<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">




    



<channel rdf:about="https://cis-india.org/search_rss">
  <title>Centre for Internet and Society</title>
  <link>https://cis-india.org</link>
  
  <description>
    
            These are the search results for the query, showing results 81 to 95.
        
  </description>
  
  
  
  
  <image rdf:resource="https://cis-india.org/logo.png"/>

  <items>
    <rdf:Seq>
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/news/karnataka-muslims-nisar-ahmed-syed-october-22-2014-wiki-media-foundation-keen-on-developing-urdu-wikipedia"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/wikimedia-blog-dorothy-howard-wiki-loves-pride-2014-and-adding-diversity-to-wikipedia"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/wiki-loves-mayabazaar"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/news/timeout-bengaluru-akhila-seetharaman-june-21-2013-wiki-donors"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/huffington-post-subhashish-panigrahi-january-25-2016-why-its-essential-to-grow-indian-language-wikipedias"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/news/the-kings-school-july-26-2013-whats-and-hows-of-wiki"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/what-is-wikimedia-education-saarc-conference-1"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/your-story-subhashish-panigrahi-october-20-2016-what-indian-language-wikipedias-can-do-for-greater-open-access-in-india"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/we-are-wikipedia"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa-wikipedia-editor-rusita-paryekar"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/varsha-kavlekar-konkani-wikipedia-incubator"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/events/van-bodh-workshop-for-content-development-on-forest-resources-at-gadchiroli"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/openaccessweek-april-3-2014-subhashish-panigrahi-vachana-sanchaya"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/vachana-sanchaya-11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource"/>
        
    </rdf:Seq>
  </items>

</channel>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/news/karnataka-muslims-nisar-ahmed-syed-october-22-2014-wiki-media-foundation-keen-on-developing-urdu-wikipedia">
    <title>Wiki Media Foundation keen on developing Urdu Wikipedia</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/news/karnataka-muslims-nisar-ahmed-syed-october-22-2014-wiki-media-foundation-keen-on-developing-urdu-wikipedia</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Wikipedia India Community Consultation 2014 was organized by the Wiki Media Foundation (WMF) and Wikipedia India Chapter in collaboration with Centre for Internet Society (CIS A2K) Bangalore on The venue was Movenpick Hotel and scheduled for October 4th and 5th here.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;The article by Nisar Ahmed Syed was originally &lt;a class="external-link" href="http://www.karnatakamuslims.com/portal/wiki-media-foundation-keen-on-developing-urdu-wikipedia/"&gt;published on the website of Karnataka Muslims&lt;/a&gt; on October 22, 2014.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;India Community Consultation 2014 held in Bangalore&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The objectives of the meet up according to the organizers are “to  share views and preferences on the most effective ways to pursue our  shared vision of creating and sharing free knowledge in India and in the  Indian languages, and to arrive at an agreement on a road map for a  future where its resources are better utilized, its volunteers are  better served and progress on its mission is more steadily attained. “&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;I reached Bangalore on 3rd October and invited Urdu speaking people  and the Urdu media from Bangalore for a general meet up. Mr. Azeez  Belgaumi a renowned Urdu Poet &amp;amp; writer and Mr. Syed Tanveer Ahmed,  as senior Journalist heading “Karnataka Muslims” News portal approached  me and we had a good conversation to know more about Urdu Wikipedia.   They appreciated Wikipedia and promised to extend their support to the  Urdu Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Mr. Syed Tanveer Ahmed and Mr. Azeez Belgaumi promised to take up the  initiative to conduct some Wiki workshops in collaboration with Salam  foundation and CIS A2K. Mr. Vishnu the Project Director CIS has also  agreed to extend his best support to organize the outreach programmes in  Bengaluru and other parts of India to develop Urdu Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;An introductory meeting was held in the evening of 3rd October in  which members of WMF and the Wikipedians representing languages viz.  English, Urdu, Hindi, Bengali, Odia, Assamese, Kannada, Konkani,  Sanskrit, Telugu, Tamil, Malayalam, Marathi, and Gujarati attended.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;On 4th October after noon the scheduled meet up was conducted wherein  WMF Senior Director Grantmaking Mrs. Anasuya Sengupta from US, Head of  Wikimedia Grants &amp;amp; Global South Partnerships Mr. Asaf Bartov from  US, Chief Financial Officer Mr. Garfiled Byrd from France and Vice-Chair  of the Board of Trustees Mr. Petricio Lorente from Argentina Trustee  Bishakha Datta participated. Mr. Gagan Sethi from Counterviews Gujarat  facilitated the programme.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The Indic language bureaucrats, sysops and representatives  participated actively and focused on the topic how to improve the  Wikipedia in Indic languages. This session gone up to 7 p.m. and in the  night too, the delegates had the get together to discuss on various  issued related to Wikimedia programmes in India.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;On the 5th October morning the work shop continued with dignified  discussions. Various user groups from different languages took part and  presented their views and successes. The discussions focused on wiki  tools, various practical problems, do’s and don’ts. It’s a fabulous meet  to take part, comprehend, and show the spirit of volunteerism towards  Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;During discussion on Urdu language, Mr. Asaf appreciated the  contributions of Mr. Muhammad Shuaib. Mr. Nisar Ahmed Syed administrator  in Telugu Wikipedia represented Urdu Wikipedia too as he is a  contributor to Urdu Wikipedia. He discussed issues and stressed the need  of outreach and developmental activities for Urdu Wikipedia in India.  Mr. Muzammil Ahmed from Hindi and Urdu Wikipedia advocated its  importance.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Ms. Anasuya and Mr. Asaf Bartov accepted the need of Urdu Wiki  development programmes in India and they said they are ready to prepare a  road map for the same.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Finally with the initiations of Mr. Nisar Ahmed Syed and with the  kind cooperation of Mr. Asaf Bartov and Mrs. Anasuya Sengupta, an Urdu  user group was set and introduced. The user group initially was gathered  by backing of Mr. Asaf Bartov. The group has Mr. Syed Nisar Ahmed  (Pune), Mr. Muzammil Ahmed (Hyderabad), Mr. Azeez Belgaumi (Bengaluru)  and Mr. Satdeep Gil (Punjab).&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The contributions of Muzammil Ahmed and Nisar Ahmed to Urdu Wikipedia  were appreciated. The WMF team thanked all the Urdu users from India  who rendered their best contributions.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Emphasis was laid to improve the Urdu Wikipedia India group.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;As WMF intends to focus on the online encyclopedia WIKIPEDIA in the  Indian languages Urdu users too expressed willingness to work for the  mother tongue Urdu by enriching Urdu Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Mr. Nisar Ahmed said, “It is true that the awareness among the Urdu  speaking community about Urdu Wikipedia is very less.” He emphasized the  need to take a small step to lead to a large extent to bring awareness  by means of outreach programmes, meet ups, seminars. It was accepted and  appreciated to initiate outreach work among the Urdu speaking states  and clusters in India.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;In India about 450 newspapers and magazines are being published in  Urdu language. And it is an amazing fact that many of the Urdu  newspapers are using the Wikipedia as their source material from English  Wikipedia as it has a large and authentic content, but they are not  aware about the need to enrich Urdu Wikipedia. It should be known that  everyone can edit, resource and enrich it. Hence it is decided to start a  user group for Urdu Wikipedia India and to bring the same message to  the masses.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;i&gt;“Bring Urdu Wikipedia from budding stage&lt;/i&gt; to a blooming stage.”&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/news/karnataka-muslims-nisar-ahmed-syed-october-22-2014-wiki-media-foundation-keen-on-developing-urdu-wikipedia'&gt;https://cis-india.org/openness/news/karnataka-muslims-nisar-ahmed-syed-october-22-2014-wiki-media-foundation-keen-on-developing-urdu-wikipedia&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-11-01T13:29:32Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/wikimedia-blog-dorothy-howard-wiki-loves-pride-2014-and-adding-diversity-to-wikipedia">
    <title>Wiki Loves Pride 2014 and Adding Diversity to Wikipedia </title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/wikimedia-blog-dorothy-howard-wiki-loves-pride-2014-and-adding-diversity-to-wikipedia</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Since Wikipedia’s gender gap first came to light in late 2010, Wikipedians have taken the issue to heart, developing projects with a focus on inclusivity in content, editorship and the learning environments relevant to new editors. &lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;Click to read the original published on &lt;a class="external-link" href="https://blog.wikimedia.org/2014/07/18/wiki-loves-pride-2014-and-adding-diversity-to-wikipedia/"&gt;Wikimedia blog here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Wiki_Loves_Pride" title="Wiki Loves Pride"&gt;Wiki Loves Pride&lt;/a&gt; started from conversations among Wikipedians editing &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/LGBT" title="w:LGBT"&gt;LGBT&lt;/a&gt; topics in a variety of fields, including history, popular culture, politics and medicine, and supporters of &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_LGBT/Portal" title="Wikimedia LGBT/Portal"&gt;Wikimedia LGBT&lt;/a&gt; - a proposed &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_user_groups" title="Wikimedia user groups"&gt;user group&lt;/a&gt; which promotes the development of LGBT-related content on Wikimedia  projects in all languages and encourages LGBT organizations to adopt the  values of free culture and open access. The group has slowly been  building momentum for the past few years, but had not yet executed a  major outreach initiative. Wiki Loves Pride helped kickstart the group’s  efforts to gather international supporters and expand its language  coverage.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Pride Edit-a-Thons and Photo Campaigns Held Internationally&lt;/h3&gt;
&lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr style="text-align: justify; "&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;We decided to run a &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wiki_Loves_Pride_2014" title="en:Wikipedia:Wiki Loves Pride 2014"&gt;campaign&lt;/a&gt; in June (&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gay_pride#LGBT_Pride_Month" title="w:Gay pride"&gt;LGBT Pride Month&lt;/a&gt; in the United States), culminating with a multi-city edit-a-thon on June 21. We first committed to hosting events in &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/New_York_City"&gt;New York City&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Portland,_Oregon"&gt;Portland&lt;/a&gt;,    Oregon (our cities of residence), hoping others would follow. We also    gave individuals the option to contribute remotely, either by  improving   articles online or by uploading images related to LGBT  culture and   history. This was of particular importance for users who  live in regions   of the world less tolerant of LGBT communities, or  where it may be   dangerous to organize LGBT meetups.&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/SanFrancisco.png" alt="San Francisco" class="image-inline" title="San Francisco" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;In addition to New York City and Portland, offline events were held in &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Philadelphia"&gt;Philadelphia&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Washington,_D.C."&gt;Washington, D.C.&lt;/a&gt;, with online activities in &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Houston"&gt;Houston&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Seattle"&gt;Seattle&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Seoul"&gt;Seoul&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/South_Africa"&gt;South Africa&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Vancouver"&gt;Vancouver&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Vienna"&gt;Vienna&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Warsaw"&gt;Warsaw&lt;/a&gt;. Events will be held in &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bangalore"&gt;Bangalore&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/New_Delhi"&gt;New Delhi&lt;/a&gt; later this month as part of the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Centre_for_Internet_and_Society_%28India%29" title="en:Centre for Internet and Society (India)"&gt;Centre for Internet and Society’s&lt;/a&gt; (CIS) &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Access_to_knowledge_movement" title="en:Access to knowledge movement"&gt;Access to Knowledge&lt;/a&gt; (A2K) program. Other Wikimedia chapters have expressed interest in hosting LGBT edit-a-thons in the future.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Campaign Results&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wiki_Loves_Pride_2014/Results" title="en:Wikipedia:Wiki Loves Pride 2014/Results"&gt;The campaign’s “Results” page&lt;/a&gt; lists 90 LGBT-related articles which were created on English Wikipedia  and links to more than 750 images uploaded to Wikimedia Commons. Also  listed are new categories, templates and article drafts, along with “Did  you know” (DYK) hooks that appeared on the Main Page and policy  proposals which may be of interest to the global LGBT community.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The campaign also attracted participation from Wikimedia projects other than Wikipedia. &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikimedia Commons&lt;/a&gt; hosted an &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Photo_challenge/2014_-_June_-_Wiki_Loves_Pride_2014" title="commons:Commons:Photo challenge/2014 - June - Wiki Loves Pride 2014"&gt;LGBT photo challenge&lt;/a&gt;, which received more than 50 entries and an &lt;a&gt;LGBT task force&lt;/a&gt; was created at &lt;a&gt;Wikidata&lt;/a&gt;.  So far the group, which also seeks to improve LGBT-related content, has  gathered 10 supporters and has adopted a rainbow-colored variation of  the Wikidata logo as its symbol.&lt;/p&gt;
&lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr style="text-align: justify; "&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/PortlandPride.png" title="Portland Pride" height="268" width="356" alt="Portland Pride" class="image-inline" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;td&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Continuing Efforts&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Our hope is that the campaign will continue to grow and evolve,   galvanizing participation in more locations and in different languages.   Wiki Loves Pride organizers will continue to provide logistical support   to those interested in hosting events and collaborating with cultural   institutions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contiguous with the events of Wiki Loves Pride, Wikimedia LGBT has an open application to achieve user group status from the &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Affiliations_Committee" title="Affiliations Committee"&gt;Wikimedia Affiliations Committee&lt;/a&gt; and looks forward to expanding its members and efforts on all fronts.&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr style="text-align: justify; "&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr style="text-align: justify; "&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr style="text-align: justify; "&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr style="text-align: justify; "&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr style="text-align: justify; "&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr style="text-align: justify; "&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr style="text-align: justify; "&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr style="text-align: justify; "&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/User:Another_Believer"&gt;Jason Moore&lt;/a&gt;, Wikipedian &lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/User:OR_drohowa"&gt;Dorothy Howard&lt;/a&gt;, Wikipedian&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;span class="post-meta-key"&gt;Copyright notes:&lt;/span&gt; &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:SF_Pride_2014_-_Stierch_6.jpg"&gt;"SF Pride 2014 - Stierch 6.jpg"&lt;/a&gt; by &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/User:SarahStierch"&gt; SarahStierch &lt;/a&gt;, under &lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode"&gt;CC-BY-SA 3.0 Unported&lt;/a&gt;, from Wikimedia Commons, &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Portland_Pride_2014_-_036.JPG"&gt;"Portland Pride 2014 - 036.JPG"&lt;/a&gt; by &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Another_Believer"&gt; Another Believer &lt;/a&gt;, under &lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode"&gt;CC-BY-SA 3.0 Unported&lt;/a&gt;, from Wikimedia Commons&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/wikimedia-blog-dorothy-howard-wiki-loves-pride-2014-and-adding-diversity-to-wikipedia'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/wikimedia-blog-dorothy-howard-wiki-loves-pride-2014-and-adding-diversity-to-wikipedia&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>dorothy</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-07-25T10:56:38Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/wiki-loves-mayabazaar">
    <title>Wiki Loves Mayabazaar</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/wiki-loves-mayabazaar</link>
    <description>
        &lt;b&gt;&lt;/b&gt;
        
&lt;div&gt;
&lt;div&gt;On the 60th anniversary of the movie Mayabazar, Telugu Wikimedians celebrated &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Wiki_Loves_Mayabazar"&gt;Wiki Loves Mayabazar&lt;/a&gt;, an event to commemorate the cult Telugu film &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mayabazar" target="_blank"&gt;Mayabazar.&lt;/a&gt; As part of the celebrations, an edit-a-thon of the same name was held at &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ravindra_Bharathi" target="_blank"&gt;Ravindra Bharathi in Hyderabad. &lt;/a&gt;Interestingly, the Cultural Department of Telangana Government sponsored the entire event. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In
 the Telugu speaking regions, there is a well-known appreciation of the 
cinematic arts. Mayabazar, released in 1957 captured the imagination of 
fans like no other film had before. Telugu Wikipedians decided to pay 
tribute to the movie by improving articles and content related to it on 
Telugu Wikipedia and other Wikimedia projects.&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;The
 edit-a-thon was held on 30 April, 2017 at the monthly Wikimitra Vedika 
meetup of Telugu Wikipedians. A screening of the film took place 
followed by discussions on references, citations, film studies and 
articles related to the film. From 1 May 2017, the edit-a-thon took 
place online.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There were 15 participants of which only one member was female. Telugu Wikipedian, Kasyap hoped for more participation as this "is an interesting event."&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;However, the event was made popular by the wide ranging media coverage in print and electronic media.&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Media pieces on the event:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
1. &lt;span id="gmail-OBJ_PREFIX_DWT147_com_zimbra_date" class="gmail-Object"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span id="gmail-OBJ_PREFIX_DWT148_com_zimbra_url" class="gmail-Object"&gt;&lt;a href="http://www.eenadu.net/andhra-pradesh-news-inner.aspx?category=home&amp;amp;item=%20ap-story6" target="_blank"&gt;‘మాయాబజార్‌’కు వినూత్న షష్టిపూర్తి&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt; (Eenadu Newspaper; 1 May, 2017)&lt;/p&gt;
2.‘మాయాబజార్’కు 60 ఏళ్లు.. వినూత్న షష్టిపూర్తి వేడుకకు సిద్ధమవుతున్న వికీపీడియన్లు! (Ap7am.com; 1 May 2017)Wiki Loves Mayabazaar
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/wiki-loves-mayabazaar'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/wiki-loves-mayabazaar&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Pavan Santhosh</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Telugu Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2017-06-07T09:24:35Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/news/timeout-bengaluru-akhila-seetharaman-june-21-2013-wiki-donors">
    <title>Wiki donors</title>
    <link>https://cis-india.org/news/timeout-bengaluru-akhila-seetharaman-june-21-2013-wiki-donors</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Time Out finds out what Wikipedia’s doing to turn the info mammoth Kannada friendly&lt;/b&gt;
        &lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;The article by Akhila Seetharaman was &lt;a class="external-link" href="http://www.timeoutbengaluru.net/bangalore-beat/features/wiki-donors"&gt;published in TimeOut Bengaluru&lt;/a&gt; on June 21, 2013. T. Vishnu Vardhan and Dr. U.B. Pavanaja are quoted.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Some Wikipedia numbers: Two hundred and eighty-six languages, 42 lakh  articles in English. 2.6 crore articles totally. One lakh articles in  Hindi, 50,000 in Telugu and Tamil each. Forty thousand in Marathi;  30,000 in Malayalam; 14,000 articles in Kannada. Number of Kannada  Wikipedia contributors: 25. Kannadaspeaking population: 47 million.  “That’s half a person working to build this public knowledge repository  for every million Kannada speakers,” said Vishnu Vardhan, who directs  the Access for Knowledge programme in India, a programme that is  anchored by the Centre for Internet and Society. “While Hindi Wikipedia  gets 60 lakhs page views per month, Kannada gets nine lakh eyeballs  monthly.”&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Vardhan and his team do outreach programmes, training college  studentsin Karnataka on Wikipedia and encouraging them to contribute to  its growing body of knowledge in Kannada. So far they’ve had 16  programmes and reached out to 2,500 people. Vardhan admits that there’s a  mixed response. “It’s not a labour of love for everyone. Some people  are excited to contribute, others feel it’s too much work.”&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;But  he believes it’s important to get across the main message: that  Wikipedia is a public knowledge infrastructure for the future. “In our  minds libraries, books, newspapers, archives are knowledge  repositories,” he said. “But the book is a relatively recent phenomenon,  only about a hundred years old. And now everything is becoming the  Internet. What is going to happen to our language or culture in the  digital era?” Vardhan explains to people that this is the gap they could  be filling by taking part in Indian language Wikipedia.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;On  the agenda for the coming year is growing the content in five Indian  language Wikipedias, including Kannada. It’s a gargantuan task. Nobody  gets paid to write on Wikipedia and there are technical challenges: you  need browser support, Kannada fonts, and most keyboard layouts are in  English. But as Vardhan says the Kannada font can be downloaded for  free.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;But free knowledge communities in each  language have to overcome hurdles if there’s to be a valuable repository  of knowledge for the public in Indian languages. “We are all netizens.  We are all educated, metro people. We’re comfortable accessing the  Internet but how many of us use it in our own language? Do we type in  Kannada or write in Kannada? While access to knowledge happens in  English there is still a large population that does its business in  Kannada,” he said. &lt;i&gt;Visit &lt;a target="_blank"&gt;kn.wikipedia.org.&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class="plain"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style="text-align: justify; "&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Tech’s messages&lt;br /&gt; &lt;/b&gt;UB Pavanaja was among the first eggheads to take Kannada content online. Time Out spoke to him about the city’s lingo&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Could you tell us about a little about yourself?&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; I  worked as a scientist at Bhabha Atomic Research Center (BARC) in Mumbai  for 15 years before getting into the emerging field of computers and  Indian languages. I started the first Kannada website, and the first  Kannada online magazine. I also created the first Indian language  version (Kannada) of Logo software, a popular programming language for  children and advised the Government of Karnataka on standarising Kannada  on computers. I now work with the Centre for Internet and Society as  part of the Access to Knowledge team.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;How has Kannada changed in the past two decades?&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; There  have been lots of changes. It is mostly Kanglish now, no more Kannada.  Most people have replaced common Kannada words like “appa”, “amma”,  “anna”, “akka”, “chikkappa”, “atte”, with dad, mom, bro, sis, uncle,  aunty. Nobody uses Kannada numbers. Go to any shop and the shopkeeper  will give you the price in English and not in Kannada. Even the display  boards in shops are now in English. Common vegetables and fruits names  are now displayed in English. I don’t know the names of common  vegetables and fruits in English so I can’t rely on the boards for  information. I either know the vegetable by looking at it or I don’t. If  the price board is moved slightly, then I won’t know the price of the  vegetable. For example, in Reliance Fresh, they write “coccinea” for our  common vegetable which we know as “tondekaayi”. Let them write coccinea  in English script. But why do they write that in Kannada script?&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;How have information and communication technologies influenced Kannada language over the years? &lt;/b&gt;About  ten or 15 years ago when developments in IT were rapid, the  implementation of Kannada in IT was not keeping pace with time. Hence  people thought it was not possible to use Kannada in IT. But that has  changed now. Whatever is possible with English in IT is now possible  with Kannada also. But people lack awareness and willingness to adopt  it. Wherever there is computerisation, it is automatically in English  and not Kannada. For, example, the online booking of tickets by KSRTC is  in English only. Technically it is now possible to develop a  data-driven website in Kannada. But KSRTC is not willing to do so.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Any Kannada lingo that didn’t exist two decades?&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; There  are many. Some samples: “message maadu”, “delete maadu”, “missed call  kodu”, “update maadu”, “copy maadu”. Most of them are derived from using  technology.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;b&gt;What have been the biggest influences on the Kannada language in recent times?&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Mobile phones, smart phones, FM radio, TV channels, and movies.&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/news/timeout-bengaluru-akhila-seetharaman-june-21-2013-wiki-donors'&gt;https://cis-india.org/news/timeout-bengaluru-akhila-seetharaman-june-21-2013-wiki-donors&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2013-07-01T04:19:13Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/huffington-post-subhashish-panigrahi-january-25-2016-why-its-essential-to-grow-indian-language-wikipedias">
    <title>Why It's Essential To Grow Indian-Language Wikipedias</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/huffington-post-subhashish-panigrahi-january-25-2016-why-its-essential-to-grow-indian-language-wikipedias</link>
    <description>
        &lt;b&gt;On 15 January, Wikipedia, the free online encyclopaedia celebrated its 15th birthday, meeting this milestone with 36 million articles in more than 290 languages (the English-language Wikipedia alone has crossed the 5-million article mark). But here I want to address some major questions that we need to ask as Indians. &lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;This was published by &lt;a class="external-link" href="http://www.huffingtonpost.in/subhashish-panigrahi-/when-wikipedia-is-turning_b_9025690.html"&gt;Huffington Post&lt;/a&gt; on January 25, 2016. Also mirrored on &lt;a class="external-link" href="https://globalvoices.org/2016/02/26/why-its-essential-to-grow-indian-language-wikipedias/"&gt;Global Voices&lt;/a&gt; on February 26, 2016. The post was translated &lt;a class="external-link" href="https://el.globalvoices.org/2016/05/33834"&gt;into Greek&lt;/a&gt; by Maria Souli. It was translated &lt;a class="external-link" href="https://es.globalvoices.org/2016/03/26/la-importancia-de-cultivar-las-wikipedias-sobre-los-idiomas-de-la-india/"&gt;into Spanish&lt;/a&gt; by Daniela Diaz and &lt;a class="external-link" href="https://ru.globalvoices.org/2016/04/20/47945/"&gt;into Russian&lt;/a&gt; by GV Russian&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;First, what is the state of Indian-language Wikipedia projects? What does India have to take from and give to Wikipedia?&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;With the growth of free and open source software in India, &lt;a href="http://www.gndec.ac.in/%7Elibrarian/sveri/dbit2306009.pdf" target="_hplink"&gt;people are equipped with more freedom than ever.&lt;/a&gt; Especially with the recent &lt;a href="https://opensource.com/government/15/6/indian-government-includes-open-source-rfps" target="_hplink"&gt;federal policy-level changes&lt;/a&gt;, the nation is enjoying better collaboration with people of different cultures speaking different languages.&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout" style="text-align: justify; "&gt;According to UNESCO, 197 of the total of 1652 Indian languages are dying despite having a long literary and linguistic heritage.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;However, there is a huge gap in the access to knowledge on the internet domain. Of a population of about 1.26 billion only about 15-18% people are connected online, largely from mobile devices. A tiny fraction of this population comprises the technical community. It would be useful to have a metric on the percentage of this community's contribution to grow the languages of this country and its cultural heritage.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Wikipedia as a family&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Wikipedia is not just an encyclopaedia. It is also a "family" of several other Open Knowledge members. Wikipedia itself is available in over 290 languages, but it also has other multilingual sister projects such as Wikisource (an online library of many public domain and other important texts), Wikimedia Commons (the world's largest repository of media files and documents), Wikibooks (a free library of educational textbooks), Wikivoyage (a free and open travel guide) and Wiktionary (a database of various languages).&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;These projects don't just house millions of images, videos, documents  and texts, but allow anyone to contribute their knowledge to this ever  deepening pool of information. Four Indian languages made an early entry  to the Wiki-world back in 2002 -- &lt;a href="http://as.wikipedia.org/" target="_hplink"&gt;Assamese&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://ml.wikipedia.org/" target="_hplink"&gt;Malayalam&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://or.wikipedia.org/" target="_hplink"&gt;Odia&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://pa.wikipedia.org/" target="_hplink"&gt;Punjabi&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/UNESCO.png" alt="UNESCO" class="image-inline" title="UNESCO" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Language neutrality&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;According to UNESCO, 197 of the total of 1652 Indian languages are dying despite having a long literary and linguistic heritage. It's quite shocking. In a blog post on content localisation, social entrepreneur Rajesh Ranjan asks if free and open source software can help save these dying languages. In the context of Wikipedia, there are already 23 South Asian-language projects. Out of these 20 are languages listed in the 8th schedule of the Constitution of India. Many might not have noticed that the "en" in the URL of Wikipedia that denotes the language code of English could be altered with "or" for Odia Wikipedia or "pa" for Punjabi Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Most Wikipedia projects in Indian language projects are relatively small compared to their counterparts. But the Wikimedia communities are thriving.&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout" style="text-align: justify; "&gt;There are a fairly large number of native speakers waiting out there to access knowledge in their own languages.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;When only parts of government websites are available in Hindi, the Hindi  Wikipedia has crossed 10 million articles already. The Tamil and  Malayalam Wikipedia communities have played a central part in  implementing Wikipedia basics learning in the state-run school syllabus.  Needless to say that these communities have played a significant role  in implementing several free and open source software by pushing for  policy-level change. Many Indian languages are in the pipeline to become  active Wikipedia projects under the scope of the  &lt;a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Category:Incubator:Test_wikis/code/valid" target="_hplink"&gt;Wikimedia Incubator&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;a href="http://blog.wikimedia.org/2014/09/08/a-focused-approach-for-maithili-wikipedia/" target="_hplink"&gt;Maithili Wikipedia&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://blog.wikimedia.org/2015/07/15/konkani-wikipedia-goes-live/" target="_hplink"&gt;Goan Konkani Wikipedia&lt;/a&gt; are the two Indian-language Wikipedias that have gone live in recent  years. The world has seen how digital activism has brought a new life to  the Hebrew language. There are a fairly large number of native speakers  waiting out there to access knowledge in their own languages. Wikipedia  could be a great tool for digital activism with openness and sharing.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/WikipediaEditors.png" alt="Wikipedia Editors" class="image-inline" title="Wikipedia Editors" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Addressing gender bias in Wikipedia: Implications for India&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;India &lt;a href="http://indianexpress.com/article/explained/gender-inequality-index-in-south-asia-india-leads-in-poor-condition-of-women/" target="_hplink"&gt;tops South Asia in the gender inequality index&lt;/a&gt; in the entire South Asia. The &lt;a href="http://www.unfpa.org/swp/2009/en/pdf/EN_SOWP09_ICPD.pdf" target="_hplink"&gt;female literacy rate is an alarmingly low 65.46%&lt;/a&gt; as compared to 82.14% for men. This disparity is evident in many other sectors as well as in politics.&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout" style="text-align: justify; "&gt;Digital India aims at digital literacy and availability of digital resources/services in Indian languages. This is closely aligned with the Wikimedia movement's goal....&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;But gender bias is not just a problem in India. The global free and open  source software (FOSS) community has always been worried about the &lt;a href="https://books.google.co.in/books?id=AJpACwAAQBAJ&amp;amp;pg=PT49&amp;amp;lpg=PT49&amp;amp;dq=gender+bias+in+foss+community&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=HqLdhzKwcD&amp;amp;sig=bewvZdJG3wGtbqWXxSIS9qLIxSM&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ved=0ahUKEwjkwfznvqTKAhVKH44KHZFVBMQQ6AEIJzAB#v=onepage&amp;amp;q=gender%20bias%20in%20foss%20community&amp;amp;f=false" target="_hplink"&gt;low presence of women&lt;/a&gt; contributors -- in the &lt;a href="https://people.cs.umass.edu/%7Ewallach/talks/2011-04-05_JHU.pdf" target="_hplink"&gt;range of 2-5% range.&lt;/a&gt; Wikimedia Foundation's former executive director admitted that  Wikipedia, like many other collaborative and open projects, does not  have a conducive environment for women. But the Wikimedia community and  Wikimedia Foundation are both working on improving this state of  affairs. Indian-language Wikipedia projects are directly impacted by  this global drive, be it the Women's History Month edit-a-thon where  Wikipedia content largely related to women are improved every year or  the &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Lilavati%27s_Daughters_Edit-a-thon" target="_hplink"&gt;Lilavati's Daughters project &lt;/a&gt;where biographies of Indian women scientists were created and enriched in Wikipedia projects.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Complementing Digital India&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;With a population of over &lt;a href="http://dazeinfo.com/2015/09/05/internet-users-in-india-number-mobile-iamai/" target="_hplink"&gt;354 million&lt;/a&gt; netizens India still has a long way to go in  &lt;a href="http://tdil.mit.gov.in/wsi/papers/Issues_&amp;amp;_Challenges_for_Enabling_Mobile_web_in_Indian_Languages.pdf" target="_hplink"&gt;increasing Indian language content on the web&lt;/a&gt;. The Government of India's new campaign &lt;a href="http://www.digitalindia.gov.in/content/vision-and-vision-areas" target="_hplink"&gt;Digital India&lt;/a&gt; aims at &lt;a href="http://www.cmai.asia/digitalindia/" target="_hplink"&gt;digital literacy and availability of digital resources/services in Indian languages&lt;/a&gt;.  This is closely aligned with the Wikimedia movement's goal to provide  free access to the sum of all human knowledge. In addition to Wikipedia,  many other open educational resources and free knowledge projects that  are not already a part of the Digital India campaign signal the need for  the federal-run campaign to be more collaborative and open.  Community-government collaborations like the &lt;a href="https://blog.creativecommons.org/2013/08/14/india-launches-national-repository-of-open-educational-resources/" target="_hplink"&gt;NROER project&lt;/a&gt; to make NCERT books under Creative Commons licenses and &lt;a href="https://www.itschool.gov.in/glance.php" target="_hplink"&gt;IT@School project&lt;/a&gt; in the state of Kerala to provide education using free and open tools  have gained massive traction and helped more Indian language content  come online.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/huffington-post-subhashish-panigrahi-january-25-2016-why-its-essential-to-grow-indian-language-wikipedias'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/huffington-post-subhashish-panigrahi-january-25-2016-why-its-essential-to-grow-indian-language-wikipedias&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-05-28T06:52:53Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/news/the-kings-school-july-26-2013-whats-and-hows-of-wiki">
    <title>Whats &amp; Hows of Wiki </title>
    <link>https://cis-india.org/news/the-kings-school-july-26-2013-whats-and-hows-of-wiki</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Kings School students of class 10 were blessed to have Nitika Tandon &amp; Subhashish Panigrahi of Wikipedia Foundation to conduct a workshop on the whats &amp; hows of Wiki, creating &amp; editing Wiki pages, etc. Our students also got a hands on experience, and they edited the Bibinca page on Wiki. &lt;/b&gt;
        &lt;p&gt;This was published in the &lt;a class="external-link" href="http://thekingschool.in/links/LatestNews.aspx"&gt;King's School Portal&lt;/a&gt; on July 26, 2013. Nitika Tandon and Subhashish Panigrahi are quoted.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/news/the-kings-school-july-26-2013-whats-and-hows-of-wiki'&gt;https://cis-india.org/news/the-kings-school-july-26-2013-whats-and-hows-of-wiki&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2013-10-25T07:00:23Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/what-is-wikimedia-education-saarc-conference-1">
    <title>What is Wikimedia Education SAARC Conference?</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/what-is-wikimedia-education-saarc-conference-1</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Wikimedia Education SAARC conference is on 20th June 2019. A conference for Wikimedians, Wikimedia education leaders, educators and researchers engaged with Open Education and free knowledge movement.&lt;/b&gt;
        
&lt;p dir="ltr"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;The &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/South_Asian_Association_for_Regional_Cooperation"&gt;South Asian Association for Regional Cooperation&lt;/a&gt; (SAARC) is the regional union of nations in &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/South_Asia"&gt;South Asia&lt;/a&gt;. Wikimedians belonging to these nations share several common challenges and many of them are emerging communities within the Wikimedia movement. The community members to attend the &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Education_SAARC_conference"&gt;Wikimedia Education SAARC conference&lt;/a&gt; are involved in Indic language Wikimedia projects.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span id="docs-internal-guid-536ddd6b-7fff-541e-6101-49c29d2c07f8"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Wikimedia Education SAARC conference will be the first of its kind conference in SAARC countries which will engage Wikimedians, education program leaders, educators and researchers engaged with Open Education and free knowledge movement. We believe that the students of all ages should not only consume the knowledge available on the Internet but also be a part of the larger Open Internet movement, and help in creating open knowledge resources.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;The event will be organised in and by the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Christ_University"&gt;Christ (Deemed to be University)&lt;/a&gt; in Bengaluru from 20th June 2019 to 22nd June 2019. CIS-A2K team has &lt;a href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/Education/Countries/India/Christ_University"&gt;been&lt;/a&gt; working with the department of languages in this university from &lt;a href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/Education/Countries/India/Christ_University/CUWEP2013"&gt;2013&lt;/a&gt;, where students of the university are contributing to multiple Wikimedia projects. Our education activity at this university has inspired us to plan this event. To know more about this university, Please see &lt;a href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/Education/Countries/India/Christ_University"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;This conference will allow us to understand the different efforts made by the SAARC communities involved in the Wikimedia Education movement. This will help us to create models, templates and documents that can be replicated in by other institutions or programs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Conference Goals:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li style="list-style-type: disc;" dir="ltr"&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;To know the Wikimedia Education activities happening in South Asia by different community members/Languages.&lt;/p&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li style="list-style-type: disc;" dir="ltr"&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Sharing the knowledge and best practices of how to build "trust relationship" with new partners/teachers and how to improve trust in Wikimedia projects.&lt;/p&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li style="list-style-type: disc;" dir="ltr"&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Challenges on student retention and how to engage them in the broader Wikimedia movement.&lt;/p&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li style="list-style-type: disc;" dir="ltr"&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;The best method to evaluate and measure the quality of the work done by the students.&lt;/p&gt;
&lt;/li&gt;&lt;li style="list-style-type: disc;" dir="ltr"&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;To introduce tools like the dashboard, not in your language, and other tools which will be useful for the tracking, assessment, allocation of the topics and others.&lt;/p&gt;
&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;The &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Education_SAARC_conference/Programme"&gt;program structure&lt;/a&gt; for Wikimedia Education SAARC conference has been developed by keeping the general and specific challenges and opportunities in South Asia, and the submission selected from the participants.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Follow the hashtag #EduWikiSAARC19 for more updates.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/what-is-wikimedia-education-saarc-conference-1'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/what-is-wikimedia-education-saarc-conference-1&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>sailesh</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia Education</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia Education Program</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Christ University</dc:subject>
    

   <dc:date>2019-06-22T09:37:23Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/your-story-subhashish-panigrahi-october-20-2016-what-indian-language-wikipedias-can-do-for-greater-open-access-in-india">
    <title>What Indian Language Wikipedias can do for Greater Open Access in India</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/your-story-subhashish-panigrahi-october-20-2016-what-indian-language-wikipedias-can-do-for-greater-open-access-in-india</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The number of internet users in India was expected to reach 460 million by 2015, as the growth in the previous year was 49 percent. The total number of users for Hindi content alone reached about 60 million last year.&lt;/b&gt;
        &lt;p&gt;This was published by &lt;a class="external-link" href="https://yourstory.com/2016/10/indian-language-wikipedia/"&gt;Your Story&lt;/a&gt; on October 20, 2016.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;h3&gt;State of Indian languages on the internet&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Based on a study, Internet activist Anivar Aravind &lt;a href="https://blog.smc.org.in/policy-brief-mobile-indian-lang/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;mentioned&lt;/a&gt; that in 2014, although 89 percent of Indian population used mobile  phones, only 10 percent of the population used smartphones (contributing  to 13 percent of total mobile users). This means we can safely assume  that a large section of online activity in India is through mobile  devices ‑ thanks to the &lt;a href="http://economictimes.indiatimes.com/news/company/corporate-trends/price-war-idea-vodafone-and-bharti-airtel-to-slash-tariffs-to-compete-with-reliance-jio/articleshow/53971250.cms" rel="nofollow" target="_blank"&gt;declining data charges&lt;/a&gt; because of high competition. That said the mobile internet connectivity in &lt;a href="http://qz.com/56259/language-is-the-key-to-winning-indias-mobile-market/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;rural India&lt;/a&gt; is growing at a fast pace and vernacular content plays an important role in this great journey. With over &lt;a href="https://yourstory.com/2015/11/news-aggregators-vernacular/" target="_blank"&gt;90 percent of the users&lt;/a&gt; being comfortable in their own native languages, websites that are  producing content in Indian languages are going to drive this bandwagon.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Why open access is important for Indian languages?&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;a href="http://legacy.earlham.edu/%7Epeters/fos/overview.htm" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Open access&lt;/a&gt;,  in a nutshell, would mean research outputs and other educational  resources that are free from restriction of access and use. The former  includes resources like journals that are not &lt;a href="https://www.theguardian.com/science/blog/2013/jan/17/open-access-publishing-science-paywall-immoral" rel="nofollow" target="_blank"&gt;paywalled&lt;/a&gt;,  and the latter is freedom from copyright restriction. Open access as a  movement encourages license migration ‑ a process of migrating from  several copyrighted license terms to &lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Creative Commons licenses&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://opensource.com/education/16/8/3-copyright-tips-students-and-educators" rel="nofollow" target="_blank"&gt;several other licenses&lt;/a&gt; that provide freedom to use, share and remix. In a country like India  where there are only a handful of research journals available in  vernacular languages, the need for open content becomes much more  important. The more the restricted content, the less will be the access  to knowledge. Creating more vernacular content with open licenses is  like digging a well in a dessert.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Indian language Wikipedias as open access journals&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;It’s been almost a decade since most largely spoken Indian languages  started having a Wikipedia project of their own. Presently, there are &lt;a href="http://wiki.wikimedia.in/List_of_Indian_language_wiki_projects" rel="nofollow" target="_blank"&gt;23 Indian language Wikipedias&lt;/a&gt;, including newest entrants  like &lt;a href="https://blog.wikimedia.org/2015/07/15/konkani-wikipedia-goes-live/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Konkani&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://blog.wikimedia.org/2016/08/24/digest-tulu-wikipedia/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Tulu&lt;/a&gt;. That said, these projects are growing with more and more &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wikipedia_is_an_encyclopedia" rel="nofollow" target="_blank"&gt;encyclopedic content&lt;/a&gt; written with a &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Neutral_point_of_view" rel="nofollow" target="_blank"&gt;neutral point of view&lt;/a&gt;, which any internet user will find useful. Wikipedia is considered as the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiProject_Medicine/Open_Textbook_of_Medicine" rel="nofollow" target="_blank"&gt;people’s encyclopedia&lt;/a&gt; and hence can have quite contrasting content ‑ some being poor because  some volunteer editors lack expertise in high quality articles written  by professionals. A great example of creating very high quality content  in one particular subject area is &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiProject_Medicine/Open_Textbook_of_Medicine" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Open Textbook of Medicine&lt;/a&gt; ‑ an offline encyclopedia consisting of Wikipedia articles related to medicine that was created by a &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiProject_Medicine/Members" rel="nofollow" target="_blank"&gt;group of dedicated volunteer&lt;/a&gt; medical professionals that happened to be Wikipedia editors. There is  enormous potential to grow Wikipedia in multiple languages with high  quality content.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;How to grow open access in Indian languages using Wikipedia as a tool&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The &lt;a href="http://www.huffingtonpost.in/subhashish-panigrahi-/8-challenges-in-growing-indian-language-wikipedias/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;list of challenges&lt;/a&gt; to grow Wikipedia-like projects with volunteer effort could be endless.  And one of the biggest challenges is bringing self-motivated people who  are willing to contribute as volunteers. Also, there are many such  people who are not aware that they can contribute to Wikipedia. The &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_community" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Wikipedia community&lt;/a&gt; has created an ecosystem by having several &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Wikimedia_chapters" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Wikimedia chapters&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_movement_affiliates" rel="nofollow" target="_blank"&gt;other affiliates&lt;/a&gt; that are run by both volunteers and paid staff ‑ the &lt;a href="https://wikimediafoundation.org/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Wikimedia Foundation&lt;/a&gt;, a paid staff-run organisation that is responsible for fundraising, major technological and some community support. In India, &lt;a href="http://wiki.wikimedia.in/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Wikimedia India&lt;/a&gt;, Centre for Internet and Society’s &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Access to Knowledge program&lt;/a&gt; (CIS-A2K) and &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Punjabi_Wikimedians" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Punjabi Wikimedians&lt;/a&gt; are three such official affiliates that are working on catalysing the  growth of the content and the communities. Where the affiliate Punjabi  Wikimedians focuses on Punjabi language (in both Gurmukhi and Shahmukhi  scripts), both Wikimedia India and CIS-A2K focus on all the Indian  languages. CIS-A2K also specially focuses on five languages; Kannada,  Konkani, Marathi, Odia and Telugu. Indian language Wikipedia projects  can only grow if people can edit their own language Wikipedias.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;With the &lt;a href="http://openaccessweek.org/" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Open Access Week&lt;/a&gt;—a week dedicated for promoting &lt;a href="https://opensource.com/resources/what-open-access" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Open Access&lt;/a&gt; globally—around the corner with “&lt;a href="http://www.openaccessweek.org/profiles/blogs/theme-of-2016-international-open-access-week-to-be-open-in-action" rel="nofollow" target="_blank"&gt;Open in Action&lt;/a&gt;” as the theme of the year, there is no better time for anyone who can read and write in their native Indian language.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/your-story-subhashish-panigrahi-october-20-2016-what-indian-language-wikipedias-can-do-for-greater-open-access-in-india'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/your-story-subhashish-panigrahi-october-20-2016-what-indian-language-wikipedias-can-do-for-greater-open-access-in-india&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Open Access</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-10-22T04:12:40Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/we-are-wikipedia">
    <title>We are Wikipedia</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/we-are-wikipedia</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Wikimedia Deutchland has included a paragraph about WeAreWikipedia on their blog.&lt;/b&gt;
        &lt;h3&gt;&lt;span class="mw-headline" id=".40WeAreWikipedia_auf_Global_Voices"&gt;@WeAreWikipedia auf Global Voices&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Subhashish Panigrahi hat einen Beitrag über das Twitter-Projekt „We  Are Wikipedia“ auf der Bloggerplattform GlobalVoices veröffentlicht.  Subhashish erklärt unter anderem wo die Idee für das Projekt herkommt  und greift einiger der unterschiedlichste Beiträge auf, die über den  Twitter-Account in den letzten Wochen liefen. Inzwischen gibt es auch  schon eine deutschsprachige Version des Beitrags&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;English: &lt;a class="free external" href="http://globalvoicesonline.org/2014/06/18/this-twitter-account-puts-a-face-to-the-unsung-volunteer-editors-behind-wikipedia/" rel="nofollow"&gt;http://globalvoicesonline.org/2014/06/18/this-twitter-account-puts-a-face-to-the-unsung-volunteer-editors-behind-wikipedia/&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Deutsch: &lt;a class="free external" href="http://de.globalvoicesonline.org/2014/06/19/dieser-twitter-account-gibt-den-unbekannten-freiwilligen-von-wikipedia-ein-gesicht/" rel="nofollow"&gt;http://de.globalvoicesonline.org/2014/06/19/dieser-twitter-account-gibt-den-unbekannten-freiwilligen-von-wikipedia-ein-gesicht/&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/we-are-wikipedia'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/we-are-wikipedia&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-09-06T03:19:29Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa-wikipedia-editor-rusita-paryekar">
    <title>Voices from Goa: Rusita Paryekar, a MA student writes articles on Konkani Wikipedia</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa-wikipedia-editor-rusita-paryekar</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Rusita Paryekar is one of the 38 students from the MA Konkani department of Goa University gathered at the State Central Library to learn writing and editing articles on Konkani Wikipedia. Currently Konkani Wikipedia is in incubation and needs more voluntary participation from enthusiasts who want their language, Konkani to strengthen its base in the digital knowledge domain.&lt;/b&gt;
        &lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;iframe frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/CXerQAfaBg4" width="420"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;i&gt;Wikipedia editor &lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="extiw" href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/User:Rusita_paryekar" target="_blank" title="incubator:User:Rusita paryekar"&gt;Rusita Paryekar&lt;/a&gt; speaks about her editing experience on Konkani Wikipedia.&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Thirty-eight M.A. students from the Konkani department of Goa came together for a four day long  Konkani Wikipedia editing fun workshop and created history. Konkani  Wikipedia is one of the Wikipedia projects that went into incubation (a  phase every new Wikipedia project goes to allow the editor community to  grow and take the project to a sustainable position) seven years back.  Sadly it is still in incubation. One of the major reasons is the  conflict for script. Konkani is &lt;a href="http://www.omniglot.com/writing/konkani.htm" target="_blank"&gt;written in 5 different scripts&lt;/a&gt;; Devanagari in Goa (as the official script of Goa) and Maharashtra, Roman (&lt;i&gt;also known as Romi)&lt;/i&gt; and written by Goan Christian population, Kannada in Mangalore region  of Karnataka, and Malayalam in Kochi region of Kerala. The Konkani  speaking diaspora is now very much part of the the socio-ethnic groups  of these neighbouring regions. The language of these states has naturally  influenced Konkani spoken and written by the Konkani diaspora which has  resulted in multiple writing standards and dialects. There are four  standards of writing systems:&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li style="text-align: justify; "&gt;Writing standard that is officially approved by the &lt;a href="http://www.dol.goa.gov.in/" target="_blank"&gt;Directorate of Official language, Government of Goa&lt;/a&gt; written in Devanagari script. Majority of the books (includes all Government of Goa publications) are written in this standard.&lt;/li&gt;
&lt;li style="text-align: justify; "&gt;Writing standard that was &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Konkani" target="_blank" title="List of loanwords in Konkani"&gt;influenced&lt;/a&gt; by the Portugese language during the Portuguese rule. Earliest available  writings in Konkani including The Holy Bible are written in this  standards.&lt;/li&gt;
&lt;li style="text-align: justify; "&gt;Writing standard that Mangalorean Konkani diaspora use.&lt;/li&gt;
&lt;li style="text-align: justify; "&gt;Writing standard that Keralite Konkani diaspora use.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Interestingly Konkani diaspora of all these regions have produced books in the writing standards mentioned above. The &lt;a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/gom/Mukhel_Pan" target="_blank"&gt;Konkani Wikipedia incubation&lt;/a&gt; project currently has 133 articles written in 3 different scripts;  Devanagari, Roman and Kannada which has been a problem to get the  approval. But this has not stopped the language enthusiasts to stop  contributing. While meeting these students I felt that urge for bringing  up Konkani in a digital domain and telling the Konkani diaspora about  the untold story of Goa. This is the motivation that drives Rusita and  many others to contribute to Wikipedia. Her first contribution was about  Goan folk songs (&lt;a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/gom/%E0%A4%97%E0%A5%8B%E0%A4%82%E0%A4%AF%E0%A4%9A%E0%A5%80_%E0%A4%B2%E0%A5%8B%E0%A4%95%E0%A4%97%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE%E0%A4%82" target="_blank"&gt;गोंयची लोकगितां&lt;/a&gt;)  which is the first Konkani article about this topic on the internet  that is available for free. ‘If I would not write about my culture in my  language who would do that?, says Rusita.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Further reading&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;Manohar L. Sardessai. &lt;a href="http://www.jstor.org/discover/10.2307/40872551?uid=7451096&amp;amp;uid=3738256&amp;amp;uid=2129&amp;amp;uid=2&amp;amp;uid=70&amp;amp;uid=3&amp;amp;uid=4830040&amp;amp;uid=67&amp;amp;uid=62&amp;amp;sid=21102620930003" target="_blank"&gt;Influence on Konkani&lt;/a&gt;. Journal of South Asian Literature. Vol. 18, No. 1, Goan Literature: A Modern Reader (Winter, Spring 1983), pp. 155-158.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="extiw"&gt;Copyright note: The video and the content of this post are in &lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/" target="_blank"&gt;CC-BY-SA 3.0&lt;/a&gt;. Feel free to use, share and remix the content and attribute me.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt; &lt;/ol&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa-wikipedia-editor-rusita-paryekar'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa-wikipedia-editor-rusita-paryekar&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Workshop</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2013-09-06T12:30:19Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa">
    <title>Voices from Goa: Frania Pereira tells Why She Writes Articles on Konkani Wikipedia</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Konkani as a language has seen geographical, political and religious conflicts. Being the official language of Goa and spoken widely in the Indian states of Karnataka, Kerala and Maharashtra it is still trying to strengthen its base. Recently the Centre for Internet and Society's Access To Knowledge Programme (CIS-A2K) in collaboration with the Konkani department of Goa University organized a four-day Wikipedia workshop for MA, Konkani language students. This workshop involved 38 students creating 43 new articles on Konkani Wikipedia which is incubation. We’re hoping that these efforts will contribute towards bringing this 7 year old project out of incubation to a live Wikipedia project.&lt;/b&gt;
        &lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe height="315" src="http://www.youtube.com/embed/kY92D_ylJY4" width="420"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class="extiw"&gt;&lt;i&gt;Video by Subhashish Panigrahi, &lt;a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/" target="_blank"&gt;CC-BY-SA 3.0&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Why do you [edit] Wikipedia?&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Wikipedia editors are always volunteers which translates to “Anyone and  everyone can contribute to Wikipedia”. What is that brings people in  today’s date to write articles on Wikipedia. This is a question we are not sure at times. You get up late in the night and check how many  times your article has been edited and feel excited. This happens to  many of the wikipedians including myself. It has been a personal journey to  ask Wikipedians about the same. While conducting this workshop along  with my colleague &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Nitika.t"&gt;Nitika&lt;/a&gt;, I spent some time with the students asking about their experience of  Wikipedia editing. We found that many of them were shy  enough to sound low and we could not take the videos. This particular  video features &lt;a class="extiw" href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/User:Frania_pereira" title="incubator:User:Frania pereira"&gt;Frania Pereira,&lt;/a&gt;&lt;span class="extiw"&gt; an MA student from Konkani department of &lt;a href="http://www.unigoa.ac.in/" target="_blank"&gt;Goa University&lt;/a&gt;. She attended the &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/India_Access_To_Knowledge/Events/Konkani_Wikipedia_woskshop_21August2013" target="_blank"&gt;Wikipedia workshop&lt;/a&gt; we organized at the Central Library at Panaji for two days and edited articles on &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bebinca" target="_blank"&gt;Bebinca&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Konkani article &lt;a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/gom/%E0%A4%AC%E0%A5%87%E0%A4%AC%E0%A5%80%E0%A4%82%E0%A4%95" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;) and &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Colva#Etymology_and_History"&gt;Colvá fama&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Konkani article &lt;a href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/gom/%E0%A4%95%E0%A5%8B%E0%A4%B2%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%9A%E0%A5%87%E0%A4%82_%E0%A4%AB%E0%A4%BE%E0%A4%AE" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;),  a local festival celebrated by the Colvá Catholics. Frania is worried  how people stereotype Goa to be the just land of enjoyment and not look  at the diverse culture, its ethnic food and festivals. Even the Konkani  speaking population in other regions (Maharashtra, Karnataka, Kerala and  abroad) don’t know much about this socio-language-cultural diversity.  No other language than her mother-toungue Konkani could tell about  these. And that is why she edits Wikipedia.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/voices-from-goa&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Video</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2013-09-05T09:24:57Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/varsha-kavlekar-konkani-wikipedia-incubator">
    <title>Varsha Kavlekar on Konkani Wikipedia Incubator</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/varsha-kavlekar-konkani-wikipedia-incubator</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Centre for Internet and Society's Access to Knowledge team (CIS-A2K) in collaboration with the Goa University is working to build Konkani Wikipedia. As part of this program it organised the Konkani Vishwakosh Digitization Program recently.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;Konkani Wikipedia Editor, Varsha Kavlekar, talks about her experience with Konkani Wikipedia Incubator.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Video&lt;/h3&gt;
&lt;table class="plain"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;iframe frameborder="0" height="320" src="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Wikipedians_speak_-_Konkani_Wikipedia_Editor,_Varsha_Kavlekar.webmsd.webm?embedplayer=yes" width="320"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Above: Varsha speaks about Konkani Wikipedia&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/varsha-kavlekar-konkani-wikipedia-incubator'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/varsha-kavlekar-konkani-wikipedia-incubator&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>nitika</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Konkani Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Video</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2013-12-31T10:56:22Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/events/van-bodh-workshop-for-content-development-on-forest-resources-at-gadchiroli">
    <title>Van Bodh Workshop for content development on Forest Resources at Gadchiroli</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/events/van-bodh-workshop-for-content-development-on-forest-resources-at-gadchiroli</link>
    <description>
        &lt;b&gt;CIS-A2K has collaborated with Tribal Research and Training Institute (TRTI) to facilitate development of Open knowledge resources on Community Forest Resource and content development in Wikimedia projects with community participation. These contents will become a part of "Van Bodh Knowledge repository".&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;Mumbai School of Economics and Public Policy, Bombay University has  formulated and going to  start a "Diploma course in Community Resource  Management " with the support of TRTI, Pune from 2nd of oct 2018. This  is a historic attempt to impart education of the level of a diploma to  rural, especially tribal youth without any condition of academic  qualification. The course was conducted at Mendha(Lekha) an hamlet in Dhanora taluk of Gadchiroli  District. CIS-A2K has collaborated with TRTI to facilitate development of Open  knowledge resources on Community Forest Resource and content development  in Wikimedia projects with community participation.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/events/van-bodh-workshop-for-content-development-on-forest-resources-at-gadchiroli'&gt;https://cis-india.org/a2k/events/van-bodh-workshop-for-content-development-on-forest-resources-at-gadchiroli&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Admin</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Event</dc:subject>
    

   <dc:date>2018-11-06T01:36:39Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/openaccessweek-april-3-2014-subhashish-panigrahi-vachana-sanchaya">
    <title>Vachana Sanchaya: Bringing Access to 11th century Kannada Literature</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/openaccessweek-april-3-2014-subhashish-panigrahi-vachana-sanchaya</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The blog post throws light on providing access to Vachana Sanchaya, a eleventh century Kannada literature.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;The article was published in &lt;a class="external-link" href="http://openaccessweek.org/m/blogpost?id=5385115%3ABlogPost%3A107871"&gt;Open Access Week&lt;/a&gt; on April 3, 2014.&lt;/p&gt;
&lt;hr style="text-align: justify; " /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;During early 11th century a form of spiritual &lt;a class="ui-link" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kannada_language" target="_blank"&gt;Kannada language&lt;/a&gt; poetry in the Indian state of Karnataka called &lt;a class="ui-link" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vachana_sahitya" target="_blank" title="on Wikipedia"&gt;Vachana sahitya&lt;/a&gt; became quite popular. It started flourishing in the 12th century by a religious movement called &lt;a class="ui-link" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lingayatism" target="_blank" title="on Wikipedia"&gt;Lingayatha movement&lt;/a&gt;.  More than 259 Vachana writers, called Vachanakaru, compiled over 11,000  vachanas (verses). 21,000 of these verses in 15 volumes were published  by the Government of Karnataka into an online portal called &lt;a class="ui-link" href="http://www.vachanasahitya.gov.in/" target="_blank" title="digitally published Indian poems"&gt;Samagra Vachana Samputa&lt;/a&gt;. Two Wikimedians along with two linguists brought these verses on a standalone project called &lt;a class="ui-link" href="http://vachana.sanchaya.net/" target="_blank" title="website"&gt;Vachana Sanchaya&lt;/a&gt;. Kannada Wikimedians, &lt;a class="ui-link" href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Pavithrah"&gt;Pavithra Hanchagaiah&lt;/a&gt; and &lt;a class="ui-link" href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Omshivaprakash"&gt;Omshivaprakash HI&lt;/a&gt; along with Kannada linguist O. L. Nagabhushana Swamy converted the font  to Unicode to make the verses searchable on this project. The entire  collection is now ready to enrich the &lt;a class="ui-link" href="https://kn.wikisource.org/wiki/%E0%B2%AE%E0%B3%81%E0%B2%96%E0%B3%8D%E0%B2%AF_%E0%B2%AA%E0%B3%81%E0%B2%9F"&gt;Kannada WikiSource&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;span&gt;The text in Samagra Vachana Samputa were typed using fonts of &lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;a class="ui-link" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Indian_Script_Code_for_Information_Interchange" target="_blank" title="Indian Script Code for Information Interchange"&gt;ISCII&lt;/a&gt;,  an Indian character encoding standard. Indic characters generally  replace Latin ones inside the font that makes them completely useless  when someone does not have the particular font installed in the  computer. This is a typical problem with non-Latin fonts, especially  Indic typefaces. In case of this particular publication, there were more  than 5 ISCII standards which made searching and reusing content  completely impossible. Hanchagaiah and Omshivaprakash started &lt;/span&gt;writing  scripts to make the Vachanas searchable through an index. This demanded  a user friendly platform for the linguistic researchers, students, and  the public interested in accessing this literature.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Omshivaprakash worked on designing the architecture for this platform  using open source software tools. Hanchagaiah was involved in providing  critical hacks for digitization and valuable inputs through  suggestions, feedback, and quality assurance.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;At present, Vachana Sanchaya project has around 200,000 unique words  that were derived from these verses. The public has been using the  repository and accessing vachana&lt;span&gt; from Facebook, Twitter, and  Google+ profiles. There are thousands of people now who read a Vahana as  part of their daily routine. Vachana Sanchaya is not only a gateway for  reading the literature, but also a research platform for Kannada  language and literature. It has options for researchers to help in  reviewing content which in turn will help to add references from  research papers.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;span&gt;All of the content is currently available to the public through  the OpenData API, and once the reviewing the work is complete, it will  be distributed in the public domain through WikiSource. This will open  up the system for students, developers, researchers, and anyone  interested in building linguistic tools for Kannada and other Indic  languages. Users will be able to use our code to digitize any book  available in the public domain. Early literature in any language is  well-respected, so making it available via an open platform allows for  reuse of the content for research, publication, and other documentation  work.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;span&gt;Other similar projects could take help from this project and use any part of the processes.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;b&gt;Plans going foward:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style="text-align: justify; "&gt;
&lt;li&gt;To initiate &lt;a class="ui-link" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Natural_language_processing"&gt;Natural Language Processing (NLP)&lt;/a&gt; projects if more researches help to tag words and grow the glossary.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;To continue work on subsequent, similar projects for Sarvagnana  Vachanagalu and Dāsa Sanchaya (work has begun) and Vyāsa and Muddann  (work to be started)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span&gt;To extend this platform to other the contemporary literature works available in the public domain.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;i&gt;Authored by &lt;a class="ui-link" href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Pavithrah"&gt;Pavithra Hanchagaiah&lt;/a&gt;, &lt;a class="ui-link" href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Omshivaprakash"&gt;Omshivaprakash HI&lt;/a&gt; and &lt;a class="ui-link" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Psubhashish" title="User:Psubhashish"&gt;Subhashish Panigrahi&lt;/a&gt;. Draws inspiration from another &lt;a class="ui-link" href="http://opensource.com/life/14/3/wikipedia-project-hindu-poetry" target="_blank"&gt;article&lt;/a&gt; published on Opensource.com under CC-BY-SA 4.0&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/openaccessweek-april-3-2014-subhashish-panigrahi-vachana-sanchaya'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/openaccessweek-april-3-2014-subhashish-panigrahi-vachana-sanchaya&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-04-08T01:48:18Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/vachana-sanchaya-11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource">
    <title>Vachana Sanchaya: 11th century Kannada literature to enrich Wikisource</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/vachana-sanchaya-11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Kannada Wikipedian Omshivaprakash, Pavithra and I co-authored this article on digitizing Vachana Sahitya, a 11th century Kannada literature on WikiSource.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Pavithrah"&gt;Pavithra Hanchagaiah&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Omshivaprakash"&gt;Omshivaprakash HI&lt;/a&gt;, Wikimedians from India are co-authors with Subhashish Panigrahi in this article. &lt;/i&gt;This was originally posted on &lt;a class="external-link" href="http://blog.wikimedia.org/2014/03/12/11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource/"&gt;Wikimedia blog&lt;/a&gt; and published by &lt;a class="external-link" href="http://globalvoicesonline.org/2014/03/18/11th-century-kannada-literature-available-on-wikisource/"&gt;GlobalVoices&lt;/a&gt; on March 18, 2014.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;In the poetry of Kannada (an Indic language), &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Vachana_sahitya" title="en:Vachana sahitya"&gt;Vachana sahitya&lt;/a&gt; is a form of rhythmic writing that evolved in the 11th Century C.E. and flourished in the 12th century, as part of the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lingayatism" title="en:Lingayatism"&gt;“Lingayatha” movement&lt;/a&gt;.  More than 259 Vachanakaras (Vachana writers) have compiled over 11,000  vachanas. 21,000 of these verses which were published in a 15 volume “&lt;a href="http://www.vachanasahitya.gov.in"&gt;Samagra Vachana Samputa&lt;/a&gt;”  by the government of Karnataka have been digitized. Two Wikimedians  along with a Kannada linguist and author O. L. Nagabhushana Swamy are  involved in the Unicode conversions, corrections and writing preface for  these verses. The entire work is now available as a standalone project  called &lt;a href="http://vachana.sanchaya.net/"&gt;“Vachana Sanchaya”&lt;/a&gt; and ready to enrich &lt;a href="https://kn.wikisource.org/wiki/%E0%B2%AE%E0%B3%81%E0%B2%96%E0%B3%8D%E0%B2%AF_%E0%B2%AA%E0%B3%81%E0%B2%9F"&gt;Kannada Wikisource&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;This project was started a year ago when Kannada Wikimedian &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B8%E0%B2%A6%E0%B2%B8%E0%B3%8D%E0%B2%AF:Omshivaprakash"&gt;Omshivaprakash&lt;/a&gt; was trying to help Professor O.L. Naghabhushana Swamy and Kannada  author and publisher Vasudhendra access the vachana (verses) of Vachana  Sanchaya. Swamy had trouble using publicly available content on Vachanas  since the data was in &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII"&gt;ASCII&lt;/a&gt; standard and searching text was a huge problem. I (Pavithra  Hanchagaiah) started to help gather information about vachanas and  document it in Unicode by writing scripts for open source software.  Further discussions were had to get thousands of vachanas in the form of  a database, so that they could be easily searchable with an index. This  demanded us to build a platform supporting all these activities, which  would help the linguistic researchers, students and members of the  general public who have an interest in reading and studying Vachana  literature. With this idea, Omshivaprakash started designing the model,  and his colleague Devaraju started building it. In the meantime I was  running various scripts to fix errors in conversion of ASCII text to  Unicode, confirming that the data was ready to consume by the modules  developed for concordance. We spent weekends &amp;amp; holidays executing  this project from home. With the constant feedback and guidance from Mr.  Swamy and Vasudendra, we learned how &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Concordance_%28publishing%29" title="en:Concordance (publishing)"&gt;concordance&lt;/a&gt; of text is used by researchers and what would make it easier for them  to research on Vachana Sahitya. Omshivaprakash worked on the  architecture of the platform, decided the infrastructure requirements –  free and open source software technologies were used to keep the  platform active while managing the entire project. I provided critical  hacks for digitization and gave feedback through suggestions.&lt;/p&gt;
&lt;table class="invisible"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style="text-align: justify; "&gt;
&lt;h3&gt;Working System&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Currently, the system has around 200,000 unique words in its repository. Vachana Sanchaya is meant for research rather than just a repository of text on the web. While you search the words on our system, you can see who has used the word in all Vachanas. To make the research more readable, we highlight the text searched in each Vachana that would be displayed. To repeat the search for a specific Vachanakara (poet) you just need to click on his name on the graph on the results page. We have used MediaWiki’s jquery-ime input tool architecture that helped us provide a feature to directly enter Kannada text in Unicode for searches. So just type, and get results!&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;th&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/Vachana.png" title="Vachana" height="212" width="378" alt="Vachana" class="image-inline" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center; "&gt;Vachana Sanchaya Website Screenshot&lt;/p&gt;
&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Public Response&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;We are glad to see people accessing vachanas from our Facebook, Twitter and Google+ channels. There have been approximately 500,000 pageviews to our site in the first few months of our platform’s public launch. Interestingly, commonly searched Kannada words like “ಕರ್ಮ”(Karma en:Work/Deed) , “ಸತ್ಯ” (Sathya -en:Truthfulness ) and “ನದಿ” (River) have resulted in quick and easy results.&lt;/p&gt;
&lt;h2 style="text-align: justify; "&gt;Plans for the future&lt;/h2&gt;
&lt;blockquote class="pullquote"&gt;ಆಂಗೀರಸ, ಪುಲಸ್ತ್ಯ, ಪುಲಹ, ಶಾಂತ,ದಕ್ಷ, ವಸಿಷ್ಠ, ವಾಮದೇವ, ನವಬ್ರಹ್ಮ, ಕೌಶಿಕ,  ಶೌನಕ, ಸ್ವಯಂಭು, ಸ್ವಾರೋಚಿಷ, ಉತ್ತಮ, ತಾಮಸ, ರೈವತ, ಚಾಕ್ಷಷ, ವೈವಸ್ವತ,  ಸೂರ್ಯಸಾವರ್ಣಿ, ಚಂದ್ರಸಾವರ್ಣಿ, ಬ್ರಹ್ಮಸಾವರ್ಣಿ, ಇಂದ್ರ ಸಾವರ್ಣಿ ಇವರು ಇಪ್ಪತ್ತು  ಮಂದಿ ಪ್ರಪಂಚ ನಿರ್ಮಾಣ ಸಹಾಯ[ದ]ವರು. ಹತ್ತೊಂಬತ್ತು ಎಂದರೆ ಪುಣ್ಯನದಿಗಳು. ಅದು  ಎಂತೆಂದಡೆ: ಗ್ರಂಥ&lt;/blockquote&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Our system is extensible with respect to adding new feature – we have a review desk for researchers to help us with the review of content. Later we will also be adding required references to Vachanas from various research works that have been done around this literature. The content is available to the public through OpenData API and will be distributed as public domain through Wikisource once the review work is complete. This will open up the system for students, developers, researchers and anyone interested in working around building linguistic tools for Kannada and other Indic languages. This system is meant to evolves around other works rather than having to change and re-invent the wheel for more such projects. Vachana Sahitya will further help us to initiate &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Natural_language_processing"&gt;Natural Language Processing (NLP)&lt;/a&gt; projects if more researchers get together to tag the words, glossary etc in the coming days. We can also fulfill the need of various language tools like spelling and grammar checker for users through crowd-sourcing the development. The next projects under the “Kannada Sanchaya” are &lt;i&gt;Sarvagnana Vachanagalu&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Dāsa Sanchaya&lt;/i&gt; which are in the pipeline with initial phases of work underway. Our idea is to extend this platform from Vyasa to Muddanna and possibly the contemporary literature work available in the public domain.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/vachana-sanchaya-11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/vachana-sanchaya-11th-century-kannada-literature-to-enrich-wikisource&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-03-20T11:13:22Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>




</rdf:RDF>
