<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">




    



<channel rdf:about="https://cis-india.org/search_rss">
  <title>Centre for Internet and Society</title>
  <link>https://cis-india.org</link>
  
  <description>
    
            These are the search results for the query, showing results 211 to 225.
        
  </description>
  
  
  
  
  <image rdf:resource="https://cis-india.org/logo.png"/>

  <items>
    <rdf:Seq>
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/odia-wikipedia-takes-puri"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/english-and-telugu-wikipedia-edit-a-thon-in-hyderabad"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/kannada-wikipedia-edit-a-thon-in-st-agnes-college-mangaluru-to-bridge-gender-gap-in-wikipedia"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/ttt-2015"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/department-of-tourism-studies-christ-university-st-aloysius-college"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/analysis-of-institutional-partnerships-university-of-mysore-and-guru-g-learning-lab"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/community-prioritisation-content-donation-kannada-wikisource"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/guru-g-learning-labs-and-cis-a2k-institutional-partnership"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/odia-wikimedia-community-meetup-at-cuttack"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/news/92e93993e93093e93794d91f94d930-91794d93090292594b92494d92494791c915-93890293894d92594792e927940932-90f915-93991c93e930-91794d930902925-91192893293e908928"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/news/92e93993e93093e93794d91f94d930-91794d93090292594b92494d92494791c915-93994b92393e930-93294b91593e92d93f92e941916-92e93993e93093e93794d91f94d930-91f93e90892e94d938"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/news/92d93e93793e908-91590292a94d92f94291f93f902917-915947-92e93e928915-92c92893e928947-915947-93293f90f-91a94792894d928908-92e947902-939941906-92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d200d91f"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/guerrilla-glam-an-alternate-way-of-doing-glam-in-indie-way"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/news/92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d91f-91594992894d92b94d930947902938-914930-92e94b91c93c93f93293e-93994891593e925928-91a94792894d928908-92e947902-93890292a92894d928"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/news/surkhiyan-november-23-2015-fuel-gilt-conference"/>
        
    </rdf:Seq>
  </items>

</channel>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/odia-wikipedia-takes-puri">
    <title>Odia Wikipedia workshop in Puri, Odisha sparks creation of informal Wikipedia group WikiTungi</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/odia-wikipedia-takes-puri</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The first ever Odia Wikipedia workshop in Odisha's historic town of Puri finally shaped in on this December 20. With 25 participants contributing to Odia Wikipedia this day, more Wikipedia outreach in the city were planned.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;Organised at the Premier Institute of Computer Studies (PICS), this &lt;a class="external-link" href="https://or.wikipedia.org/s/x0w"&gt;workshop&lt;/a&gt; saw many students from technical background including four female participants. The Google Local Guides group of Bhubaneswar collaborated with us in organising this workshop. Thanks to long time Odia Wikimedian Dr Subas Chandra Rout to spare time and taking pain in coming all the way from Bhubaneswar to mentor the new editors. Only 10-12 participants could sign up on the spot because of IP address throttle that we could not fix beforehand. Otherwise the event went well and after a week, many of the participants have turned out to be active on Odia Wikipedia which is pretty exciting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We planned to organise a meetup once in two month at Puri with the focus on improving at least 20-25 articles related to to the city and district during the meetup. There was a three-minute coverage of the workshop on Odisha Television (OTV) and a brief report of the workshop was &lt;a class="external-link" href="http://odishareporter.in/puri-internetre-odia/"&gt;published&lt;/a&gt; on Odisha Reporter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As part our effort in chronicling the voice of the Wikipedia community in the &lt;a class="external-link" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/WikipediansSpeak"&gt;WikipediansSpeak series&lt;/a&gt;, we reached out to Wikimedians &lt;a class="external-link" href="https://or.wikipedia.org/wiki/User:Subas_Chandra_Rout"&gt;Dr. Subas Chandra Rout&lt;/a&gt; and &lt;a class="external-link" href="https://or.wikipedia.org/wiki/User:Th3snehasish"&gt;Snehasish Nayak&lt;/a&gt; after the workshop. Dr Rout shares his interactions and future plans to expand the Odia Wikimedia community:&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout"&gt;&lt;strong&gt;Subhashish Panigrahi (SP): Thank you so much for mentoring these new Wikimedians! How was your overall experience working with them?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Subas Chandra Rout (SRR): The participants were, indeed, very enthusiastic. They not just were good listeners when we were presenting but contributed well after we demonstrated.&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout"&gt;&lt;strong&gt;SP: How often do you think we should come back here and work with the same set of participants?&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;SRR: I think one more visit to ensure that they feel more integrated with the larger Odia Wikimedia community and help them contribute more. Face-to-face interaction will also help them feel more comfortable to share the kind of problems they might have been facing.&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout"&gt;&lt;strong&gt;SP: What kind of problems did they face during the workshop? How did you help them with those problems?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;There were certain technical/logistics problems which kind of made us keep the workshop limited to more demonstration by us and less practice by them. Sailesh seems be following up with them as some of them have already started editing Wikipedia actively.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Snehasish Nayak, organiser of the event and a new active Wikimedian of the Odia community—it is worth mentioning that Snehasish has 360 edits on Odia Wikipedia already—shares more about himself, his interests and ideas for future projects:&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout"&gt;&lt;strong&gt;Subhashish Panigrahi (SP): How and when you got introduced to Odia Wikipedia? Did you know about it before or heard from someone before you formally got an orientation?&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Snehasish Nayak (SN): The first time I got to know
	about Odia Wikipedia was during the Google I/O 2015 event. It was Sailesh
	Pattnaik who introduced me to Odia Wikipedia. My Wikipedia journey
	started in December 2015, when Sailesh asked me for some help to
	conduct a Odia Wikipedia in my hometown Puri.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout"&gt;&lt;strong&gt;SP: You graduated as an engineer. Many engineers in India do not even contribute much to language related work, especially the ones that are not paid for. What drives you to contribute so much that you have crossed 360 edits in just three weeks?&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;SN: From my school days, Wikipedia
	has been good friend to me. I don’t remember in how many projects Wikipedia has come to my rescue. And in return Wikipedia never asked for anything. I felt it would be the best platform to share free knowledge across the globe.Odia being my native language and it being a very old language needs contribution from the youth like me. In the era of digital revolution Odia Wikipedia has the potential of empowering every single Odia with the sum of the world's knowledge any time of in any place. If anyone asks me about what I am getting in return because of my contribution, my first answer would be "knowledge". I have learnt quite a lot after I started contributing to Odia Wikipedia. And after each contribution, it gives me a great feeling that I have done something useful for the world”. It inspires me to contribute more and more...&lt;/p&gt;
&lt;p class="callout"&gt;&lt;strong&gt;SP: You have recently started working and promoting about WikiTungi Puri. Can you share little more about it? What it will do? How it will benefit the Odia language?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;SN: With the coming of our group, &lt;a class="external-link" href="https://or.wikipedia.org/s/xgx"&gt;WikiTungi Puri&lt;/a&gt;, we are going
	to organize more workshops, meetups and other outreach programs in and around Puri. But the work will never be limited only to the city. We are always ready to collaborate with the global community. At Puri, We
have plans to design thematic outreach activities in some of the educational
institutions of Puri and we would like to invite them to be part of WikiTungi
Puri. We have plans to bring the "&lt;a class="external-link" href="https://incubator.wikimedia.org/wiki/Wq/or/%E0%AC%AA%E0%AD%8D%E0%AC%B0%E0%AC%A7%E0%AC%BE%E0%AC%A8_%E0%AC%AA%E0%AD%83%E0%AC%B7%E0%AD%8D%E0%AC%A0%E0%AC%BE"&gt;Odia
Wikiquote&lt;/a&gt;" live out of the Incubator wiki.  We have started working on designing of training materials for the new editors. I have a great feeling
that we are going to have more and more active contributors joining us in the
near future.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From the place where see it from, Odia Wikipedia is becoming a pioneer of bringing digital technology for taking our language to a whole new level!&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/odia-wikipedia-takes-puri'&gt;https://cis-india.org/openness/odia-wikipedia-takes-puri&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Sailesh Patnaik</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>WikipedianSpeak</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-01-12T05:28:14Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/english-and-telugu-wikipedia-edit-a-thon-in-hyderabad">
    <title>English and Telugu Wikipedia edit-a-thon in Hyderabad</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/english-and-telugu-wikipedia-edit-a-thon-in-hyderabad</link>
    <description>
        &lt;b&gt;After a long time, a collaborative Telugu and English Wikipedia edit-a-thon is being organised in Hyderabad on December 20.&lt;/b&gt;
        
&lt;p id="docs-internal-guid-98d87700-f6fa-1493-9772-105a5994d0a4" dir="ltr"&gt;This Sunday, the Telugu and English language Wikipedia editors are organising a unique edit-a-thon at Golden Threshold, Abids. The event is aimed at translating many English Wikipedia articles related to Telugu language and culture to Telugu and vice versa. Theatre scholar and Telugu Wikimedian Pranay Raj Vangari and English Wikimedian Srikar Kasyap are organising this event with support from Centre for Internet and Society. Telugu speakers who contribute to English Wikipedia are going to contribute to Telugu Wikipedia. “The event is scheduled at 10 am and over a dozen articles are planned to be created during the sprint”, explains Vangari. Kashyap adds saying, “the Wikimedians are also planning to share best practices of the two communities which will benefit everyone”. The event is open to all and newbies will be oriented with the basics of Wikipedia editing and enriching the knowledge pool in Telugu and other languages on the Internet.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/english-and-telugu-wikipedia-edit-a-thon-in-hyderabad'&gt;https://cis-india.org/openness/english-and-telugu-wikipedia-edit-a-thon-in-hyderabad&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Pavan Santosh</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Telugu Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-31T07:49:19Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/kannada-wikipedia-edit-a-thon-in-st-agnes-college-mangaluru-to-bridge-gender-gap-in-wikipedia">
    <title>Kannada Wikipedia edit-a-thon in St. Agnes College, Mangaluru to bridge gender gap in Wikipedia</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/kannada-wikipedia-edit-a-thon-in-st-agnes-college-mangaluru-to-bridge-gender-gap-in-wikipedia</link>
    <description>
        &lt;b&gt;As part of a series of workshops to mark the 13th anniversary, Kannada Wikipedia, a Kannada Wikipedia edit-a-thon was organised during this 10th-12th in St. Agnes College, Mangaluru to address the issue of gender gap in Wikipedia. &lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;Totally 24 female students Wikimedians 
participated in this edit-a-thon. Three female Wikipedia editors from the institution also joined as facilitators. Vishwanatha Badikana, Kannada professor of the institution who is also a Kannada and Tulu Wikipedian inaugurated the event as 
chief guest. The first day was spent in demonstrating 
about the &lt;a class="external-link" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Help:Wiki_markup"&gt;Wiki markup&lt;/a&gt;. During the following two days the participants created articles 
about notable writers and other notable women of coastal Karnataka. 25 new articles were
 created by the participants on the second day. By the end of the last day, 25 more articles were created in &lt;a class="external-link" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:About_the_Sandbox"&gt;sandboxes&lt;/a&gt; on
 the last day by lunch time. They will soon work on the articles and improve before moving them to the article namespace so they become live articles. From the three day long edit-a-thon about 75 new 
articles are expected to come on Kannada Wikipedia. More details about the edit-a-thon could be read on Kannada Wikipedia &lt;a class="external-link" href="https://kn.wikipedia.org/s/1e9n"&gt;event page&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/kannada-wikipedia-edit-a-thon-in-st-agnes-college-mangaluru-to-bridge-gender-gap-in-wikipedia'&gt;https://cis-india.org/openness/kannada-wikipedia-edit-a-thon-in-st-agnes-college-mangaluru-to-bridge-gender-gap-in-wikipedia&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>pavanaja</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Kannada Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-01-12T11:22:25Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/ttt-2015">
    <title>TTT 2015</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/ttt-2015</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Centre for Internet &amp; Society's Access to Knowledge team (CIS-A2K) conducted a four day training workshop for Wikimedians all over India in order to facilitate conducting and organising outreach activities for promotion of Wikimedia activities within Indian language communities. Wikimedians from 21 language communities had participated in this training workshop including Wikipedians working for Nepali and Maithili Wikipedia.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;CIS-A2K was successful in providing an idea exchange platform during the TTT workshop. Wikipedians from all over India got a chance to discuss their respective Wikimedia projects and identify best practices that could be customised for their own Wikimedia projects.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;CIS-A2K conducted TTT 2015 with a clear objecive of training Indian Wikimedians in conducting effective outreach activites, As a reflective exercise on the efficacy of our TTT camp held in Bangalore during February, 2015 we are now conducting follow-up with the participants and I have contacted three Wikipedians (for the month of November 2015) and following are the updates:&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Sailesh Patnaik (Odia Wikimedian):&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Activities till now:&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Attended Google I/O Bhubaneswar to deliver a talk about Wikipedia movement.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Has organized a workshop at KIST Bhubaneswar with 50+ participants.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Was invited by GDG Bhubaneswar group to deliver a talk about Wikipedia project during Google Dev Fest.&lt;/li&gt;
&lt;li style="text-align: justify;"&gt;Presented a seminar at CET Bhubaneswar after the invitation from the organizing committee of the Perception (The Annual tech fest of CET , Bhubaneswar).&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;Upcoming Activities&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Planning to organize a Wiki Takes Bhubaneswar photowalk and am also planning a GLAM project with a Cooperative society powered by Central Government and spread Open Source movement in Odisha.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;V.T. Narayanan and Sayant Mahato (Samskritam Wikipedians):&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Activities till now:&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;In May 2015, Samskrita Bharati organized a camp in Kalladka.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;In July 2015 : Rashtriya Sanskrit Samsthan, Sringeri (Now Sringa Giri) organized a symposium for their staff and students.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;In August 2015, Rashtriya Sanskrit Vidya Peeta, Tirupathi organized&amp;nbsp; introductory classes on Wikipedia. Sayant Mahato attended the programme and expained in detail about Sanskrit Wikipedia.&lt;/li&gt;
&lt;li style="text-align: justify;"&gt;Later in August 2015, at Aksharam, Bangalore, Samskrita Bharati conducted a " Medha Shibiram" exclusively oriented to youngsters and students who are based outside India like in USA. The Shibiram was well received both by the students and their parents. The participants were very interested to know about Sanskrit Wikipedia.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Samskrita Bharati is engaged in the work of editing the existing articles in Wikipedia. &lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/ttt-2015'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/ttt-2015&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>hasan</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>WikipedianSpeak</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T07:36:25Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/department-of-tourism-studies-christ-university-st-aloysius-college">
    <title>Touch Point Report: Department of Tourism Studies, Christ University and St. Aloysius College, Managalore</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/department-of-tourism-studies-christ-university-st-aloysius-college</link>
    <description>
        &lt;b&gt;CIS-A2K conducts Wikipedia in Education programme at St. Aloysius colege, Mangalore. This partnership is unique as it provides to us a pool of editors for three Wikimedia projects, i.e: Kannada, Tulu and Konkani.

&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Touch point Report:&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;St. Aloysius&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;With editors from St. Aloysius college taking lead in organising 13&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; anniversary of Kannada Wikipedia anniversary, Kannada Wikipedia is  growing in Mangalore and can be expected to produce content and  engagement regularly similar to Bangalore and Mysore volunteers.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Activites&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Translation of system messages for Tulu Wikipedia&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Creating Tulu WP tutorial videos&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Guiding St Aloysius College Student interns&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Planning of&amp;nbsp; 13&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; anniversary of Kannada Wikipedia anniversary&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Reporting  on the learning: PEG application created after extensive discussion  with the student volunteers and Mr. Vishwanth Badikana who is primary  coordinator of the event.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;New developments: A possible partnership with Karnataka Tulu Academy is being explored, this could lead to content donation.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Failures:  Non-availabilty of scanners hampered our chances of securing some  important primary resources that would have been useful for content  generation.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Primary Contact: Mr. Vishwanath Badikana,&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Christ University&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Introduction:  A2K team is implementing its largest Wikipedia in Education programme  at Christ University. This programme has been under operation since 2013  and has seen multiple revisions regarding: faculty engagement,  evaluation process, student contributions and A2K team's  responsibilties.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Activites: Edit-a-thon on Wikivoyage organised at Department of Tourism Studies, Christ University, Bangalore&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Reporting  on the learning: 1) As the edit-a-thon was happening on English  Wikivoyage and A2K team had not intimated about the event to the larger  community, there were instances of accounts being blocked and ip address  being blocked as well.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;A2K conducted Wikivoyage&amp;nbsp; edit-a-thon and was surprised to see that  many tourist places in India do not find mention on this Wikimedia  project.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;New  developments: Interest shown by the faculty of&amp;nbsp; Department of Tourism  Studies, Christ University to host the student assignments on Wikimedia  projects.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Failures:  A2K was unable to help students to upload images onto  commons.wikimedia.org during the session. A follow up session is being  planned.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Primary Contact: Ms. Mugdha Kulkarni, mugdha.shailendra@christuniversity.in&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/department-of-tourism-studies-christ-university-st-aloysius-college'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/department-of-tourism-studies-christ-university-st-aloysius-college&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>hasan</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Open Educational Resources</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T07:37:14Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/analysis-of-institutional-partnerships-university-of-mysore-and-guru-g-learning-lab">
    <title>Analysis of Institutional Partnerships: University of Mysore and Guru G Learning Labs</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/analysis-of-institutional-partnerships-university-of-mysore-and-guru-g-learning-lab</link>
    <description>
        &lt;b&gt;University of Mysore considered to be one of the most prestigious institutions in the country has been famous for its innovative pedagogic techniques and opening up for students various avenues of knowledge acquisition.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;The Kannada Encyclopedia project that was taken up by the Kuvempu Kannada  Adhyana Samsthe, (KIKS), Manasagangothri, Mysore was one of its kind  during its inception. It is safe to say that though Kannda has seen many  other projects and attempts towards compiling encyclopedias, to this  day the Vishwakoshas produced by University of Mysore are among the top  picks regarding quality of the content, scope of the information and its  reach with the general public. Many other encyclopedia projects such as  “Bala Vignana Kosha” compiled by Shivaram Karanth, “Jnana Gangothri” by  Niranjana, the “Kananda Sahitya Vishwakosha” from the Kannada  University, Hampi have provided encyclopedic content to the Kannada  readers.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;The  idea of the University of Mysore complied Vishwakoshas was simple. It  seeked to provide basic and elemenatry information about key topics all  around the universe (physical, spiritual, material, cultural, social,  behavioural, political and many other domains of knowledge) to the  general public. The intention was to make information accessible and  easily understandable. It was not expected to educate or assist people  in gaining profieciency regarding a certain topic but was expected to  provide salient features, brief history and concise introduction.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;&lt;strong&gt;Rationale for Institutional partnership:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;The  compilation of topics that were to be part of the Vishwakosha was done  alphabetically and till date 13 Vishwakoshas have been produced along  with one Kannada Vishaya Vishwakosha which exclusively deals with  matters pertaining to Kannada land, language, literature, politics,  culture, entertainment and other aspects of Kannada life. The  Vishwakosha project was a method to democratise the process of  production of knowledge. People from all walks of life were invited to  contribute to the Vishwakosha along with the academicians and  researchers. The submissions were then scrutinised by the review  committee and was edited, information added as per the requirements. As  this was not a text only Vishwakosha many attempts were made to source  images as well. These were not used as ornamental or page filling  purpose but was also informative in its own way with adequate meta data.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;These  encyclopedias have been extremely popular with the Kannada audience  both for the content and for its competitive pricing. Prasaranga, the  publication division of University of Mysore had also offered an  discount for people who would purchase the entire set of Vishwakoshas at  a special rate. The Vishwakosha project faced many problems and the  last volume of the Vishwakosha was released in the year , while the  first volume was released in . University of Mysore has also digitised  the Vishwakoshas and made it avaialable for general public on a CD.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;&lt;strong&gt;Plan of Action:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;Access  to Knowledge team sought to bring these treasure troves of Knowledge  onto the digital platform and update the information available on these  Vishwakoshas. It was a shot in the arm for the activities being  conducted by CIS-A2K when University of Mysore agreed to re-release all  of its encyclopedias under free licence for the benefit of larger  Kannada community. University of Mysore also agreed to handover soft  copies of the few encyclopedias (that were already digitised) to create  and redirect content towards Kannada Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;A2K  team has conducted three skill building and Wikipedia orientation  workshops with the students of University of Mysore in order to kick  start the content generation activities. These workshops were received  very positively by the students. However due to lack of an active  community and serious infrastructural issues the students could not  continue with the activities that had been planned. Due to the  inactivity of these new volunteers we have witnessed a decrease in the  activity of content generation effort as aimed earlier.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;CIS-A2K  facilitated extracting the legacy text from the soft-copies, converting  them to Unicode, distributing the files among volunteers and Christ  University interns and uploading them to Kannada Wikisource. These  articles will serve as primary material for new content generation on  Kannada Wikipedia. CIS-A2K celeberated Open Knowledge Day in  collaboration with University of Mysore.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;The  non availability of infrastructual requirement, administrative  difficulties such as scheduling of academic calendar offered the A2K  team many invaluable lessons towards fostering an institutional  partnership. A2K team adopted corrective measures and has been using the  encyclopedias donated by University of Mysore as a primary reference  for the subsequent edit-a-thons. A2K has also created a project page on  Meta to attract Kannada Wikimedians towards content generation.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;&lt;strong&gt;Outcome and Output:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;A2K  team utilised its institutional partnership with Christ University in  the initial stages and digitised volumes of Kannada Encyclopedias. These  were used both as references for the edit-a-thons conducted by CIS-A2K  and as a primary reference material that was curated into an independent  article on Kannada Wikipedia. Many Kannada Wikimedians have joined  hands with A2K in acheiving this. This is an on-going activity.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;&lt;strong&gt;Plans for Future:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;As  University of Mysore has rich archival collection particulalry in  Indian Languages, A2K team intends to talk to individual departments to  bring this content to Open Knowledge repositiries.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;A2K  team would like to involve various Departments to dedicate some staff  on an hourly basis towards speedy completion of the project.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;The  existing MoU is understood as a one time activity of content donation  (print and e copy of Vishwakosha) where as A2K would like to continue  this activity as a long term engagement that will facilitate in building  research skills and writing skills.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;A2K  team intends to request to University of Mysore should select/suggest  some student volunteers for the digitisation project. With the inclusion  of Kannada PA A2K team would collaborate with key Departments at the  University of Mysore to conduct digitisation and translation sprints  that will be facilitated by and other Wikimedians.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;A2K  team would like to collate all the new articles created with the help  of the content donated by University of Mysore and circulate it as a  newsletter on a monthly basis and sent to the Kannada community and  University of Mysore.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/analysis-of-institutional-partnerships-university-of-mysore-and-guru-g-learning-lab'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/analysis-of-institutional-partnerships-university-of-mysore-and-guru-g-learning-lab&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>hasan</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Open Educational Resources</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T07:39:15Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/community-prioritisation-content-donation-kannada-wikisource">
    <title>Community Prioritisation of Content Donation: Kannada Wikisource</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/community-prioritisation-content-donation-kannada-wikisource</link>
    <description>
        &lt;b&gt; CIS-A2K has initiated a community consultation in order to prioritise and streamline the work on Wikisource projects across FLA. Due to the commitment of volunteers from the respective FLA and the institutional partnerships that A2K has developed we have been able to bring a large corpus of content under free licence into our Wikisource projects. CIS-A2K promotes both content donation and content acquisition strategies in order to bring in free licence content.

&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;The  re-releasing of the content under CC-BY-SA is a difficult task no  doubt, but the even more difficult task is to get the donated content  digitised and made available on Wikisource. As this activity involves  three intermediary steps of scanning the original document, uploading  the same on commons.wikimedia.org and finally recreate the same page on  Wikisource by typing.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;It  is common knowledge that Indian Language Wikimedia communities consist  of very few volunteers and in many communities it is Wikipedia that is  the chief attraction for volunteers. This compounds the problem towards  work that has to be done on Wikisource. To overcome this problem CIS-A2K  has initiated a community consultation and prioritisation effort.  CIS-A2K consults community in form of posts on Village pump, mailing  lists and other channels of communication and update them about the  overall content donated towards Wikisource projects and requests for  suggestions and feedback as to the plan to digitse and bringing the  content on Wikisource.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;For  the month of November, 2015 CIS-A2K discussed the plan with the Kannada  community Wikimedians and proposed a plan of aggregating all the  content that has been donated towards Kannada Wikisource and copyright  lapse content that has been identified by Wikimedians. A2K team is  currently utilising its institutional partnership with Christ University  in digitising the content of Sri. Niranjana a prominent Kannada author  that was donated by Prof. Tejaswini Niranjana. As a result of this  collaboration with the community A2K team shall be posting a  comprehensive list of the content donated to Kannada Wikisource along  with copyright lapse books that are available digitally on Digital  Library of India and Osmania University Digital Library and other such  platforms.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;This  consultation process with the Kannada Wikimedia community also seeded  an idea of creating a 'Book Bank' for Kannada Wikimedians. The objective  of the book bank is to provide authentic references, citation material  and other primary sources of information for content generation. As a  first step towards building of the proposed book bank, we have purchased  encyclopaedic material on Stone&amp;nbsp; Inscriptions found in Karnataka, Women  writers of Karnataka, Literary history of Karnataka and Kannada  Dictionaries. The material acquired under 'Book Bank' will serve as  resources for community and will be provided to the community members  upon request for the same.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;Following lists provide information about the current status of projects undertaken on Kannada Wikipedia:&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;&lt;strong&gt;Projects which are active on Wikisource:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style="text-align: justify;"&gt;
&lt;li&gt;Vimochane - 50 pages to be typed out of 355&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Abhaya - 63 to be typed of 326 pages&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Doorada Nakshatra - 23 typed out of 175&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Rangammana Vathara - 23 to be typed of 209 pages&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ekangini - 41 typed of 228 pages&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Kalyanaswami - 100 typed of 251&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;These books are scanned and uploaded on Kannada Wikisource&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;&lt;strong&gt;Books to be uploaded on Wikisource:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style="text-align: justify;"&gt;
&lt;li&gt;Chirasmarane&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Mrutyunjaya&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Deekshe&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Navodaya&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Palike banda panchamruta&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Swami Aparampara&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;&lt;strong&gt;Books available to be scanned:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style="text-align: justify;"&gt;
&lt;li&gt;Banashankari&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Nandagokula&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;CIS-A2K has visited the following libraries in order to optimise the efforts put into Kannada Wikisource:&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;1) Central Library, Cubbon Park, Bangalore&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;2) Kannada Shaitya Parishat, Chamarajpet, Bangalore&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;3) B.M. Shri Pratishtana Library, Bangalore&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;4) Gokhale Institute of Public Affairs, Basavanagudi, Bangalore&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Textbody"&gt;The  visits have resulted in identifying many books that were hitherto  unavailable with A2K team. We are in process of getting these books and  digitise them so that they can be uploaded on Kannada Wiisource. A2K  team is hopeful that the increased levels of activity and consultation  held with the community will help the overall progress of Kannada  Wikisource project.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/community-prioritisation-content-donation-kannada-wikisource'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/community-prioritisation-content-donation-kannada-wikisource&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>hasan</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Open Educational Resources</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Kannada Wikisource</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T07:42:09Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/guru-g-learning-labs-and-cis-a2k-institutional-partnership">
    <title>Guru-G Learning Labs and CIS A2K Institutional Partnership</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/guru-g-learning-labs-and-cis-a2k-institutional-partnership</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Incorporated in 2013, Guru-G is the world’s first gamified platform for teaching and teacher training.&lt;/b&gt;
        
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Guru-G converts existing textbooks and teacher resources into adaptive teaching packs (or guided lesson plans), which provide in-class guidance to teachers on different ways in which they can teach a topic. The guidance adapts to the teacher’s past behavior, student moods &amp;amp; the practices that have resulted in best learning outcomes for their students. These packs save preparation time &amp;amp; effort for a teacher before class plus make teaching fun and interesting during and after class. Teachers can also track their progress and train at their own pace if interested.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;&lt;strong&gt;Rationale for Institutional partnership:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;A2K aimed at developing additional resources that would supplement the learning curve of students at High school and undergraduate levels. The partnership also aimed to build digital research skills into the students so as to equip them for the new modes of knowledge aggregators.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;Both Guru-G labs and CIS work at the intersection of technology, education and social empowerment, it was planned that due to the mutual interests, the partnership will be able to identify a large group of Wikipedia users in Kannada and it was hoped that of these new generation readers some of the students would be trained as Wikipedians. Contribution towards Wikisource was also discussed in the MoU.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;&lt;strong&gt;Plan of Action:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Due to the internal team movement and shortage of manpower from at CIS, we were unable to work closely with the Guru-G Lab. However, we have recently restarted our conversations with them.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;&lt;strong&gt;Plans for Future:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;As Guru-G Learning Labs provide platforms to collaboratively discuss ideas, A2K team, would like to use this partnership in designing our training activities.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;Nature of collboaration and rolling out of resources for better implementation of Wikipedia in Education programme run by CIS-A2K. CIS-A2K will work with educational institutions, developmental organisations and teachers who have already been identified by Guru-G labs and provide to them resources such as Offline Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="Standard"&gt;Training programmes may be designed and customised for Wikipedia in Education programme run by CIS-A2K across different colleges. Creating platforms and activities for A2K's community capacity building activities such as TTT and MWTTT.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/guru-g-learning-labs-and-cis-a2k-institutional-partnership'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/guru-g-learning-labs-and-cis-a2k-institutional-partnership&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>hasan</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Open Educational Resources</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T07:52:06Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/odia-wikimedia-community-meetup-at-cuttack">
    <title>Odia Wikimedia community meetup at Cuttack</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/odia-wikimedia-community-meetup-at-cuttack</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Odia Wikimedians are planning to gather in Cuttack and discuss about future project ideas for the community.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;Agenda:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Discussion about existing projects and planning for future&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Implementing the community's plans&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Responsibilities of CIS-A2K's new program Associate Sailesh Patnaik&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Restarting monthly meetup plans in Cuttack and Bhubaneswar&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
More in the &lt;a class="external-link" href="https://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86:%E0%AC%AE%E0%AD%87%E0%AC%B3%E0%AC%A3/%E0%AC%95%E0%AC%9F%E0%AC%95/%E0%AD%A9"&gt;event page&lt;/a&gt;
&lt;p&gt; on Odia Wikipedia.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/odia-wikimedia-community-meetup-at-cuttack'&gt;https://cis-india.org/openness/odia-wikimedia-community-meetup-at-cuttack&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Sailesh Patnaik</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-29T12:07:56Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/news/92e93993e93093e93794d91f94d930-91794d93090292594b92494d92494791c915-93890293894d92594792e927940932-90f915-93991c93e930-91794d930902925-91192893293e908928">
    <title>महाराष्ट्र ग्रंथोत्तेजक संस्थेमधील एक हजार ग्रंथ ऑनलाईन</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/news/92e93993e93093e93794d91f94d930-91794d93090292594b92494d92494791c915-93890293894d92594792e927940932-90f915-93991c93e930-91794d930902925-91192893293e908928</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Coverage of Marathi Wikipedia in Saamna.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;A scanned version of the article published in Saamna on October 30 is below:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/Marathi_Wikipedia_News_from_Saamna_newspaper.png" alt="null" class="image-inline" title="Marathi Wikipedia Saamna" /&gt;&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/news/92e93993e93093e93794d91f94d930-91794d93090292594b92494d92494791c915-93890293894d92594792e927940932-90f915-93991c93e930-91794d930902925-91192893293e908928'&gt;https://cis-india.org/openness/news/92e93993e93093e93794d91f94d930-91794d93090292594b92494d92494791c915-93890293894d92594792e927940932-90f915-93991c93e930-91794d930902925-91192893293e908928&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Marathi Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T07:57:00Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/news/92e93993e93093e93794d91f94d930-91794d93090292594b92494d92494791c915-93994b92393e930-93294b91593e92d93f92e941916-92e93993e93093e93794d91f94d930-91f93e90892e94d938">
    <title>'महाराष्ट्र ग्रंथोत्तेजक' होणार लोकाभिमुख, महाराष्ट्र टाईम्स</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/news/92e93993e93093e93794d91f94d930-91794d93090292594b92494d92494791c915-93994b92393e930-93294b91593e92d93f92e941916-92e93993e93093e93794d91f94d930-91f93e90892e94d938</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Coverage of Marathi Wikipedia in Maharashtra Times.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;Scanned version of the media coverage below:&lt;/p&gt;
&lt;table class="listing"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/MaharashtraTimes.png" alt="null" class="image-inline" title="Maharashtra Times" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/news/92e93993e93093e93794d91f94d930-91794d93090292594b92494d92494791c915-93994b92393e930-93294b91593e92d93f92e941916-92e93993e93093e93794d91f94d930-91f93e90892e94d938'&gt;https://cis-india.org/openness/news/92e93993e93093e93794d91f94d930-91794d93090292594b92494d92494791c915-93994b92393e930-93294b91593e92d93f92e941916-92e93993e93093e93794d91f94d930-91f93e90892e94d938&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Marathi Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T07:55:38Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/news/92d93e93793e908-91590292a94d92f94291f93f902917-915947-92e93e928915-92c92893e928947-915947-93293f90f-91a94792894d928908-92e947902-939941906-92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d200d91f">
    <title>भाषाई कंप्यूटिंग के मानक बनाने के लिए चेन्नई में हुआ तीसरा फ्यूल जिल्‍ट</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/news/92d93e93793e908-91590292a94d92f94291f93f902917-915947-92e93e928915-92c92893e928947-915947-93293f90f-91a94792894d928908-92e947902-939941906-92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d200d91f</link>
    <description>
        &lt;b&gt;“मूसलाधार बारिश से जूझ रही चेन्नई में तीसरा फ़्यूल ज़िल्ट कॉन्फरेंस 2015 सफलतापूर्वक रविवार 22 नवंबर को संपन्न हुआ। भाषाई कंप्यूटिंग के लिए मानक भाषाई संसाधन और औज़ार बनाने में पिछले सात सालों से जुटी फ़्यूल परियोजना के द्वारा 2013 में आरंभ किए गए इस सम्मेलन के प्रायोजक और आयोजक दुनिया की जानी-मानी कंपनियां मोज़िला, सी-डैक और रेड हैट हैं। इसके पहले के दोनों सम्मेलन पुणे में आयोजित किए गए थे। यह सम्मेलन लोकलाइजेशन क्षेत्र का ओपन सोर्स का सबसे बड़ा सम्मेलन है।”&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;The article was published in &lt;a class="external-link" href="http://www.outlookhindi.com/media/social-media/third-fuel-jilt-in-chennai-to-make-the-standard-for-linguistic-computing-5210#undefined"&gt;Outlook&lt;/a&gt; on November 26, 2015.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="normal"&gt;तीन  दिवसीय यह सम्मेलन 20 नवंबर को चेन्नई के अन्ना विश्वविद्यालय के टैग  ऑडिटोरियम में आरंभ हुआ। इसके उद्घाटन सत्र को मोज़िला के लोकलाइजेशन  ड्राइवर एक्सेल हेच्ट, आईआईटी मद्रास की प्रोफ़ेसर हेमा मूर्ति, आईआईटी  मद्रास के ही हेमचंद्रण कराह और सीडैक के सहायक निदेशक जसजीत सिंह ने  संबोधित किया। पहले दिन के शाम के पैनल डिसक्शन में मोज़िला की पेइंग मो और  आर्की तथा अवाया के जी. करूणाकर और फ्यूल प्रोजेक्ट के संस्थापक राजेश  रंजन के मॉडरेशन में खुली परिचर्चा हुई। पहले दिन के कार्यक्रम में भाषाई  कंप्यूटिंग पर काम करने वाले कई जाने-माने विद्वानों ने हिस्सा लिया।&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="normal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="normal"&gt;तमिलनाडु  के स्थानीय भाषाई तकनीक विशेषज्ञों के अलावा इस सम्मेलन में भारत और नेपाल  के विभिन्न भाषा-भाषाई करीब पचास से अधिक लोग उपस्थित हुए। तीन दिवसीय इस  सम्मेलन का पहला दिन सभी लोगों के लिए खुला था जबकि अगला दो दिन मोज़िला  लोकलाइजेशन हैकाथन का कार्यक्रम चला जिसके लिए सहभागी ख़ास तौर पर आमंत्रित  किए गए थे। लोकलाइजेशन स्रोत भाषा से स्थानीय भाषा में किसी उत्पाद को  बदलने की पूरी तकनीकी प्रक्रिया को कहा जाता है। इसके अंतर्गत मोज़िला के  विभिन्न उत्पादों के लोकलाइजेशन यानी स्थानीयकरण की प्रक्रिया, उसमें सुधार  और भविष्य की कार्ययोजना पर विस्तार से चर्चा हुई। पूरे कार्यक्रम का  संचालन सी-डैक के तकनीकी अधिकारी चंद्रकांत धूताडमल ने किया।&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="normal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="normal"&gt;उद्घाटन  सत्र का आरंभ करते हुए फ़्यूल प्रोजेक्ट के संस्थापक राजेश रंजन ने फ़्यूल  प्रोजेक्ट के बारे में उपस्थित श्रोताओं को बताया। उन्होंने बताया कि महज  सामुदायिक योगदान और कुछ संगठनों की मदद के बदौलत भाषाई संसाधन का यह  प्रोजेक्ट दुनिया की भाषाई संसाधन जैसे तकनीकी शब्दावली, स्टाइल गाइड आदि  की सबसे बड़ी खुली परियोजना बन गई है। मानक तकनीकी शब्दावली, स्टाइल गाइड,  ट्रांसलेशन एसेसमेंट मैट्रिक्स सहित कई महत्वपूर्ण संसाधनों से लैस यह  प्रोजेक्ट विश्वव्यापी भाषाई संदर्भ का बड़ा अभिलेख बन गया है। गौरतलब है  कि दुनिया की क़रीब 60 भाषाओं के भाषा समुदाय अभी इस परिजोयना से जुड़ी हुई  है। मोज़िला के एक्सेल हेच्ट ने भारत में बढ़ रहे इंटरनेट उपयोगकर्ताओं के  महत्व को रेखांकित करते हुए बताया कि मोज़िला और इसके खुले मूल्यों की  उपस्थिति कितनी इनके लिए कितनी महत्वपूर्ण है। हेमा मूर्ति ने कहा कि अभी  भी भाषाई कंप्यूटिंग की स्थिति काफी अच्छी नहीं हुई है और इस क्षेत्र में  काफी काम होना बाकी हैं। जसजीत सिंह ने कहा कि कुछ और बड़ी कंपनियों के साथ  फ़्यूल का जुड़ाव होना जरूरी है और उन कंपनियों को सामुदायिक रूप से तैयार  किए गए संसाधन के महत्व को समझना चाहिए। ‘समानता के चिह्न और डिजिटल  मानविकी का विकास’ विषय पर हेमचंद्रण का वक्तव्य बेहद उम्दा रहा। उन्होंने  कहा कि डिजिटल मानविकी ने पारंपरिक मानविकी को हैक कर लिया है। उन्होंने  कहा कि हमें महज इंटरफेस स्तरीय लोकलाइजेशन से ऊपर उठना चाहिए।&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="normal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="normal"&gt;कार्यक्रम  में लिब्रेऑफिस के इटालो विग्नोली, हमारा लिनक्स के विकास तारा, इतिहासकार  रविकांत और जाने-माने ब्लॉगर रवि रतलामी और कनाडा के अमनदीप सिंह सैनी ने  भी अपना वक्तव्य दिया। जहाँ रविकांत ने भाषाई शुद्धतावाद की आलोचना करते  हुए सामुदायिक और खुल प्रयासों की उपयोगिता को रेखांकित किया वहीं रतलामी  ने आईफोन, एंड्रायड और विंडोज फोन से उदाहरण देते हुए फ़्यूल की अनिवार्यता  बताई। अमनदीप ने कनाडा में विभिन्न भाषा-भाषी लोगों के लिए किए गए सरकारी  उपायों को बताया और कहा कि कैसे भारत भाषाई एक्सेसिबिलीटी के मामले में  पीछे है और इसके कारण यहाँ के लोगों को कितनी समस्याओं का सामना करना पड़ता  है। इटली निवासी इटालो ने ओपन डॉक्यूमेंट फॉर्मेट पर चर्चा की और विकास ने  हमारा लिनक्स की गतिविधि पर प्रकाश डाला।&amp;nbsp; भाषाई तकनीक विशेषज्ञ बिराज  कर्माकर, प्रवीण ए, शुभाशीष पाणिग्रही, वीथिका मिश्रा, प्रवीण सतपुते, चंदन  कुमार, राजू विंदाने सहित कई लोगों ने अपना वक्तव्य दिया।&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="normal"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;मोज़िला  के एक्सेल हेच्ट, पेइंग मो और आर्की के दिशा-निर्देश में अंतिम दो दिन  विभिन्न भाषाओं में काम करने वाले लोगों ने व्यापक परिचर्चा के दौरान कई  विषयों पर बातें की और उपस्थित लोगों ने मोज़िला की स्वयंसेवी गतिविधियों  के भविष्य की कार्ययोजना बनाई।&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/news/92d93e93793e908-91590292a94d92f94291f93f902917-915947-92e93e928915-92c92893e928947-915947-93293f90f-91a94792894d928908-92e947902-939941906-92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d200d91f'&gt;https://cis-india.org/openness/news/92d93e93793e908-91590292a94d92f94291f93f902917-915947-92e93e928915-92c92893e928947-915947-93293f90f-91a94792894d928908-92e947902-939941906-92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d200d91f&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T07:53:31Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/guerrilla-glam-an-alternate-way-of-doing-glam-in-indie-way">
    <title>Guerrilla GLAMː An alternate way of doing GLAM in indie-way</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/guerrilla-glam-an-alternate-way-of-doing-glam-in-indie-way</link>
    <description>
        &lt;b&gt; I have been working on a concept called the Guerrilla GLAM. Here is a very quick summary about the concept that was published in the GLAM-wiki newsletter for November.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;a href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/GLAM" title="GLAM"&gt;GLAM&lt;/a&gt; stands for cultural institutions like Galleries, Libraries, Archives  and Museums. It is a globally acclaimed free knowledge movement for  opening up cultural data using various free software platforms as a  tool. GLAM activities include collaboration with cultural institutions,  data mining, meta data and other documentation of institutional  collections, digitization of published works, records and artifacts, and  publishing the collected information in both human and machine readable  forms with open standards. Building partnership with GLAM institutions  is a great way of funneling the cultural content acquisition and  bringing open access to such valuable data. But it is not that easy  given the complications each country have in terms of formal agreement,  organizational framework, and dissemination of information. "Guerrilla  GLAM" techniques are based on the learning curve of institutional  partnership building for large scale GLAM projects and leveraging  personal contacts in small scale GLAM projects. It bring in several  frugal strategies for cutting cost implication and operating in flexible  modes. Guerrilla GLAM's range of work aims to accommodate people of  different core expertise and it targets small to large orgaizations.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Guerrilla GLAM appeared first as a &lt;a class="text external" href="https://wikimania2015.wikimedia.org/wiki/Submissions/How_to_do_GuerillaGLAM"&gt;public presentation during Wikimania&lt;/a&gt; which I presented this year. It later interested many GLAM practitioners of New Zealand who organized a &lt;a class="text external" href="https://blogs.otago.ac.nz/openotago/2015/10/06/how-to-do-guerilla-glam/" rel="nofollow"&gt;webinar&lt;/a&gt; which provided a great platform to add many interesting ideas to my  existing set of ideas. Guerrilla GLAM is still a budding concept that  aims for being implemented by many cultural enthusiasts especially those  who would like to document much about the artifacts, digitize old text  from archives and manuscripts, and create meta data for institutional  collections. Guerrilla GLAM operates with zero or with some informal  institutional partnership with the institution and carried on the  shoulders of the Wikimedians. The Wikimedians seek out for support from  local communities, leverage the permissible access to institutional  property and to some extent the personal relations with the institutions  keeping the legal restrictions in mind, and do their best to acquire as  much data as possible. Often times, near to zero cost Guerrilla GLAM  projects with detailed planning with right kind of people on-board could  yield more or less the same like any conventional GLAM project.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Click to read the original published on &lt;a class="external-link" href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/GLAM/Newsletter/November_2015/Contents/Special_story"&gt;Wikimedia Blog&lt;/a&gt; on November 25, 2015.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span id="comments"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/guerrilla-glam-an-alternate-way-of-doing-glam-in-indie-way'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/guerrilla-glam-an-alternate-way-of-doing-glam-in-indie-way&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-16T03:09:47Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/news/92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d91f-91594992894d92b94d930947902938-914930-92e94b91c93c93f93293e-93994891593e925928-91a94792894d928908-92e947902-93890292a92894d928">
    <title>तीसरा फ्यूल जिल्ट कॉन्फ्रेंस और मोज़िला हैकाथन चेन्नई में संपन्न</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/news/92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d91f-91594992894d92b94d930947902938-914930-92e94b91c93c93f93293e-93994891593e925928-91a94792894d928908-92e947902-93890292a92894d928</link>
    <description>
        &lt;b&gt;तीसरा फ्यूल जिल्ट कॉन्फ्रेंस 2015 आज चेन्नई में संपन्न हुआ. भाषाई कंप्यूटिंग के लिए मानक भाषाई संसाधन और औज़ार बनाने में पिछले सात सालों से जुटी फ्यूल परियोजना के द्वारा 2013 में आरंभ किए गए इस सम्मेलन के प्रायोजक और आयोजक दुनिया की जानी-मानी कंपनियां मोज़िला, सी-डैक और रेड हैट हैं.
&lt;/b&gt;
        
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;तीन दिवसीय यह सम्मेलन 20 नवंबर को चेन्नई के अन्ना विश्वविद्यालय के टैग  ऑडिटोरियम में आरंभ हुआ. इसके उद्घाटन सत्र को मोज़िला के लोकलाइजेशन  ड्राइवर एक्सेल हेच्ट, आईआईटी मद्रास की प्रोफ़ेसर हेमा मूर्ति, आईआईटी  मद्रास के ही हेमचंद्रण कराह और सीडैक के सहायक निदेशक जसजीत सिंह ने  संबोधित किया. पहले दिन के शाम के पैनल डिसक्शन में मोज़िला की पेइंग मो और  आर्की तथा अवाया के जी. करूणाकर और फ्यूल प्रोजेक्ट के संस्थापक राजेश  रंजन के मॉडरेशन में खुली परिचर्चा हुई. पहले दिन के कार्यक्रम में भाषाई  कंप्यूटिंग पर काम करने वाले कई जाने-माने विद्वानों ने हिस्सा लिया.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;तमिलनाडु  के स्थानीय भाषाई तकनीक विशेषज्ञों के अलावा इस सम्मेलन में भारत और नेपाल  के विभिन्न भाषा-भाषाई करीब पचास से अधिक लोग उपस्थित हुए. तीन दिवसीय इस  सम्मेलन का पहला दिन सभी लोगों के लिए खुला था जबकि अगला दो दिन मोज़िला  लोकलाइजेशन हैकाथन का कार्यक्रम चला जिसके लिए सहभागी ख़ास तौर पर आमंत्रित  किए गए थे.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;लोकलाइजेशन स्रोत भाषा से स्थानीय भाषा में किसी उत्पाद  को बदलने की पूरी तकनीकी प्रक्रिया को कहा जाता है.&amp;nbsp; इसके अंतर्गत मोज़िला  के विभिन्न उत्पादों के लोकलाइजेशन यानी स्थानीयकरण की प्रक्रिया, उसमें  सुधार और भविष्य की कार्ययोजना पर विस्तार से चर्चा हुई.&amp;nbsp; पूरे कार्यक्रम  का संचालन सी-डैक के तकनीकी अधिकारी चंद्रकांत धूताडमल ने किया. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;उद्घाटन  सत्र का आरंभ करते हुए फ़्यूल प्रोजेक्ट के संस्थापक राजेश रंजन ने फ़्यूल  प्रोजेक्ट के बारे में उपस्थित श्रोताओं को बताया. उन्होंने बताया कि महज  सामुदायिक योगदान और कुछ संगठनों की मदद के बदौलत भाषाई संसाधन का यह  प्रोजेक्ट दुनिया की भाषाई संसाधन जैसे तकनीकी शब्दावली, स्टाइल गाइड आदि  की सबसे बड़ी खुली परियोजना बन गई है. मानक तकनीकी शब्दावली, स्टाइल गाइड,  ट्रांसलेशन एसेसमेंट मैट्रिक्स सहित कई महत्वपूर्ण संसाधनों से लैस यह  प्रोजेक्ट विश्वव्यापी भाषाई संदर्भ का बड़ा अभिलेख बन गया है. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;गौरतलब  है कि दुनिया की क़रीब 60 भाषाओं के भाषा समुदाय अभी इस परिजोयना से जुड़ी  हुई है. मोज़िला के एक्सेल हेच्ट ने भारत में बढ़ रहे इंटरनेट  उपयोगकर्ताओं के महत्व को रेखांकित करते हुए बताया कि मोज़िला और इसके खुले  मूल्यों की उपस्थिति कितनी इनके लिए कितनी महत्वपूर्ण है. हेमा मूर्ति ने  कहा कि अभी भी भाषाई कंप्यूटिंग की स्थिति काफी अच्छी नहीं हुई है और इस  क्षेत्र में काफी काम होना बाकी हैं. जसजीत सिंह ने कहा कि कुछ और बड़ी  कंपनियों के साथ फ़्यूल का जुड़ाव होना जरूरी है और उन कंपनियों को  सामुदायिक रूप से तैयार किए गए संसाधन के महत्व को समझना चाहिए. ‘समानता के  चिह्न और डिजिटल मानविकी का विकास’ विषय पर हेमचंद्रण का वक्तव्य बेहद  उम्दा रहा. उन्होंने कहा कि डिजिटल मानविकी ने पारंपरिक मानविकी को हैक कर  लिया है. उन्होंने कहा कि हमें महज इंटरफेस स्तरीय लोकलाइजेशन से ऊपर उठना  चाहिए. &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कार्यक्रम में लिब्रेऑफिस के इटालो विग्नोली, हमारा लिनक्स  के विकास तारा, इतिहासकार रविकांत और जाने-माने ब्लॉगर रवि रतलामी ने भी  अपना वक्तव्य दिया. भाषाई तकनीक विशेषज्ञ बिराज कर्माकर, प्रवीण ए, शुभाशीष  पाणिग्रही, वीथिका मिश्रा, प्रवीण सतपुते, चंदन कुमार, राजू विंदाने सहित  कई लोगों ने अपना वक्तव्य दिया. मोज़िला के एक्सेल हेच्ट, पेइंग मो और  आर्की के दिशा-निर्देश में अंतिम दो दिन विभिन्न भाषाओं में काम करने वाले  लोगों ने व्यापक परिचर्चा के दौरान कई विषयों पर बातें की और उपस्थित लोगों  ने मोज़िला की स्वयंसेवी गतिविधियों के भविष्य की कार्ययोजना बनाई.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Read the original &lt;a class="external-link" href="http://aajtak.intoday.in/story/third-fuel-conference-completed-in-chennai-1-843428.html"&gt;published by Aaj Tak&lt;/a&gt; on November 24, 2015.&lt;/p&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;
&lt;div id="new_selection_block0.9870426841455102" style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;और भी... &lt;a href="http://aajtak.intoday.in/story/third-fuel-conference-completed-in-chennai-1-843428.html" target="_blank_"&gt;http://aajtak.intoday.in/story/third-fuel-conference-completed-in-chennai-1-843428.html&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/news/92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d91f-91594992894d92b94d930947902938-914930-92e94b91c93c93f93293e-93994891593e925928-91a94792894d928908-92e947902-93890292a92894d928'&gt;https://cis-india.org/openness/news/92494093893093e-92b94d92f942932-91c93f93294d91f-91594992894d92b94d930947902938-914930-92e94b91c93c93f93293e-93994891593e925928-91a94792894d928908-92e947902-93890292a92894d928&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T07:51:39Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/news/surkhiyan-november-23-2015-fuel-gilt-conference">
    <title>तीसरा फ्यूल कॉन्फ्रेंस और मोज़िला हैकाथन संपन्न</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/news/surkhiyan-november-23-2015-fuel-gilt-conference</link>
    <description>
        &lt;b&gt;तीसरा फ़्यूल ज़िल्ट कॉन्फ्रेंस 2015, 22 नवंबर को चेन्नई में संपन्न हुआ. भाषाई कंप्यूटिंग के लिए मानक संसाधन बनाने में पिछले सात सालों से जुटी फ़्यूल परियोजना के द्वारा 2013 में आरंभ किए गए इस सम्मेलन के प्रायोजक और आयोजक दुनिया की जानी-मानी कंपनिया मोज़िला, सी-डैक और रेड हैट हैं.&lt;/b&gt;
        
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;The article was &lt;a class="external-link" href="http://surkhiyan.com/fuel-gilt-conference/"&gt;published by Surkhiyan&lt;/a&gt; on November 23, 2015.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;तीन दिवसीय यह सम्मेलन 20 नवंबर को आरंभ हुआ. इसके उद्घाटन सत्र को मोज़िला  के लोकलाइजेशन ड्राइवर एक्सेल हेच्ट, आईआईटी मद्रास की प्रोफ़ेसर हेमा  मूर्ति, आईआईटी मद्रास के ही हेमचंद्रण कराह और सीडैक के सहायक निदेशक  जसजीत सिंह ने संबोधित किया.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;पहले दिन के शाम के पैनल डिसक्शन में मोज़िला की पेइंग मो और आर्की तथा  अवाया के जी. करूणाकर और फ्यूल प्रोजेक्ट के संस्थापक राजेश रंजन के  मॉडरेशन में खुली परिचर्चा हुई. पहले दिन के कार्यक्रम में कई जाने-माने  भाषाई कंप्यूटिंग पर काम करने वाले विद्वानों ने हिस्सा लिया.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;तमिलनाडु के स्थानीय भाषाई तकनीक विशेषज्ञों के अलावा इस सम्मेलन में  भारत और नेपाल के विभिन्न भाषा-भाषाई हिस्से के करीब पचास से अधिक लोग  उपस्थित हुए. तीन दिवसीय इस सम्मेलन का पहला दिन सभी लोगों के लिए खुला था  जबकि अगला दो दिन मोज़िला लोकलाइजेशन हैकाथन का कार्यक्रम चला जिसके लिए  सहभागी ख़ास तौर पर आमंत्रित किए गए थे.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;लोकलाइजेशन किसी स्रोत भाषा से स्थानीय भाषा में किसी उत्पाद को बदलने  की पूरी प्रक्रिया को कहा जाता है. इसके अंतर्गत मोज़िला के विभिन्न  उत्पादों के लोकलाइजेशन यानी स्थानीयकरण की प्रक्रिया, उसमें सुधार और  भविष्य की कार्ययोजना पर विस्तार से चर्चा हुई. पूरे कार्यक्रम का संचालन  सी-डैक के तकनीकी अधिकारी चंद्रकांत धूताडमल ने किया.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;उद्घाटन सत्र का आरंभ करते हुए फ़्यूल प्रोजेक्ट के संस्थापक राजेश रंजन  ने फ़्यूल प्रोजेक्ट के बारे में उपस्थित श्रोताओं को बताया. उन्होंने  बताया कि महज सामुदायिक योगदान और कुछ संगठनों की मदद के बदौलत भाषाई  संसाधन का यह प्रोजेक्ट दुनिया का सबसे बड़ी खुली परियोजना बन गई है. मानक  तकनीकी शब्दावली, स्टाइल गाइड, ट्रांसलेशन एसेसमेंट मैट्रिक्स सहित कई  महत्वपूर्ण संसाधनों से लैस यह प्रोजेक्ट विश्वव्यापी भाषाई संदर्भ का बड़ा  अभिलेख बन गया है.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;गौरतलब है कि दुनिया की क़रीब 60 भाषाओं के भाषा समुदाय अभी इस परिजोयना  से जुड़ी हुई है. मोज़िला के एक्सेल ने भारत में बढ़ रहे इंटरनेट  उपयोगकर्ताओं के महत्व को रेखांकित करते हुए बताया कि मोज़िला और इसके खुले  मूल्यों की उपस्थिति कितनी महत्वपूर्ण है. हेमा मू्र्ति ने कहा कि अभी भी  भाषाई कंप्यूटिंग की स्थिति काफी अच्छी नहीं हुई है और इस क्षेत्र में काफी  काम किए जाने बाकी हैं.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;जसजीत सिंह ने कहा कि कुछ और बड़ी कंपनियों के साथ फ़्यूल का जुड़ाव  होना जरूरी है और उन कंपनियों को सामुदायिक रूप से तैयार किए गए संसाधन के  महत्व को समझना चाहिए. समानता के चिह्न और डिजिटल मानविकी का विकास पर  हेमचंद्रण का वक्तव्य बेहद उम्दा रहा. उन्होंने कहा कि डिजिटल मानविकी ने  पारंपरिक मानविकी को हैक कर लिया है. उन्होंने कहा कि हमें महज इंटरफेस  स्तरीय लोकलाइजेशन से ऊपर उठना चाहिए.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;कार्यक्रम में लिब्रेऑफिस के इटालो विग्नोली, हमारा लिनक्स के विकास  तारा, इतिहासकार रविकांत और जाने-माने ब्लॉगर रवि रतलामी ने भी अपना  वक्तव्य दिया. भाषाई तकनीक विशेषज्ञ बिराज कर्माकर, प्रवीण ए, शुभाशीष  पाणिग्रही, वीथिका मिश्रा, प्रवीण सतपुते, चंदन कुमार, राजू विंदाने सहित  कई लोगों ने अपना वक्तव्य दिया.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;मोज़िला के एक्सेल हेच्ट, पेइंग मो और आर्की के दिशा-निर्देश में अंतिम  दो दिनों तक विभिन्न भाषाओं में काम करने वाले लोगों ने व्यापक परिचर्चा के  दौरान कई विषयों पर बातें की और उपस्थित लोगों ने मोज़िला की स्वयंसेवी  गतिविधियों के भविष्य की कार्ययोजना बनाई.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/news/surkhiyan-november-23-2015-fuel-gilt-conference'&gt;https://cis-india.org/openness/news/surkhiyan-november-23-2015-fuel-gilt-conference&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T08:00:16Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>




</rdf:RDF>
