3%81%E0%B2%9F"&gt;Kannada WikiSource&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;span&gt;The text in Samagra Vachana Samputa were typed using fonts of &lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;a class="ui-link" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Indian_Script_Code_for_Information_Interchange" target="_blank" title="Indian Script Code for Information Interchange"&gt;ISCII&lt;/a&gt;,  an Indian character encoding standard. Indic characters generally  replace Latin ones inside the font that makes them completely useless  when someone does not have the particular font installed in the  computer. This is a typical problem with non-Latin fonts, especially  Indic typefaces. In case of this particular publication, there were more  than 5 ISCII standards which made searching and reusing content  completely impossible. Hanchagaiah and Omshivaprakash started &lt;/span&gt;writing  scripts to make the Vachanas searchable through an index. This demanded  a user friendly platform for the linguistic researchers, students, and  the public interested in accessing this literature.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Omshivaprakash worked on designing the architecture for this platform  using open source software tools. Hanchagaiah was involved in providing  critical hacks for digitization and valuable inputs through  suggestions, feedback, and quality assurance.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;At present, Vachana Sanchaya project has around 200,000 unique words  that were derived from these verses. The public has been using the  repository and accessing vachana&lt;span&gt; from Facebook, Twitter, and  Google+ profiles. There are thousands of people now who read a Vahana as  part of their daily routine. Vachana Sanchaya is not only a gateway for  reading the literature, but also a research platform for Kannada  language and literature. It has options for researchers to help in  reviewing content which in turn will help to add references from  research papers.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;span&gt;All of the content is currently available to the public through  the OpenData API, and once the reviewing the work is complete, it will  be distributed in the public domain through WikiSource. This will open  up the system for students, developers, researchers, and anyone  interested in building linguistic tools for Kannada and other Indic  languages. Users will be able to use our code to digitize any book  available in the public domain. Early literature in any language is  well-respected, so making it available via an open platform allows for  reuse of the content for research, publication, and other documentation  work.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;span&gt;Other similar projects could take help from this project and use any part of the processes.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Plans going foward:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style="text-align: justify; "&gt;
&lt;li&gt;To initiate &lt;a class="ui-link" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Natural_language_processing"&gt;Natural Language Processing (NLP)&lt;/a&gt; projects if more researches help to tag words and grow the glossary.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;To continue work on subsequent, similar projects for Sarvagnana  Vachanagalu and Dāsa Sanchaya (work has begun) and Vyāsa and Muddann  (work to be started)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;To extend this platform to other the contemporary literature works available in the public domain.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;i&gt;Authored by &lt;a class="ui-link" href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Pavithrah"&gt;Pavithra Hanchagaiah&lt;/a&gt;, &lt;a class="ui-link" href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Omshivaprakash"&gt;Omshivaprakash HI&lt;/a&gt; and &lt;a class="ui-link" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Psubhashish" title="User:Psubhashish"&gt;Subhashish Panigrahi&lt;/a&gt;. Draws inspiration from another &lt;a class="ui-link" href="http://opensource.com/life/14/3/wikipedia-project-hindu-poetry" target="_blank"&gt;article&lt;/a&gt; published on Opensource.com under CC-BY-SA 4.0&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/openaccessweek-april-3-2014-subhashish-panigrahi-vachana-sanchaya'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/openaccessweek-april-3-2014-subhashish-panigrahi-vachana-sanchaya&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-04-08T01:48:18Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/vachana-sanchaya-11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource">
    <title>Vachana Sanchaya: 11th century Kannada literature to enrich Wikisource</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/vachana-sanchaya-11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Kannada Wikipedian Omshivaprakash, Pavithra and I co-authored this article on digitizing Vachana Sahitya, a 11th century Kannada literature on WikiSource.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Pavithrah"&gt;Pavithra Hanchagaiah&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Omshivaprakash"&gt;Omshivaprakash HI&lt;/a&gt;, Wikimedians from India are co-authors with Subhashish Panigrahi in this article. &lt;/i&gt;This was originally posted on &lt;a class="external-link" href="http://blog.wikimedia.org/2014/03/12/11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource/"&gt;Wikimedia blog&lt;/a&gt; and published by &lt;a class="external-link" href="http://globalvoicesonline.org/2014/03/18/11th-century-kannada-literature-available-on-wikisource/"&gt;GlobalVoices&lt;/a&gt; on March 18, 2014.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;In the poetry of Kannada (an Indic language), &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Vachana_sahitya" title="en:Vachana sahitya"&gt;Vachana sahitya&lt;/a&gt; is a form of rhythmic writing that evolved in the 11th Century C.E. and flourished in the 12th century, as part of the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lingayatism" title="en:Lingayatism"&gt;“Lingayatha” movement&lt;/a&gt;.  More than 259 Vachanakaras (Vachana writers) have compiled over 11,000  vachanas. 21,000 of these verses which were published in a 15 volume “&lt;a href="http://www.vachanasahitya.gov.in"&gt;Samagra Vachana Samputa&lt;/a&gt;”  by the government of Karnataka have been digitized. Two Wikimedians  along with a Kannada linguist and author O. L. Nagabhushana Swamy are  involved in the Unicode conversions, corrections and writing preface for  these verses. The entire work is now available as a standalone project  called &lt;a href="http://vachana.sanchaya.net/"&gt;“Vachana Sanchaya”&lt;/a&gt; and ready to enrich &lt;a href="https://kn.wikisource.org/wiki/%E0%B2%AE%E0%B3%81%E0%B2%96%E0%B3%8D%E0%B2%AF_%E0%B2%AA%E0%B3%81%E0%B2%9F"&gt;Kannada Wikisource&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;This project was started a year ago when Kannada Wikimedian &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Omshivaprakash"&gt;Omshivaprakash&lt;/a&gt; was trying to help Professor O.L. Naghabhushana Swamy and Kannada  author and publisher Vasudhendra access the vachana (verses) of Vachana  Sanchaya. Swamy had trouble using publicly available content on Vachanas  since the data was in &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII"&gt;ASCII&lt;/a&gt; standard and searching text was a huge problem. I (Pavithra  Hanchagaiah) started to help gather information about vachanas and  document it in Unicode by writing scripts for open source software.  Further discussions were had to get thousands of vachanas in the form of  a database, so that they could be easily searchable with an index. This  demanded us to build a platform supporting all these activities, which  would help the linguistic researchers, students and members of the  general public who have an interest in reading and studying Vachana  literature. With this idea, Omshivaprakash started designing the model,  and his colleague Devaraju started building it. In the meantime I was  running various scripts to fix errors in conversion of ASCII text to  Unicode, confirming that the data was ready to consume by the modules  developed for concordance. We spent weekends &amp;amp; holidays executing  this project from home. With the constant feedback and guidance from Mr.  Swamy and Vasudendra, we learned how &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Concordance_%28publishing%29" title="en:Concordance (publishing)"&gt;concordance&lt;/a&gt; of text is used by researchers and what would make it easier for them  to research on Vachana Sahitya. Omshivaprakash worked on the  architecture of the platform, decided the infrastructure requirements –  free and open source software technologies were used to keep the  platform active while managing the entire project. I provided critical  hacks for digitization and gave feedback through suggestions.&lt;/p&gt;
&lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style="text-align: justify; "&gt;
&lt;h3&gt;Working System&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Currently, the system has around 200,000 unique words in its repository. Vachana Sanchaya is meant for research rather than just a repository of text on the web. While you search the words on our system, you can see who has used the word in all Vachanas. To make the research more readable, we highlight the text searched in each Vachana that would be displayed. To repeat the search for a specific Vachanakara (poet) you just need to click on his name on the graph on the results page. We have used MediaWiki’s jquery-ime input tool architecture that helped us provide a feature to directly enter Kannada text in Unicode for searches. So just type, and get results!&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;th&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/Vachana.png" title="Vachana" height="212" width="378" alt="Vachana" class="image-inline" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center; "&gt;Vachana Sanchaya Website Screenshot&lt;/p&gt;
&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Public Response&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;We are glad to see people accessing vachanas from our Facebook, Twitter and Google+ channels. There have been approximately 500,000 pageviews to our site in the first few months of our platform’s public launch. Interestingly, commonly searched Kannada words like “ಕರ್ಮ”(Karma en:Work/Deed) , “ಸತ್ಯ” (Sathya -en:Truthfulness ) and “ನದಿ” (River) have resulted in quick and easy results.&lt;/p&gt;
&lt;h2 style="text-align: justify; "&gt;Plans for the future&lt;/h2&gt;
&lt;blockquote class="pullquote"&gt;ಆಂಗೀರಸ, ಪುಲಸ್ತ್ಯ, ಪುಲಹ, ಶಾಂತ,ದಕ್ಷ, ವಸಿಷ್ಠ, ವಾಮದೇವ, ನವಬ್ರಹ್ಮ, ಕೌಶಿಕ,  ಶೌನಕ, ಸ್ವಯಂಭು, ಸ್ವಾರೋಚಿಷ, ಉತ್ತಮ, ತಾಮಸ, ರೈವತ, ಚಾಕ್ಷಷ, ವೈವಸ್ವತ,  ಸೂರ್ಯಸಾವರ್ಣಿ, ಚಂದ್ರಸಾವರ್ಣಿ, ಬ್ರಹ್ಮಸಾವರ್ಣಿ, ಇಂದ್ರ ಸಾವರ್ಣಿ ಇವರು ಇಪ್ಪತ್ತು  ಮಂದಿ ಪ್ರಪಂಚ ನಿರ್ಮಾಣ ಸಹಾಯ[ದ]ವರು. ಹತ್ತೊಂಬತ್ತು ಎಂದರೆ ಪುಣ್ಯನದಿಗಳು. ಅದು  ಎಂತೆಂದಡೆ: ಗ್ರಂಥ&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Our system is extensible with respect to adding new feature – we have a review desk for researchers to help us with the review of content. Later we will also be adding required references to Vachanas from various research works that have been done around this literature. The content is available to the public through OpenData API and will be distributed as public domain through Wikisource once the review work is complete. This will open up the system for students, developers, researchers and anyone interested in working around building linguistic tools for Kannada and other Indic languages. This system is meant to evolves around other works rather than having to change and re-invent the wheel for more such projects. Vachana Sahitya will further help us to initiate &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Natural_language_processing"&gt;Natural Language Processing (NLP)&lt;/a&gt; projects if more researchers get together to tag the words, glossary etc in the coming days. We can also fulfill the need of various language tools like spelling and grammar checker for users through crowd-sourcing the development. The next projects under the “Kannada Sanchaya” are &lt;i&gt;Sarvagnana Vachanagalu&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Dāsa Sanchaya&lt;/i&gt; which are in the pipeline with initial phases of work underway. Our idea is to extend this platform from Vyasa to Muddanna and possibly the contemporary literature work available in the public domain.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/vachana-sanchaya-11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/vachana-sanchaya-11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-03-20T11:13:22Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/using-wikimedia-sphere-for-revitalization-of-small-and-underrepresented-languages-in-india">
    <title>Using the Wikimedia sphere for the revitalization of small and underrepresented languages in India</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/using-wikimedia-sphere-for-revitalization-of-small-and-underrepresented-languages-in-india</link>
    <description>
        &lt;b&gt;This report explores opportunities within the Wikimedia movement and projects to help revitalise small and underrepresented languages in India and provide recommendations to CIS’s Access to Knowledge team in furthering this effort. The report is mainly based on a roundtable conversation on Digital Access in Bhubaneswar with a diverse range of backgrounds and professions, including independent researchers, representatives from non-profit organizations, retired government officials, Wikimedia contributors (both Odia and Santali), ecological activists, directors of research institutes, consultants, and journalists. This was organized by the Access to Knowledge team of CIS in collaboration with Vasundhara, Bhubaneswar.&lt;/b&gt;
        &lt;p&gt;This strategic note discusses a broad program idea of offering barrier-free open access to resources in various underrepresented languages in India.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Languages spoken in the Republic of India belong to several language families, the major ones being the Indo-Aryan languages spoken by 78.05% of Indians and the Dravidian languages spoken by 19.64% of Indians.  Languages spoken by the remaining 2.31% of the population belong to the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Austroasiatic_languages"&gt;Austroasiatic&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sino-Tibetan_languages"&gt;Sino–Tibetan&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kra%E2%80%93Dai_languages"&gt;Tai–Kadai&lt;/a&gt;, and a few other minor language families and &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Language_isolate"&gt;isolates&lt;/a&gt;. According to the People's Linguistic Survey of India, India has the second highest number of languages (780), after Papua New Guinea (840). Ethnologue lists a lower number of 456.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The &lt;a href="http://www.unesco.org/languages-atlas/index.php"&gt;&lt;span&gt;UNESCO endangerment classification&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; is as follows:&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt; &lt;/ol&gt;&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Vulnerable&lt;/i&gt;: most children speak the language, but it may be restricted to certain domains (e.g., home)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Definitely endangered&lt;/i&gt;: children no longer learn the language as a 'mother tongue' in the home&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Severely endangered&lt;/i&gt;: language is spoken by grandparents and older generations; while the parent generation may understand it, they do not speak it to children or among themselves&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Critically endangered&lt;/i&gt;: the youngest speakers are grandparents and older, and they speak the language partially and infrequently&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Extinct&lt;/i&gt;: there are no speakers left&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;&lt;ol&gt; &lt;/ol&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;North-East India is home to more than 200 languages, out of which 82 are listed as &lt;i&gt;Vulnerable&lt;/i&gt;, 63 as &lt;i&gt;Definitely Endangered&lt;/i&gt;, 6 as &lt;i&gt;Severely Endangered&lt;/i&gt;, 46 as &lt;i&gt;Critically Endangered &lt;/i&gt;and 6 as &lt;i&gt;Extinct &lt;/i&gt;(&lt;a href="https://www.kaggle.com/the-guardian/extinct-languages"&gt;&lt;span&gt;The Guardian Dataset&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;). Arunachal Pradesh is the state with the highest number of languages, with as many as 66 languages spoken there, while West Bengal has the highest number of scripts, nine, and around 38 languages.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The state of Odisha has 62 Scheduled Tribes who speak as many as 74 dialects. Their ethos, ideology, worldview, value­ orientations and cultural heritage are rich and varied. Odisha has the unique distinction of having 93 different Scheduled Caste communities spread over 30 districts and 314 blocks of the state having different dialects. Apart from the languages of the North-East and the state of Odisha, there are several other languages all over India that deserve better representation on the Internet. While a handful of these languages enjoy status and visibility as official languages of the states and thereby hold some currency as widely spoken languages in their linguistic territories, there are many more languages that do not have speakers counting beyond a few hundred. Examples include the Bellari language (Spoken in Karnataka by 1000 speakers), the Toda language (Spoken in Tamil Nadu by 1600 speakers) and the Naiki language (Spoken in Maharashtra by 1500 speakers). What these languages do share in common with the languages of the North-East mentioned earlier is that they all lack free and open source knowledge and data.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Some of these languages are the official languages of the states and are widely spoken in this region. On the other hand, some of the languages have a few hundred native speakers. However, irrespective of the size of the native population or official status of the language, they all lack free and open source knowledge &amp;amp; data.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;These languages show a range of marked cross-linguistic features which pose several interesting questions to Linguistic theories and speech processing research. Moreover, the close geographical proximity of these languages makes them vulnerable to changes in multiple linguistic levels, making these languages an excellent resource to study language change. Despite this, these languages severely lack digital preservation.  One of the major reasons that contribute to the lack of resources is the difficulty in human access to some of the areas in these regions. Moreover, with English and Hindi being used as a lingua franca in these regions, the actual number of speakers proficient in their native language is much fewer than the number shown in the census reports. This makes it more important than ever to initiate a preservation process which does not primarily depend on fieldwork while also increasing the presence of the language in the digital sphere.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;As language technologies advance and more sophisticated tools are built using Artificial Intelligence, the divide between low resource languages and others is likely to get even larger as a common prerequisite of these advanced systems is the existence of a large amount of digital data. Low resource languages are at a risk of being left behind.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Research on these languages by researchers are mostly conducted by collecting data personally, which causes a huge hindrance to the research process, as most of it remains as a private collection or published in closed journals. Moreover, data collection through fieldwork is particularly challenging in this region due to the restricted access to most of the disturbed areas.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The goal of this program is to facilitate the study of these languages by making existing resources discoverable and building open-source structured datasets and tools using the Wikimedia sphere to enrich the language research landscape of small and underrepresented Indian languages.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Role of CIS-A2K&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;To design and commission relevant research studies in collaboration with language communities to define the premises of the program. The plan is to work with languages  which are being written in single or multiple scripts in the pilot phase.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;To develop strategies regarding the integration of language datasets with Wikimedia projects&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Skill building of volunteers and community leaders in Wikimedia projects&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Structure of local knowledge to be compiled for contribution&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;To identify the specific Wiki projects such as Wikipedia, Wikimedia Commons, Wikidata, Lingua Libre etc to build the archives of these languages&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Designing outreach and knowledge dissemination processes&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;To develop partnerships with other academic, social, cultural and research institutions in the language sector for the sustainability of the project&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Material support - Sound recorders, microphones, hard discs, laptop, scanner, internet hardware&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Financial support - Remuneration of intern/fellow, internet data recharge&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Specific objectives&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt; &lt;/ol&gt;&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Empowering the communities by enhancing digital literacy and connecting them with the world of knowledge and people outside.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Revitalizing/enriching the languages by increasing their use, coverage and depth using technological interventions.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Creating an ecosystem for developing language learning resources and tools; particularly, in the context of the New Education Policy.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Enabling scholars and researchers to overcome the challenge of finding appropriate data and expanding the knowledge on these languages.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;By using the Wikimedia sphere, the infrastructural and technological support is secured, so that these languages are able to function in the digital world.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;&lt;ol&gt; &lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;It is important to realise that these objectives can introduce new dynamics into other spheres of activity, such as education and the development of language.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Methodology&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Our target languages broadly belong to two sets:&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Languages which are primarily spoken in various states of India and have some or no digital presence on the internet.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Endangered languages which have extremely limited or no digital presence.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Survey of ongoing work&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Several individuals and institutions are working on languages across the globe. There are significant initiatives in India also to revitalise the small languages in the digital sphere. Some of these are listed in the reference section at the end. An exhaustive survey of all such efforts will be done to map the present status as well as a listing of stakeholders. The target languages for A2K’s future work and the potential collaborators will also be identified through these exercises.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Digital Dictionary Making&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;A dictionary is a vital resource for any language learning. The idea of collaborative dictionaries using platforms like Wiktionary or Wikidata Lexemes eliminates the need for expert lexicographers and terminologists and rather follows the method in which the users enter data as new entries, definitions, and so on, and the same is reviewed by editors, once published. An offline e-dictionary application using this dataset could be developed to overcome the problem of sparse internet connectivity where the user is only expected to download &amp;amp; install the application once and use the dictionary offline at any moment.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Data Acquisition Strategies&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt; &lt;/ol&gt;&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Leveraging Crowdsourcing using &lt;a href="https://lingualibre.org/wiki/LinguaLibre:Main_Page"&gt;&lt;span&gt;LinguaLibre&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; for the creation of Speech CorporaGiven the scarcity of text and speech corpora for these low-resource languages, the main potential source for dataset creation is by crowdsourcing.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Using Optical Character Recognition techniques -&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;The digitisation of texts in the public domain would be done and made available freely by uploading them on Wikimedia projects. The digital copy will be made machine-readable using Optical Character Recognition (OCR).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Processing the acquired data&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Preprocess&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Processing Speech Corpora&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Processing Bilingual Parallel text Corpora&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Housing datasets&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Main_Page"&gt;&lt;span&gt;Wiki Commons&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; for media files&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a&gt;&lt;span&gt;Wikidata&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; for Lexemes&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href="https://en.wikisource.org/wiki/Main_Page"&gt;&lt;span&gt;Wikisource&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; for texts&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Capacity Building workshops&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Promoting the language among the young speakers of the community, since they are the future of the language and if it survives, it will belong to them.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Help language speakers possess up-to-date digital competencies and feel confident about them to actively participate in the digital world and increase content in their own native language.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Promoting contributions on platforms like &lt;a href="https://storyweaver.org.in/"&gt;&lt;span&gt;Storyweaver&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://prathambooks.org/"&gt;&lt;span&gt;Pratham Books&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://www.eklavya.in/index.php/about-us-eklavya"&gt;&lt;span&gt;Eklavya&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; etc.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Promote the upskilling of native speakers and other disseminators&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Facilitate knowledge exchange through participatory mechanisms both virtually and face-to-face.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;The potential communities would be introduced to &lt;a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Main_Page"&gt;&lt;span&gt;Incubator&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; for building new Wikimedia projects&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Educational development&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Applying Open access philosophy to advance language pedagogy.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Develop language learning resources and tools, particularly, in the context of the New Education Policy.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;References&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Wikipedia articles&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SCSTRTI, Odisha - &lt;a href="https://www.scstrti.in/index.php/resources/mle-initiative/bilingual-dictionaries"&gt;&lt;span&gt;https://www.scstrti.in/index.php/resources/mle-initiative/bilingual-dictionaries&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Most populous languages of Odisha - &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Languages_of_Odisha.svg"&gt;&lt;span&gt;https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Languages_of_Odisha.svg&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;People’s Linguistic Survey of India - &lt;a href="https://www.peopleslinguisticsurvey.org/"&gt;&lt;span&gt;https://www.peopleslinguisticsurvey.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;The state and fate of linguistic diversity and inclusion in the NLP world - &lt;a href="https://aclanthology.org/2020.acl-main.560/"&gt;&lt;span&gt;https://aclanthology.org/2020.acl-main.560/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Bhasha India - &lt;a href="https://www.microsoft.com/en-in/bhashaindia"&gt;&lt;span&gt;https://www.microsoft.com/en-in/bhashaindia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Omniglot - &lt;a href="https://www.omniglot.com/index.htm"&gt;&lt;span&gt;https://www.omniglot.com/index.htm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Bharatavani - &lt;a href="https://bharatavani.in/"&gt;&lt;span&gt;https://bharatavani.in/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Storyweaver - &lt;a href="https://storyweaver.org.in/"&gt;&lt;span&gt;https://storyweaver.org.in/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Dimasa Thairili - &lt;a href="https://www.dimasathairili.com/"&gt;&lt;span&gt;https://www.dimasathairili.com/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SIL International - &lt;a href="https://www.sil.org/"&gt;&lt;span&gt;https://www.sil.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ethnologue - &lt;a href="https://www.ethnologue.com/"&gt;&lt;span&gt;https://www.ethnologue.com/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Global Recordings Network - &lt;a href="https://globalrecordings.net/en/"&gt;&lt;span&gt;https://globalrecordings.net/en/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Glottolog - &lt;a href="https://glottolog.org/"&gt;&lt;span&gt;https://glottolog.org/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Endangered Languages Project - &lt;a href="https://endangeredlanguages.com/"&gt;&lt;span&gt;https://endangeredlanguages.com/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt; 
&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;This is a report by Subodh Kulkarni with editorial oversight and support by Tanveer Hasan and Soni Wadhwa. Click to download the PDF &lt;a class="external-link" href="http://cis-india.org/a2k/files/underrepresented-languages-and-wikimedia-projects.pdf"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/using-wikimedia-sphere-for-revitalization-of-small-and-underrepresented-languages-in-india'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/using-wikimedia-sphere-for-revitalization-of-small-and-underrepresented-languages-in-india&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subodh</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>A2K Research</dc:subject>
    

   <dc:date>2024-02-10T04:35:45Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/university-of-mysore-releases-kannada-vishwakosha-under-cc-license">
    <title>University of Mysore Re-releases Kannada Vishwakosha (Encyclopaedia) under Creative Commons Free License</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/university-of-mysore-releases-kannada-vishwakosha-under-cc-license</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The University of Mysore and the Centre for Internet and Society co-organized the Open Knowledge Day in Mysore on July 15, 2014. On this occasion Mysore University released six volumes of Kannada Vishwakosha under the Creative Commons (CC) license. &lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;Kannada Vishwakosha brought out by the &lt;a class="external-link" href="http://www.uni-mysore.ac.in/"&gt;University of Mysore&lt;/a&gt; can easily be termed as the best     encyclopaedia in Kannada. It has been modelled after the famous Britannica encyclopaedia. Mysore University Vishwakosha has 14 volumes having a total of 13802     pages. The very first volume was brought out in the year 1969 and the final volume was released in 2004. Many famous Kannada authors, scientists,     academicians and stalwarts from other fields have worked on creating this encyclopaedia. The print volumes of the first version of the encyclopaedia are     out of stock now. Recently UoM has started revising and reprinting the encyclopaedia. So far 4 volumes have been revised, enhanced and published.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;UoM believes in Open Access to Knowledge. It has put up the research outputs from its departments online for &lt;a class="external-link" href="http://eprints.uni-mysore.ac.in/"&gt;free access to the public&lt;/a&gt;. UoM has done these as a subscriber to the &lt;a class="external-link" href="http://www.budapestopenaccessinitiative.org/read"&gt;idea of Budapest Open Access Initiative&lt;/a&gt;. The Open Access Institutional Repository, of UoM, covers scholarly publications covering journal     articles, conference papers, books, book reviews, presentations, reports and patents ever since UoM was established in 1916. Extending the philosophy of     open knowledge to the Kannada encyclopaedia published by UoM becomes a natural extension. UoM is in the verge of celebrating its centenary soon and has     taken many initiatives in that direction.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;CIS-A2K has been in negotiations with UoM towards releasing of its high quality Kannada Vishwakosha (Kannada Encyclopaedia) under Creative Commons license.     CIS and UoM signed a MoU on February 22, 2014. Here is the relevant extract from the MoU: "They will work together to digitize all encyclopaedic     publications for which the copyright is owned by UoM, and re-release them under the Creative Common license (CC-BY-SA 3.0). The digitized content will be     made available for everyone through free content distribution platforms like Wikipedia and Wikisource. The digitization will be done employing the global     standard Unicode so that the content has longevity, is universally portable and is easily searchable. Both parties have joined hands to undertake the above     in order to enhance digital literacy in the Kannada language and facilitate collaborative production and free dissemination of knowledge in Kannada to the     students, academics, researchers and the wider public. The parties also believe that by reintroducing the knowledge in digital and openly accessible     formats could significantly enhance the production of knowledge in Kannada and give a new lease of life to Kannada language in the digital era. The parties     will co-design and jointly implement relevant programmes to achieve this objective." As part of this MoU, UoM agreed to release the first six volumes of     Kannada Vishwakosha under CC.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Volume numbers 1, 2, 4 and 6 of Kannada Vishwakosha of UoM have been revised and published recently. A project page has been created in Kannada Wikipedia     &lt;a class="external-link" href="http://bit.ly/mysoreunivwp"&gt;for this project&lt;/a&gt;. Kannada Wikipedians joined hands in the project. The project involved extracting the     text from the soft copies of the files, converting them into Unicode, extracting articles from these files and uploading them to Kannada Wikisource.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;A team of interns from Christ University had a major role to play in this development. These were students from the Wikipedia in Education Program that     was conducted in Christ University during the academic period of 2013-14. These students took active part in the current project and uploaded about 1200     articles so far (till July 21, 2014).&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;h3&gt;Media Coverage&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The event attracted very good media coverage. Leading English and Kannada dailies like Andolana Kannada, City Today, Deccan Herald, Hosa Diganta, Kannada Jana Mana, Kannada Prabha, Rajya Dharma, Samyukta Karnataka, The Hindu, The New Indian Express, Udayavani, Vijaya Karnataka, and Vijaya Vani published about this. Scanned versions of the published articles can be &lt;a href="https://cis-india.org/openness/blog-old/open-knowledge-day-mysore-media-coverage-zip" class="external-link"&gt;downloaded here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Other Links:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;UoM Kannada Vishwakosha conversion project page in Kannada Wikipedia - &lt;a href="http://bit.ly/mysoreunivwp"&gt;http://bit.ly/mysoreunivwp&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Articles from UoM Kannada Vishwakosha in Kannada Wikisource - &lt;a href="http://bit.ly/mysoreuniv"&gt;http://bit.ly/mysoreuniv&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Category UoM Kannada Vishwakosha in Kannada Wikisource - &lt;a href="http://bit.ly/mysoreunivws"&gt;http://bit.ly/mysoreunivws&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style="text-align: justify; "&gt;For pictures from the Open Knowledge Day event in Mysore - &lt;a class="external-link" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Mysore_University_Open_Knowledge_Day"&gt;https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Mysore_University_Open_Knowledge_Day&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/university-of-mysore-releases-kannada-vishwakosha-under-cc-license'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/university-of-mysore-releases-kannada-vishwakosha-under-cc-license&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>pavanaja</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Homepage</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Featured</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Kannada Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-07-24T07:03:45Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/typing-in-indic-languages-from-mobiles">
    <title>Typing in Indic Languages from Mobiles made Easy!</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/typing-in-indic-languages-from-mobiles</link>
    <description>
        &lt;b&gt;A new app is up for typing in Indic languages from mobile phones. This is is available online at: http://bitly.com/indictyping and supports on iOS. Android version is to be released soon.&lt;/b&gt;
        &lt;hr /&gt;
&lt;p class="quoted"&gt;&lt;i&gt;"There are two hard things in computer science: cache invalidation, naming things, and off-by-one errors."&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Phil Karlton&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Yuvi Panda smiles saying this. &lt;a href="http://www.mediawiki.org/wiki/User:Yuvipanda"&gt;Yuvi Panda&lt;/a&gt;, a former Wikimedia Foundation contractor and developer was here in our Delhi office and I had an opportunity to spend some time discussing some of the technical problems that we have been facing.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;One of the major setback most people have with their phones is the lack of language support and lack of typing support for Indic languages. Fortunately most of the new generation phones support Indic languages. Three of the major operating systems used currently by most phones are Android, Windows, Blackberry and iOS. Android being an open source operating system has extensive community support and developments which is something we were primarily hopeful while starting this project. Windows phones also have a good number of user base in India and support for Indic languages on Windows is really good. Though iOS has good support for Indic display there is no support for typing. IOS, Windows and Blackberry all being proprietary have really less community support and any tool available on these app market would be proprietary. So, our idea was to start a cross platform app which will use the available jQuery ime used for Indic typing for Indic Wikipedias and sister projects.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Currently, most of the Indic language Wikipedias use a typing tool called &lt;a href="http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Narayam"&gt;Narayam&lt;/a&gt; ( "Narayam" is a Malayalam word which refers to a metal stylus that was used for writing on palm leaves and papyrus in ancient days). By default the typing scheme for most of the language wikipedias is set to transliteration or phonetic. An Indian mobile user would normally type his own language using Roman letters from a mobile. "और दोस्त सब ठीक है?" in Hindi would be typed as "Aur dost sab thik hai?" when someone pings a friend on facebook or sends a text message. Now with the new typing tool you need to type "aur dosta saba thiika hai?" to get the same text in Devanagari script. This typing scheme is almost same like the phonetic typing most people use for regional languages on mobile which is why typing won’t be much of difference. In terms of usability most people would use the typed text either for web search in regional languages, Facebook posts, tweeting or even sending mails and text messages.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The detailed procedure for typing using this tool is documented at: &lt;a href="http://goo.gl/HdVJW"&gt;http://goo.gl/HdVJW&lt;/a&gt;. Indic typing tool is available at: &lt;a class="external-link" href="http://bitly.com/indictyping"&gt;http://bitly.com/indictyping&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Scan the QR code below using your QR code application to go "Indic typing tool".&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/openness/blog-old/QRCodeIndictypingtool.png" title="QR Code for Indic typing tool" height="193" width="193" alt="QR Code for Indic typing tool" class="image-inline" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Developer speaks:&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;This is a simple tool that lets you type in your native language on mobile phones. Currently only iOS devices are supported.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The tool is a simple wrapper around Wikimedia Foundation &lt;a href="https://wikimediafoundation.org/wiki/Language_Engineering_team"&gt;Language Engineering&lt;/a&gt;'s &lt;a href="http://github.com/wikimedia/jquery.ime"&gt;jquery.ime&lt;/a&gt; project. It simply adds a much easier to use (on a mobile device) language selector, and makes it available offline (on iOS devices).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Quick links:&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Source code: &lt;a class="external-link" href="https://github.com/yuvipanda/indic-typing-tool"&gt;https://github.com/yuvipanda/indic-typing-tool&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Test the app and report the bugs directly on &lt;a class="external-link" href="https://github.com/yuvipanda/indic-typing-tool/issues"&gt;GitHub&lt;/a&gt; or on &lt;a class="external-link" href="http://goo.gl/sBiaF"&gt;Meta&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Credits: &lt;a class="external-link" href="http://yuvi.in/"&gt;YuviPanda&lt;/a&gt;, &lt;a class="external-link" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Psubhashish"&gt;Subhashish Panigrahi&lt;/a&gt;, &lt;a class="external-link" href="http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Santhosh.thottingal"&gt;Santhosh Thottingal&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/typing-in-indic-languages-from-mobiles'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/typing-in-indic-languages-from-mobiles&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Information Technology</dc:subject>
    

   <dc:date>2013-07-17T09:02:46Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/two-day-wiki-workshop-in-goa-university">
    <title>Two-day Wiki Workshop in Goa University: An Introduction</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/two-day-wiki-workshop-in-goa-university</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Last month, on December 12 and 13, 2012, the Access to Knowledge team from the Centre for Internet &amp; Society along with Wikipedia community members organized a two-day workshop for M.A. and Ph.D. students at the Goa University. Nitika Tandon participated in the event and shares with us the developments. &lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;All efforts invested  in discussions and planning the workshop over multiple mail trails,  conference calls, one-on-one calls paid off extremely well. Over 35  participants attended the two-days workshop and thoroughly enjoyed the  sessions.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Most of the participants had already  created their usernames before the first session, as it was instructed to  them earlier, though there were some participants who created their user  accounts during the session. Despite creating a &lt;a href="https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=42767"&gt;ticket&lt;/a&gt; for  releasing the IP from the "seven accounts creation limit" we ran into an IP  block. This was the second time we encountered such a problem. We will look more closely into this matter for smoother operations in future.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;It  was pre-decided by the organisers that the first session will be  theoretical while the second session will be a complete hands-on-traning  session. Hence, the first session started with a general introduction about  Wikipedia, the five pillars, how Wikipedia works, a brief introduction about the Wikipedia  community, and the state of Wikipedia in India.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The following day  participants pre-selected articles that they wanted to edit during the  course of the second session. They were taught how to do minor edits, add  edit summary, add references, view history and page  statistics, and also briefed about the importance of publishing articles, and user talk pages.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The two day long workshop came to an end with a meeting organized by all the  participants to decide what should be their next steps. The workshop  created a lot of enthusiasm in the participants. They got to know how individual  researchers and professors build pages on Wikipedia, and they too can start by contributing one page at a time. They also showed  keen interest to understand how monthly meet-ups are organised in other  cities so that they could also organise meet-ups in Goa starting 2013  (the proposed date was January 16, 2013 — when  Wikipedia's anniversary can be celebrated).&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The feedback received  from the participants was extremely positive. In the meanwhile there  have been some discussion about forthcoming workshops — we have already  received inquires from five more institutes to organize similar events in  Goa. It seems like the initial seeds have been sown for a flourishing  Wikipedia community in Goa.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;A special thanks to Prof. Alito Siqueira from Department of  Sociology  Goa University, Harriet Vidyasagar from OLPC, Prof. Gopakumar  from Goa  University, Debanjan and Frederick from Wikipedia community and  the CIS  team for making this workshop a huge success.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/two-day-wiki-workshop-in-goa-university'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/two-day-wiki-workshop-in-goa-university&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>nitika</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Workshop</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2013-01-25T06:30:54Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/twitter-weekly-curation-wearewikipedia-brings-one-wikipedian-every-week">
    <title>Twitter weekly Curation WeAreWikipedia brings one Wikipedian Every Week</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/twitter-weekly-curation-wearewikipedia-brings-one-wikipedian-every-week</link>
    <description>
        &lt;b&gt;WeAreWikipedia is an initiative to bring in voices of Wikipedia contributors (known as Wikipedians). One Wikipedian curates the Twitter based handle for a week and tells interesting stories from his/her communities that are unheard to the rest of the globe. Started as a personal project by our program officer Subhashish Panigrahi it has brought 18 Wikipedians across the globe including 6 Indic language communities.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;i&gt;This post is written by &lt;a class="external-link" href="http://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%AC%E0%AD%8D%E0%AD%9F%E0%AC%AC%E0%AC%B9%E0%AC%BE%E0%AC%B0%E0%AC%95%E0%AC%BE%E0%AC%B0%E0%AD%80:Guguly18"&gt;Diptiman Panigrahi&lt;/a&gt;, an Odia Wikipedian who curated &lt;a class="external-link" href="http://twitter.com/wearewikipedia"&gt;@WeAreWikipedia&lt;/a&gt; during the week when the Odia community was celebrating Odisha Dibasa 2014 in March&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Kjʊ (ə) ˈreɪt/ (curate)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Select, organize, and present (online content, merchandise, information, etc.), typically using professional or expert knowledge.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Luckily I also got a chance to curate WeAreWikipedia on Twitter. WeAreWikipedia is the official Twitter handle of wikipedians from different linguistic groups around the world, in which appointed Wikipedians tweet information, what is happening in Wikipedia of different languages, new services about Wikipedia and achievements of Wikipedia and Wikipedians across the globe.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;During the last week of March 2014, I got a chance and responsibility to handle @WeAreWikipedia. I am a volunteer in Odia Wikipedia. Odia is an Indian classical language. Coincidentally Odia Wikipedia was celebrating the Statehood Day of Indian State Odisha and Classical Status to 2500 years old language Odia. The main motto of this celebration was “How can we use Odia language more and more in digital media?” Subhashish Panigrahi, program officer, Centre for Internet and Society (CIS), told me to curate Wikipedia, for that week of the occasion. When I studied the rules and regulations for tweeting, I got to know that, it is not an easy job. I had to keep track on every tweet of whom the handle was following and who was following to that handle, related to Wikipedia. It was difficult to track Bangla Wikipedia because completion of every article was informed by a tweet by their volunteer. I have a Twitter account of my own but, I don’t frequently use this. So I didn’t know about tweeting technologies.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;As the function was ahead, I have seen Subhasish Panigrahi and other active wikipedians tweeting frequently about what’s going on in function in every particular time interval, as per the program time-table. So, I asked them “How you guys are doing so much of tweeting and organizing the function at a time?” Then they told about tweetdeck technology, a tool to schedule you tweet for future for any time and any moment. After that the work became 50% easier for me. I added my personal account to WeAreWikipedia account on tweetdeck, scheduled the tweet as per time table of the program. Now, the only work was to keep in touch with tweets of wikipedians regarding Wikipedia and other related tweets about Wikipedia. During the function, I  happened to tweet the updated pictures and extra information live from the venue. After that my friends asked me “Are you sure you are organizing the program? This was so since the  tweets were coming in every half-an-hour.  However, they didn’t know that I was travelling here and there during the program for emergency requirements.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;It was a wonderful experience curating WeAreWikipedia without even much time. Meeting the entire Wikimedia global community was even more fun when I was telling happenings of my own community. I hope to take part in more of such collaborative global issues like this.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/twitter-weekly-curation-wearewikipedia-brings-one-wikipedian-every-week'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/twitter-weekly-curation-wearewikipedia-brings-one-wikipedian-every-week&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Diptiman Panigrahi</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-06-16T06:16:30Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/news/prajavani-april-6-2014-tulu-wikipedia-workshop">
    <title>Tulu Wikipedia Workshop: Report in Prajavani</title>
    <link>https://cis-india.org/news/prajavani-april-6-2014-tulu-wikipedia-workshop</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Prajavani published a report of the Tulu workshop on April 6, 2014. A scanned version is below:&lt;/b&gt;
        &lt;table class="plain"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/Prajavani.jpg/@@images/03b0d39e-81cf-4c65-8da1-0461251c02f8.jpeg" alt="Prajavani April 6 2014" class="image-inline" title="Prajavani April 6 2014" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/news/prajavani-april-6-2014-tulu-wikipedia-workshop'&gt;https://cis-india.org/news/prajavani-april-6-2014-tulu-wikipedia-workshop&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-05-05T04:15:29Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/tulu-wikipedia-workshop-cum-editathon-at-udupi">
    <title>Tulu Wikipedia Workshop cum Editathon at Udupi</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/tulu-wikipedia-workshop-cum-editathon-at-udupi</link>
    <description>
        &lt;b&gt;A three-day programme was held at Udupi from October 15 to 17, 2014 with an aim to increase the presence of Tulu in the online world. The first day comprised the inauguration programme and a workshop to understand the Wiki markup. The next two days were devoted to the edit-a-thon where participants added articles to Tulu Wikipedia. &lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;The team comprised 18 girls from the Government PU College, Udupi and some other women. The event was organised by Tulu Sahitya Academy and sponsored by 	MGM College, Udupi and the Regional Research Centre, Udupi. Janaki Brahmavar, Chairperson of Tulu Sahitya Academy, presided over the function. She spoke 	about the efforts being made to add Tulu in Unicode. Jayakar Shetty, President Tulu Okkoota, expressed his happiness over the fact that it was a batch of 	about 20 girls who participated in the workshop cum edit-a-thon. There is a grouse that male editors far outnumber females in editing Wikipedia. This could 	be one instance where only female editors actively added articles to Tulu Wikipedia over three days. The programme was well covered by the print and 	television media. The good news is that the girls who participated in the edit-a-thon have continued adding articles. As on October 26, 2014, the total 	number of articles in Tulu Wikipedia has gone up to 574.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Tulu is one of the Dravidian languages spoken primarily by people from the south coast of Karnataka and north coast of Kerala&lt;a href="#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;[1]&lt;/a&gt;. As per the Census of 2001, there were 1,722,768 Tulu speakers	&lt;a href="#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;[2]&lt;/a&gt;; figures of 2011 census are still not available. There are a lot of Tulu-speaking people residing outside 	Karnataka and Kerala in Mumbai, Goa and Gulf countries. It is estimated that the total number of Tulu-speaking people is more than 2.5 million. There has been a long-standing demand to include Tulu in the 8&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; Schedule of the Constitution of India&lt;a href="#_ftn3" name="_ftnref3"&gt;[3]&lt;/a&gt;,	&lt;a href="#_ftn4" name="_ftnref4"&gt;[4]&lt;/a&gt;. Tulu had its own script long ago, it is not in use. Currently, Tulu is written in the Kannada script. 	Tulu has a vast vocal tradition, and there is a huge collection of knowledge that is transferred across generations orally. Efforts are being made to document this vocal tradition. The history of Tulu literature has already been documented in Kannada. 	Recently, the Karnataka government introduced Tulu as an optional language for schools in Mangalore and Udupi districts. However, these students don't have 	many books to read apart from the prescribed textbooks. There are some Tulu books in the creative writing domain, but there is hardly any book of an 	encyclopaedic nature in Tulu language which the students can refer to. This is where Tulu Wikipedia becomes extremely significant.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Tulu Wikipedia has been in incubation since 2007&lt;a href="#_ftn6" name="_ftnref5"&gt;[5]&lt;/a&gt;. Some editing activities in Tulu Wikipedia were carried 	out during 2007-08. But the initial momentum gradually subsided, and most editors stopped editing. Tulu Wikipedia thereafter went into a dormant status. 	During the Alvas Vishwa Nudisiri Programme at Moodabidre in December 2013, Dr BA VivekaRai, former vice-chancellor of Kannada University, who was the 	President of the cultural and literary meet, dwelt at length on the importance of implementing Tulu language in technology. This was followed by a talk by 	Dr UB Pavanaja, a member of the CIS-A2K team. He continued from where Viveka Rai left off, and talked about bringing world knowledge in Tulu, rejuvenating 	Tulu Wikipedia, and pressuring the state and Union governments towards including Tulu in the 8&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; Schedule of the Constitution.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Subsequently, a workshop on editing Tulu Wikipedia was held at Mangalore on January 19 this year under the leadership and initiative of Dr BA VivekaRai. 	This was followed by another edit-a-thon at Mangalore on April 5 and another workshop at Udupi on May 25. All these efforts have given a new impetus to 	Tulu Wikipedia. The number of articles in Tulu Wikipedia was 147 as in March 2014, which went up to 365 in July. The Tulu Sahitya Academy realised the 	importance and pitched into the effort of making it live.&lt;/p&gt;
&lt;div style="text-align: justify; "&gt;
&lt;hr align="left" size="1" width="100%" /&gt;
&lt;div id="ftn1"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.ethnologue.com/subgroups/dravidian"&gt;http://www.ethnologue.com/subgroups/dravidian&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn2"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="#_ftnref2" name="_ftn2"&gt;[2]&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.censusindia.gov.in/%28S%28i4hlwuf0ltgmdnejdawhdr45%29%29/Census_Data_2001/Census_Data_Online/Language/partb.aspx"&gt; http://www.censusindia.gov.in/%28S%28i4hlwuf0ltgmdnejdawhdr45%29%29/Census_Data_2001/Census_Data_Online/Language/partb.aspx &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn3"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="#_ftnref3" name="_ftn3"&gt;[3]&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.thehindu.com/news/national/requests-to-include-38-languages-in-constitution-pending-govt/article58221.ece"&gt; http://www.thehindu.com/news/national/requests-to-include-38-languages-in-constitution-pending-govt/article58221.ece &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn4"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="#_ftnref4" name="_ftn4"&gt;[4]&lt;/a&gt; &lt;a href="http://timesofindia.indiatimes.com/city/mangalore/Include-Tulu-in-8th-Schedule-demands-forum/articleshow/38992142.cms"&gt; http://timesofindia.indiatimes.com/city/mangalore/Include-Tulu-in-8th-Schedule-demands-forum/articleshow/38992142.cms &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="#_ftnref5" name="_ftn5"&gt;[5]&lt;/a&gt; &lt;a href="http://tools.wmflabs.org/meta/catanalysis/?title=Wp%2Ftcy&amp;amp;cat=0&amp;amp;wiki=incubatorwiki#overview_edits"&gt; http://tools.wmflabs.org/meta/catanalysis/?title=Wp%2Ftcy&amp;amp;cat=0&amp;amp;wiki=incubatorwiki#overview_edits &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Media Coverage&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.mangaloretoday.com/newsbriefs/Wikipedia-can-establish-Tulu-in-a-wider-way.html"&gt;http://www.mangaloretoday.com/newsbriefs/Wikipedia-can-establish-Tulu-in-a-wider-way.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://v4news.com/enliven-the-tulu-viki-fidia-first-and-then-add-tulu-to-the-8th-schedule-dr-ug-pavanaja-bangalore-rep-in-udupi/"&gt;http://v4news.com/enliven-the-tulu-viki-fidia-first-and-then-add-tulu-to-the-8th-schedule-dr-ug-pavanaja-bangalore-rep-in-udupi/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.mangaloretoday.com/newsbriefs/2-Day-Workshop-on-Tulu-in-internet.html"&gt;http://www.mangaloretoday.com/newsbriefs/2-Day-Workshop-on-Tulu-in-internet.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/tulu-wikipedia-workshop-cum-editathon-at-udupi'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/tulu-wikipedia-workshop-cum-editathon-at-udupi&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>pavanaja</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Tulu Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-10-31T14:54:07Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-workshop-udupi">
    <title>Tulu Wikipedia Workshop at Udupi</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-workshop-udupi</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Centre for Internet and Society (CIS-A2K) and the Regional Research Centre, MGM College, Udupi invites you to a workshop on Tulu Wikipedia in Udupi on May 25. Anyone interested in contributing to Tulu Wikipedia is welcome to join the workshop.&lt;/b&gt;
        &lt;p&gt;Tulu Wikipedia is in &lt;a class="external-link" href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/tcy/%E0%B2%AE%E0%B3%81%E0%B2%96%E0%B3%8D%E0%B2%AF_%E0%B2%AA%E0%B3%81%E0%B2%9F"&gt;incubation stage&lt;/a&gt;. Pictures of the event can be &lt;a class="external-link" href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Tulu_Wikipedia_workshop_Udupi_May_25_2014"&gt;downloaded here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/TuluWorkshop.png" alt="Tulu Workshop" class="image-inline" title="Tulu Workshop" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Above: Participants at the Tulu Wikipedia Workshop. Pictured by Dr. U.B. Pavanaja under CC-BY-3.0 Share Alike License&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The venue was sponsored by Regional Research Centre, MGM College, Udupi. Dr. U.B.Pavanaja from CIS-A2K conducted the workshop. There were 13 participants for this workshop.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-workshop-udupi'&gt;https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-workshop-udupi&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Event</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-06-02T08:11:56Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-workshop">
    <title>Tulu Wikipedia Workshop</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-workshop</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The CIS-A2K team is organizing a Tulu Wikipedia workshop at Balmatta Computer Centre in Mangalore on April 5, 2014. Dr. U.B.Pavanaja is conducting the workshop.&lt;/b&gt;
        &lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/TuluWiki.png" alt="Tulu Wiki" class="image-inline" title="Tulu Wiki" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Participants from the Tulu Wikipedia workshop in Mangalore (by Pavanaja, CC-BY-3.0 License)&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-workshop'&gt;https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-workshop&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-05-05T03:45:15Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-editathon">
    <title>Tulu Wikipedia Editathon</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-editathon</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Access to Knowledge team from the Centre for Internet and Society (CIS-A2K) in collaboration with Karnataka Theological College, Mangalore is organizing a Tulu Wikipedia Editathon on April 19, 2014 at Balmatta Computer Centre, Karnataka Theological College, Mangalore. Dr. U.B.Pavanaja is conducting the workshop. &lt;/b&gt;
        &lt;table class="listing"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/TuluEditathon.png" alt="Tulu Wiki Editathon" class="image-inline" title="Tulu Wiki Editathon" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Above: Photo from Tulu Wikipedia editathon program at Mangalore on Apr 19, 2014 (by U.B.Pavanaja, CC-BY-3.0 S.A.)&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-editathon'&gt;https://cis-india.org/openness/events/tulu-wikipedia-editathon&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Workshop</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Event</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-05-06T05:12:18Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>




</rdf:RDF>
