<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">




    



<channel rdf:about="https://cis-india.org/search_rss">
  <title>Centre for Internet and Society</title>
  <link>https://cis-india.org</link>
  
  <description>
    
            These are the search results for the query, showing results 211 to 225.
        
  </description>
  
  
  
  
  <image rdf:resource="https://cis-india.org/logo.png"/>

  <items>
    <rdf:Seq>
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/news/exercise-to-correct-articles-in-tulu-wikipedia-begins"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/news/typography-day-2016"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/news/the-telegraph-april-7-2016-anwesha-ambaly-odia-gets-more-space-in-e-world"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/introducing-odia-wikipedia-to-students-of-utkal-university-bhubaneswar"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/kannada-wikipedias-13-year-old-journey-of-knowledge-sharing"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/edit-a-thon-organised-at-christ-university-bangalore-to-celebrate-women2019s-day"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/cis-a2k-work-plan-july-2016-june-2017"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/news/bhasha-indian-languages-digital-festival"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/huffington-post-march-19-2016-subhashish-panigrahi-8-challenges-in-growing-indian-language-wikipedias"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/the-wire-march-17-2016-subhashish-panigrahi-eight-challenges-that-indian-language-wikipedias-need-to-overcome"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/open-source-march-28-2016-subhashish-panigrahi-8-challenges-for-improving-indian-language-wikipedias"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/news/8th-iba-international-conference"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/the-hoot-feburay-19-2016-subhashish-panigrahi-can-wikipedia-revive-dying-indian-languages"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-february-28-2016-subhashish-panigrahi-looking-ahead-to-future-of-kannada-wikipedia"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-subhashish-panigrahi-community-digest-estonians-working-on-new-feedback-system-for-wikipedia-articles"/>
        
    </rdf:Seq>
  </items>

</channel>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/news/exercise-to-correct-articles-in-tulu-wikipedia-begins">
    <title>Exercise to Correct articles in Tulu Wikipedia begins</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/news/exercise-to-correct-articles-in-tulu-wikipedia-begins</link>
    <description>
        &lt;b&gt;It will go on till Saturday at the Ramakrishna pre-university college.&lt;/b&gt;
        &lt;table class="plain"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/Exercise.jpg" alt="Exercise" class="image-inline" title="Exercise" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/news/exercise-to-correct-articles-in-tulu-wikipedia-begins'&gt;https://cis-india.org/a2k/news/exercise-to-correct-articles-in-tulu-wikipedia-begins&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Tulu Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-05-01T10:37:12Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/news/typography-day-2016">
    <title>Typography Day 2016</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/news/typography-day-2016</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Typography Day was organized for the 9th time at Srishti Institute of Art, Design and Technology, Bangalore in collaboration with the Industrial Design Centre (IDC), Indian Institute of Technology Bombay (IIT Bombay) with support from India Design Association (InDeAs) and Aksharaya. 
&lt;/b&gt;
        &lt;p&gt;Subhashish Panigrahi was a speaker at the event. He along with Pooja Saxena made a presentation on &lt;a class="external-link" href="http://www.slideshare.net/psubhashish/typoday-2016-presentation-by-pooja-saxena-and-subhashish-panigrahi"&gt;Bringing Ol Chiki to the Digital World&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe width="595" frameborder="0" height="485" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://www.slideshare.net/slideshow/embed_code/key/M9afQdv5t5PW3k"&gt; &lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;&lt;strong&gt; &lt;a title="Typoday 2016: Presentation by Pooja Saxena and Subhashish Panigrahi" href="http://www.slideshare.net/psubhashish/typoday-2016-presentation-by-pooja-saxena-and-subhashish-panigrahi" target="_blank"&gt;Typoday 2016: Presentation by Pooja Saxena and Subhashish Panigrahi&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt; from &lt;strong&gt;&lt;a href="http://www.slideshare.net/psubhashish" target="_blank"&gt;Subhashish Panigrahi&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/news/typography-day-2016'&gt;https://cis-india.org/a2k/news/typography-day-2016&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-04-24T15:16:04Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/news/the-telegraph-april-7-2016-anwesha-ambaly-odia-gets-more-space-in-e-world">
    <title>Odia gets more space in e-world</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/news/the-telegraph-april-7-2016-anwesha-ambaly-odia-gets-more-space-in-e-world</link>
    <description>
        &lt;b&gt;A survey conducted by the Odia Wikipedia community and the Centre for Internet and Society reveals that the online presence of Odia language is gradually increasing.&lt;/b&gt;
        &lt;p&gt;The article by Anwesha Ambaly was &lt;a class="external-link" href="http://www.telegraphindia.com/1160407/jsp/odisha/story_78701.jsp#.VxzS3c5OL4h"&gt;published in the Telegraph&lt;/a&gt; on April 7, 2016. Subhashish Panigrahi was quoted.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The survey, conducted last month, found nearly 61 per cent online users active on social media to be using the universal web-compatible Unicode font for Odia. Using the Unicode ensures it is searchable, sharable and reusable on the Internet, thus making its presence bigger.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;"The survey results show that more people are typing in the native script. And the use is increasing at a fast pace," said Subhashish Panigrahi, the programme officer at the Centre for Internet and Society, adding that there had been a 20 per cent rise in the number of Unicode users for Odia over the past two years.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Most people share quotes, personal opinions and news on social media in Unicode. In the first phase, the survey was conducted among 500 active social media users. More such surveys will be conducted within six months. The survey was conducted on Facebook, Twitter and some other popular social networking sites.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The survey results are particularly significant since the two other fonts used for writing Odia in the computer - Akruti and Sreelipi - are not compatible for use on the Internet.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;"Based on these survey responses, we will customise several projects so that more people join in this free and collaborative knowledge sharing movement," said Mrutyunjaya Kar, an administrator of the Odia Wikipedia Community.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The Unicode font for Odia was introduced in 1991. Earlier, many people were not even aware of its existence in their personal and office computers. Unicode-compliant fonts now come preloaded in all computers across Linux, Windows and Mac operating systems. And many mobile companies also have Unicode fonts installed, especially in systems such as Android 5.0 and later versions."&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Medical student Nasim Ali said: "Apple iOS devices have Odia support to the display level where one needs to download apps to type in Odia."&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The survey also mentions that around 30.4 per cent use the Latin script to write Odia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;However, while explaining why there was not much Odia content on the Internet, Kar said: "There is no government initiative to promote Unicode in Odia. There is a need for more initiative to implement Unicode at all levels, such as government websites, web versions of school textbooks, government circulars and other publications."&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;"We have written several letters to the state government requesting them to start using Unicode while uploading documents in government websites. But, there has been no response or action from the government's side," Kar added.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Culture secretary Manoranjan Panigrahi, however, said: "We are taking a lot of initiatives to promote Odia language at the international level. We are trying to make use of technology to make sure that its presence increase on the web platform."&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/news/the-telegraph-april-7-2016-anwesha-ambaly-odia-gets-more-space-in-e-world'&gt;https://cis-india.org/a2k/news/the-telegraph-april-7-2016-anwesha-ambaly-odia-gets-more-space-in-e-world&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-04-24T14:57:56Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/introducing-odia-wikipedia-to-students-of-utkal-university-bhubaneswar">
    <title>Introducing Odia Wikipedia to students of Utkal University, Bhubaneswar</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/introducing-odia-wikipedia-to-students-of-utkal-university-bhubaneswar</link>
    <description>
        &lt;b&gt;A four-hour-long workshop was organised at Utkal University, Bhubaneswar, Odisha on February 25,  2016 for the students of Master of Computer Applications (MCA) and Master in Arts, Department of Odia-language.&lt;/b&gt;
        
&lt;p dir="ltr"&gt;70 participants consisting of 35 male and 25 female students from the two departments joined in this workshop. Three active Wikimedians; Mrutyunjaya Kar, Subas Chandra Rout and Jnanaranjan Sahu supported in mentoring the new editors. Two other Wikimedians; Chinmayee Mishra and Rajalaxmi Mishra, who are students in the university, organized the event.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;During the introductory session, we introduced the students about Odia Wikipedia, the Wikimedia community, and the &lt;a href="https://or.wikipedia.org/s/yea"&gt;Bhubaneswar WikiTungi&lt;/a&gt;, a local user collaborative in the city of Bhubaneswar. &lt;a href="https://or.wikipedia.org/wiki/User:MKar"&gt;Mrutyunjaya Kar&lt;/a&gt;, administrator of Odia Wikipedia and Odia Wikisource presented about the Odia Wikimedia projects, how the students enhance their skills while contributing to these projects and introduced the &lt;a href="https://or.wikipedia.org/s/jxw"&gt;Wikipedia policies&lt;/a&gt; to the new editors. “Even though we announced that students can leave by 2 pm, most students stayed back over an hour. Even in a conservative expectation, there will at least be 3-4 students who will be actively contributing in the future. As Chinmayee is associated with us from before, she could lead the local activities in the university”, he adds. &lt;a href="https://or.wikipedia.org/wiki/User:Jnanaranjan_sahu"&gt;Jnanaranjan Sahu&lt;/a&gt; who has been active in building several tools and software for Odia Wikimedia projects introduced about &lt;a href="https://www.mediawiki.org/"&gt;Mediawiki&lt;/a&gt; and the Optical Character Recognition and its application in growing &lt;a href="https://or.wikisource.org/s/266"&gt;Odia Wikisource&lt;/a&gt;. He also suggests for regular follow-up outreach in the university so that the new editors get constant support and this enthusiasm does not stop here.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Out of the 70 participants, more than 50 participants managed to create their accounts and even made more than 200 edits during the workshop. They selected articles of their own interest and edited. Four faculty members from the MCA department participated in the workshop and were eager to learn how Wikipedia editing works. Rajalaxmi Mishra, who always wanted to edit but never edited Odia Wikipedia made her debut edit this day. She elaborates, “Chinmayee being a batchmate and a good friend always talked about Odia Wikipedia but I personally never did much beyond reading the English Wikipedia article. This workshop was more of a real starting point for me and I started writing about many renowned women like &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Annie_Besant"&gt;Annie Besant&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kalpana_Chawla"&gt;Kalpana Chawla&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sudha_Chandran"&gt;Sudha Chandran&lt;/a&gt;. Being a student of Computer Science, I am also planning to write more articles in my own subject area. I have just finished writing about a popular bird of Odisha Chinmayee is my batchmate, was helping her”.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/introducing-odia-wikipedia-to-students-of-utkal-university-bhubaneswar'&gt;https://cis-india.org/openness/introducing-odia-wikipedia-to-students-of-utkal-university-bhubaneswar&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Sailesh Patnaik</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Workshop</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-05-20T10:52:41Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/kannada-wikipedias-13-year-old-journey-of-knowledge-sharing">
    <title>Celebrating the 13th anniversary of Kannada Wikipedia</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/kannada-wikipedias-13-year-old-journey-of-knowledge-sharing</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Kannada-language Wikipedia, arguably the largest online encyclopedia in Kannada language, celebrated its 13th anniversary on February 14, 2016 in Mangalore.&lt;/b&gt;
        
&lt;p id="docs-internal-guid-f8142534-c87e-3859-9966-b4739a2a351e" dir="ltr"&gt;To celebrate the journey of the project and the community, Kannada Wikipedians gathered at St. Aloysius College Mangalore, Karnataka. The larger Kannada Wikimedia community including long time Wikipedians and new members like the students, faculty involved in &lt;a href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/Education"&gt;Wikipedia Education Programs&lt;/a&gt; gathered, participated in a day long edit-a-thon and chalked out plans for the future. The event is organised by the Kannada Wikimedia community and Dr. Vishwanatha Badikana, Wikipedian and Assistant Professor of Kannada department at St. Aloysius College coordinated the event locally.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;117 people gathered in the event out of which 96 were active editors of the Kannada Wikipedia community. Noted Kannada-computing researcher Kinnikambla Padmanabha Rao (widely known as KP Rao) addressed the public event and engaged with the audience about defining Kannada Wikipedia’s role a large role in widening Kannada’s presence on the Internet. The local organisers also took the event participants through a heritage walk in the heritage village of Pilikula Nisarga Dhama, an open library of the rich cultural heritage of Karnataka. The heritage walk resulted in over 300 image uploads on Wikimedia Commons ranging from the life and culture of coastal Karnataka to select rich heritage of the state. 20 new editors also participated in the event and they were oriented on basics of Wikipedia editing and &lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/"&gt;Creative Commons licenses&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Triveni.K, one of the participants who is now pursuing her MSc. at Christ University, explains this event as a great learning platform for even core Wikipedia policies in details apart from many other Wikipedia policies she learnt here. “I’m little occupied for my exams but when it is over, I will be back on Wikipedia”, shares Triveni.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Prior to the event, four edit-a-thons were organised in four different cities of Karnataka. Themes chosen for the cities were &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kannada_literature"&gt;Kannada literature&lt;/a&gt; in Mysore, Mechanical Engineering in Sagara, Science-related articles in Bangalore and article on notable female of the coastal Karnataka region in Mangalore. Follow up edit-a-thons were organised after the anniversary celebration with the same themes that were there in the previous session for the first three places where the follow up edit-a-thons in St. Aloysius College and St. Agnes College were both on medicinal plants.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;The&lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/?diff=1"&gt; first ever edit&lt;/a&gt; on Kannada Wikipedia was made on 12 June 2003 with a message “Kannada Vishwa Koshakke Suswaagatha!” (meaning “Welcome to the Kannada encyclopedia” in Kannada). However it took over a year -- on July 12, 2004 the first article about a city&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Shimoga"&gt; Shimoga&lt;/a&gt;&lt;a href="https://kn.wikipedia.org/w/index.php?title=%E0%B2%B6%E0%B2%BF%E0%B2%B5%E0%B2%AE%E0%B3%8A%E0%B2%97%E0%B3%8D%E0%B2%97&amp;amp;oldid=1463"&gt; was created&lt;/a&gt;. Over the last decade Kannada Wikipedia has been a great gamechanger for the&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kannada"&gt; Kannada language&lt;/a&gt; where the Wikipedians have played a great role in making it a household name -- needless to say that &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Kannada_Wikipedia_stats_%28December_2015%29.png"&gt;705,199 unique visitors&lt;/a&gt; read the articles every month as per the December 2015 statistics. The annual average of active editors for last year was 48, 91 (February) being the highest and 22 (May) the lowest and 80 being the count in last December. The peaks and valleys also signify that major outreach like&lt;a href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/Education/Countries/India/Christ_University/CUWEP2015_NOVEMBER"&gt; Wikipedia Education Program at Christ University Bengaluru&lt;/a&gt; could have boosted the total number of editors during the months when the program was being rolled out. The project since its inception has gone through many ups and downs over time, the major one being a small community to edit and curate such a high level task of creating new articles in Kannada, editing and enriching them with more information and citations, and cleaning up many articles. The biggest hurdle, as&lt;a href="http://www.hpnadig.net/blog/2011/10/22/how-google-irreparably-wounded-kannada-wikipedia/755"&gt; explained&lt;/a&gt; by Wikimedian&lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/User:HPNadig"&gt; Hari Prasad Nadig&lt;/a&gt;, has been cleaning up the articles created by paid translations of Google when Kannada Wikipedia along with many other Indian language Wikipedias were used as testing grounds for improving&lt;a href="http://translate.google.com/"&gt; Google Translate&lt;/a&gt;, a multilingual machine translation tool.&lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/User:VASANTH_S.N."&gt; Vasanth S.N.&lt;/a&gt;, a Kannada Wikipedian who has cleaned up over 60 such articles prefers to use an existing good quality encyclopedia like the 14 volume Kannada Vishwakosha, published by Mysore University and&lt;a href="http://cis-india.org/openness/blog-old/university-of-mysore-releases-kannada-vishwakosha-under-cc-license"&gt; relicensed&lt;/a&gt; under&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/"&gt; CC-BY-SA 3.0&lt;/a&gt; by the university, as a resource to create and improve articles.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;The 14th anniversary of Kannada Wikipedia was another milestone in the long journey of Kannada language and there are many more to come. More about the event could be read on the &lt;a href="http://kn.wikipedia.org/s/1daf"&gt;event page&lt;/a&gt; on Kannada Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;em&gt;Ananth Subray, Programme Associate, CIS-A2K contributed to this blog.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/kannada-wikipedias-13-year-old-journey-of-knowledge-sharing'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/kannada-wikipedias-13-year-old-journey-of-knowledge-sharing&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Kannada Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-05-23T09:08:23Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/edit-a-thon-organised-at-christ-university-bangalore-to-celebrate-women2019s-day">
    <title>Edit-a-thon organised at Christ University Bangalore to celebrate Women’s Day</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/edit-a-thon-organised-at-christ-university-bangalore-to-celebrate-women2019s-day</link>
    <description>
        &lt;b&gt;A day-long edit-a-thon was organised at Christ University Bangalore on March 12, 2016 to celebrate the Women’s Day and grow the women-related articles on Kannada Wikipedia.&lt;/b&gt;
        
&lt;p id="docs-internal-guid-ed624c5e-ce6a-a416-8323-c7078d2dcd29" dir="ltr"&gt;&lt;a href="http://www.nytimes.com/2011/01/31/business/media/31link.html?_r=0"&gt;Like most other Wikipedia projects&lt;/a&gt;, Kannada Wikipedia also has way to go with bringing a balance in articles of all genders. 10 undergraduate students from the university participated in this event and created 20 quality articles of 137819 bytes during this edit-a-thon. Two experienced editors participated as mentors. More about the event could be read in the &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%B5%E0%B2%BF%E0%B2%95%E0%B2%BF%E0%B2%AA%E0%B3%80%E0%B2%A1%E0%B2%BF%E0%B2%AF:%E0%B2%B8%E0%B2%82%E0%B2%AA%E0%B2%BE%E0%B2%A6%E0%B2%A8%E0%B3%8B%E0%B2%A4%E0%B3%8D%E0%B2%B8%E0%B2%B5%E0%B2%97%E0%B2%B3%E0%B3%81/%E0%B2%B8%E0%B2%82%E0%B2%AA%E0%B2%BE%E0%B2%A6%E0%B2%A8%E0%B3%8B%E0%B2%A4%E0%B3%8D%E0%B2%B8%E0%B2%B5_%E0%B2%85%E0%B2%82%E0%B2%A4%E0%B2%BE%E0%B2%B0%E0%B2%BE%E0%B2%B7%E0%B3%8D%E0%B2%9F%E0%B3%8D%E0%B2%B0%E0%B3%80%E0%B2%AF_%E0%B2%AE%E0%B2%B9%E0%B2%BF%E0%B2%B3%E0%B2%BE_%E0%B2%A6%E0%B2%BF%E0%B2%A8%E0%B2%BE%E0%B2%9A%E0%B2%B0%E0%B2%A3%E0%B3%86_%E0%B3%A8%E0%B3%A6%E0%B3%A7%E0%B3%AC"&gt;event page&lt;/a&gt; on Kannada Wikipedia.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/edit-a-thon-organised-at-christ-university-bangalore-to-celebrate-women2019s-day'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/edit-a-thon-organised-at-christ-university-bangalore-to-celebrate-women2019s-day&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Ananth Subray</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Kannada Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Edit-a-thon</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-05-20T13:47:24Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/cis-a2k-work-plan-july-2016-june-2017">
    <title>CIS - A2K Work Plan: July 2016 - June 2017</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/cis-a2k-work-plan-july-2016-june-2017</link>
    <description>
        &lt;b&gt;One of the key mandates of the Access to Knowledge (A2K) program at the Centre for Internet and Society (CIS) is to work towards catalyzing the growth of the free and open knowledge movement in Indic languages. CIS has been a steward of the Wikimedia movement in India since December 2008. Since September 2012, we at CIS-A2K, have been actively involved in growing the movement in India through (i) a grant received from the Wikimedia Foundation (WMF) for the period September 2012 - June 2014, (ii) the FDC Grant received for the period July 2014 - June 2015 and (iii) the FDC Grant received for the period July 2015 - June 2016. Based on the productive experience of working with various Indic Wikimedia communities, CIS-A2K has developed this work plan for July 2016 to June 2017.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;This was originally published on &lt;a class="external-link" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017"&gt;Meta-wiki&lt;/a&gt; on April 2, 2016.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;We have revised the work plan template taking into account the changed proposal plan sent out by WMF and in light of the feedback that we have received from FDC assessment during last proposal application. The FDC feedback is taken into account at the level of design, RoI and ensuring quality for all our activities.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;CIS-A2K responses towards Indic communities concerns&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;During the last plan period CIS-A2K received the following complaints, suggestions, and feedback. We have attempted to address the concerns under redesigned CIS-A2K 2.0. This table was first prepared during our progress report for the current grant and A2K would like to acknowledge the learnings derived out of the suggestions and feedback it received during the last plan. Please see the table &lt;strong&gt;&lt;a title="Grants:APG/Proposals/2014-2015 round2/The Centre for Internet and Society/Progress report form" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:APG/Proposals/2014-2015_round2/The_Centre_for_Internet_and_Society/Progress_report_form#CIS-A2K_responses_towards_Indic_communities_concerns"&gt;here.&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Background to CIS-A2K Program&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;CIS-A2K is working with the Indic Wikimedia communities since December 2008, when Jimbo Wales came to India and visited Bangalore. In mid-2012 CIS-A2K received a financial grant from the Wikimedia Foundation (WMF) and since then it has been actively involved in growing the Wikimedia and free knowledge movement in India. Following a grant received from WMF for the period September 2012 to June 2014, CIS-A2K received FDC Grant for the periods July 2014 to June 2015 and July 2015 to June 2016. Based on the 41-month experience of working with various Indic Wikimedia communities, CIS-A2K has prepared this year's work plan for July 2016 to June 2017.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Objective&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;CIS-A2K is committed to improve Wikimedia movement in India by supporting Indic Wikimedia communities and working on Wikimedia projects and collaborating with FOSS and other like minded movement partners. It also strives to catalyse the growth of open and free knowledge movement in South Asia and especially in India. Our main objectives are:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style="text-align: justify;"&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Bringing content under Creative Commons and similar free licenses;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Supporting and empowering Indic Wikimedia communities;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Building and maintaining institutional partnerships in order to support the open knowledge movement and creation of open knowledge resources;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Planning and executing Wikimedia projects with wider community participations and effective consultation;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Fostering and enabling an appropriate legal and technological ecosystem;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Building sustainable communities and grooming potential leaders to represent the communities and projects globally.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Context&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;CIS-A2K has focussed on creating sustainable programmes and capacity development for communities in the last few years. CIS-A2K intends to continue its work during the proposed grant period and would continue to focus on the following Indian language Wikimedia projects: Kannada, Konkani, Marathi, Odia, Telugu (Focus Language Areas, FLA). In order to achieve higher RoI, A2K will be including Tulu in its language plan from this plan period.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;CIS-A2K will continue to provide general support and service to all other Indian language Wikimedia communities for all Wikimedia projects as necessary and as requested by the communities or individuals from the community through its request page and needs assessment workshops.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Community strengthening initiatives will be prioritised in order to address the poor participation of Wikimedians from Indian sub continent in particular and global south in general. CIS-A2K has rolled out initiatives such as Train the Trainer and MediaWiki training, focused edit-a-thons and GLAM activities.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;CIS-A2K and Indian language Wikimedia communities would greatly benefit from collaborating with these initiatives and CIS-A2K during this grant period would attempt to bring these communities closer with a series of interactions, hack-a-thons and training sessions.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Our institutional partnerships have played a very important role in content donation, generation of content, attracting new readers and editors and collaborating opportunities with existing community members. They have provided much needed press coverage towards Indian language Wikimedia projects. The institution partnerships and WEP have been redesigned as per community suggestions.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;Methodology&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;This work plan has been prepared based on an extensive engagement with various Wikimedia movement participants and enthusiasts in India. These include:&lt;/p&gt;
&lt;ol style="text-align: justify;"&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Wikimedia community members across all Indic communities: We have talked to a large number of Indic Wikimedia community members and specially community members of our focused language areas;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Institutional Partners of CIS-A2K: We have taken feedback and suggestions from our institutional partners regarding the challenges of conducting WEP;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Like-minded advocates of free and open knowledge;&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Surveys and Interviews.&lt;/div&gt;
&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;Performance against plans and projected targets&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Overall&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/w1.jpg" alt="null" class="image-inline" title="w1" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Kannada&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/copy_of_w1.jpg" alt="null" class="image-inline" title="w2" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Konkani&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/copy2_of_w1.jpg" alt="null" class="image-inline" title="w3" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Marathi&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/copy3_of_w1.jpg" alt="null" class="image-inline" title="w4" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Odia&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/copy4_of_w1.jpg" alt="null" class="image-inline" title="Odia" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Telugu&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/copy6_of_w1.jpg" alt="null" class="image-inline" title="w6" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Progress against goals set&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/copy7_of_w1.jpg" alt="null" class="image-inline" title="Progress" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;Language Area Work Plans&lt;/h3&gt;
&lt;table class="plain"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style="text-align: justify;"&gt;
&lt;p&gt;CIS-A2K has put in significant efforts across four focus language areas Kannada, Konkani, Odia and Telugu during the previous work plans. CIS-A2K proposed and initiated Marathi as a focus language project during the last proposal plan. As A2K's strategy of working with FLA has resulted in community building and sustainable outreach efforts, we intend to work with the nascent Tulu community towards making Tulu Wikipedia live.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;The &lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Tulu" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Tulu"&gt;Tulu Wikipedia&lt;/a&gt; plan is a 'minimal cost program' and is not budgeted same as the other FLA. A2K has been able to build a strong community in Mangalore for the Kannada and Konkani Wikimedia projects. Tulu community draws its editor base and institutional support from Mangalore, hence A2K's plans towards Kannada and Konkani Wikimedia projects can also have the added dimension of Tulu Wikipedia incubation activities.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Detailed work-plan for each of these language areas may be seen here (in alphabetical order):&lt;/p&gt;
&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Kannada" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Kannada"&gt;Kannada&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Konkani" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Konkani"&gt;Konkani&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Marathi" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Marathi"&gt;Marathi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Odia" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Odia"&gt;Odia&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Telugu" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Telugu"&gt;Telugu&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/copy8_of_w1.jpg/@@images/ab0f737d-8061-40d7-bcad-f3850817771a.jpeg" alt="null" class="image-inline" title="Women's Wikipedia Editathon" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;Woman's day editathon at Christ University&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Some of the key factors that determined the July 2016-June 2017 work plan:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style="text-align: justify;"&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Development of Focus Language Area Plan:&lt;/strong&gt; A2K's strategy of building a plan along with the consultation of the community and further customised as per the feedback received by communities and FDC Staff have resulted well across five languages. CIS-A2K is pleased to inform that during July 2015-June 2016 it engaged with all the five focus language area plans as it has been able to recruit program officers and program associates for the vacant positions. It is important to note that while we are engaging with Tulu Wikipedia community with intentions of making Tulu Wikipedia live, it is also a 'minimal cost' program. It helps A2K in acheiving higher RoI for monetary resources and optimisation of staff and volunteer expertise.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;A2K 2.0 as a response to FDC and Indic Wikimedians' Feedback:&lt;/strong&gt; As a learning derived out of FDC, WMF Board and Indic Wikimedians suggestions, CIS-A2K has revised its program structure and composition of work. Please find details of revised divisional of responsibilities of A2K team.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Partnership and networking with institutions and groups:&lt;/strong&gt; CIS-A2K has had the privilege of partnering with educational institutions and developmental organisations. These partnerships and collaborations not only resulted in significant quality-content contributions, but also lead to the diversification and expansion of that particular language Wikimedia community. In order to strengthen the communities, increase participation and conduct GLAM activities and attract content donation A2K would look out for possible institutional partnerships.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Providing sustainability and developing leadership skills:&lt;/strong&gt; A2K has always worked towards enabling Indian Language Wikimedia communities to achieve sustainability and visibility amongst the global communities. We have been greatly privilege to work with the Focus Language Communities and would like to pass on our learning through collaborations with other language communities, while exiting few of our current FLA programs. Through our skill building initiatives such as Train-the-Trainer, Media Wiki Training and Train-a-Wikipedian A2K has also been able to support growth of a new community of volunteers to support the existing community.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;h3&gt;&lt;span id="Community_Strengthening_Initiatives" class="mw-headline"&gt;Community Strengthening Initiatives&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span id="Community_Strengthening_Initiatives" class="mw-headline"&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="mw-headline"&gt;CIS-A2K started two community strengthening initiatives— &lt;a title="TTT" class="mw-redirect" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/TTT"&gt;Train-the-Trainer&lt;/a&gt; and &lt;a title="MWTTT" class="mw-redirect" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/MWTTT"&gt;MediaWiki Training&lt;/a&gt; to grow and strengthen the Indic Wikimedia projects and the associated communities, both qualitatively and quantitatively. The earlier iteration of these two programs played an important role in connecting the Indian language Wikimedia communities and fostering multi-lingual projects. This year also CIS-A2K proposes to undertake these two successful community strengthening initiatives. In mid-March 2016, CIS-A2K conducted a 2-day-long nationwide Wikipedia Education Program review workshop that brought students and faculty members from institutions that are running WEP in partnership with CIS-A2K and several important topics such as structural challenges such as academic schedule, institutional interest, faculty buy-in and more importantly response by the students were discussed. This year also CIS-A2K proposes to conduct such a workshop.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;&lt;span id="Creating_Movement_Resources" class="mw-headline"&gt;Creating Movement Resources&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;&lt;span id="Creating_Movement_Resources" class="mw-headline"&gt; &lt;/span&gt;CIS-A2K has been creating resources to help Indic Wikimedia communities. All the resources are created after assessing the communities' need assessment and close interactions with many of the active community members.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;CIS-A2K proposed to create the following resources (this also include printed resources):&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Wikipedia editing tutorials&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;PEG and IEG application handbooks;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Handbook on how apply for various WMF scholarships;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Handbook on best practices for Wiki-events, workshops, meetup, outreach and other programs;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;FAQ for content donors –give this job to a law school intern. No need of this handbook to be translated to Indian languages.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Bookmarks creation to increase awareness about Indian Wikimedia Projects;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;h3&gt;General Support and Service to the Movement&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;CIS-A2K regularly supports Indic-language Wikimedia communities to conduct workshops, edit-a-thons and events to improve their projects. All these requests are placed at &lt;a title="Talk:CIS-A2K/Requests" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:CIS-A2K/Requests"&gt;CIS-A2K request page&lt;/a&gt; and fulfilled after extensive community discussion and needs assessment.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Currently CIS-A2K is working on a program named &lt;a title="CIS-A2K/Train-a-Wikipedian" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Train-a-Wikipedian"&gt;Train-a-Wikipedian&lt;/a&gt; (TAW) to identify enthusiastic Indic Wikipedians and train and groom them to develop their editing skills. We'll continue empowering Indic Wikimedia community members through this program.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;Learning and Evaluation&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Following the &lt;a title="Grants:Learning &amp;amp; Evaluation/Global metrics" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:Learning_%26_Evaluation/Global_metrics"&gt;Global metrics&lt;/a&gt; and discussions some members of the Wikimedia community, the A2K program had put together some evaluation tools to assess the impact of its work during the last year. We have included some more metrics for evaluation this year.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;Evaluation tools&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;dt&gt;Participation&lt;/dt&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Number of active editors involved&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Number of newly registered users&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Number of individuals involved&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;Content&lt;/dt&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Number of new images/media added to Wikimedia article pages&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Number of new images/media uploaded to Wikimedia Commons&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Number of articles added or improved on Wikimedia projects&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Number of bytes added to and/or deleted from Wikimedia projects&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;h3&gt;Reports&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;CIS-A2K will undertake monthly and annually review of our work using the above evaluation tools. CIS-A2K report activities and progress to Wikimedia foundation in monthly meetings.&lt;sup&gt;&lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017#cite_note-1"&gt;[1]&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; CIS-A2K team will also report the successes and learnings to the Wikimedia India &amp;amp; the Global Community. CIS-A2K team will actively review progress of each language area plan in collaboration with the respective Wikimedia community. Based on this feedback we will undertake mid-course corrections, should there be a need. To summarize following reports will be published in the year of 2016 - 2017:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Progress report (for the current grant)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Impact Report (July 2016 - June 2017)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Monthly report to Wikimedia foundation;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Monthly Newsletters&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Annual report to CIS&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;h3&gt;Monthly Review and Learning Sessions&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Last year we &lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2015 - June 2016" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2015_-_June_2016#Monthly_review_and_learning_sessions"&gt;wrote about&lt;/a&gt; conducting monthly review and learning sessions. Currently CIS-A2K is conducting monthly learning sessions to critically reflect on the successes and failures of our work internally. The learnings are shared with Wikimedia Foundation for their feedback and suggestion. We'll continue conducting monthly reviews and learnings and progress will be shared with Wikimedia Foundation. We will try to share the same the Wikimedia India members.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;Budget&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Please find link to CIS-A2K program budget for proposed grant period July 2016-June 2017 &lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Budget" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Budget"&gt;here&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Feedback&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;We appreciate your valuable feedback. However, for the sake of structured engagement by everyone, we request you to consider the following before you share your feedback.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;For feedback on the overall A2K Work Plan you can write &lt;a title="Talk:CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017"&gt;&lt;strong&gt;here&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;For feedback on respective Language area plans, please write on the discussion page of the respective language plan.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;dl&gt;&lt;dd&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Kannada" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Kannada"&gt;&lt;strong&gt;Kannada&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; plan (&lt;a title="Talk:CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Kannada" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Kannada"&gt;&lt;strong&gt;discussions&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Konkani" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Konkani"&gt;&lt;strong&gt;Konkani&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; plan (&lt;a title="Talk:CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Konkani" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Konkani"&gt;&lt;strong&gt;discussions&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Marathi" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Marathi"&gt;&lt;strong&gt;Marathi&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; plan (&lt;a title="Talk:CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Marathi" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Marathi"&gt;&lt;strong&gt;discussions&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Odia" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Odia"&gt;&lt;strong&gt;Odia&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; plan (&lt;a title="Talk:CIS-A2K/Work plan July 2014 - June 2015/Odia" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:CIS-A2K/Work_plan_July_2014_-_June_2015/Odia"&gt;&lt;strong&gt;discussions&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a title="CIS-A2K/Work plan July 2016 - June 2017/Telugu" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K/Work_plan_July_2016_-_June_2017/Telugu"&gt;&lt;strong&gt;Telugu&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; plan (&lt;a title="Talk:CIS-A2K/Work plan July 2014 - June 2015/Telugu" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:CIS-A2K/Work_plan_July_2014_-_June_2015/Telugu"&gt;&lt;strong&gt;discussions&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;/dd&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Alternatively you could also share your feedback over e-mail at tanveer@cis-india.org. Please use the subject line Feedback on Work Plan.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Should you feel the need to discuss any aspect of the plan before sharing your feedback, please write to us and we can set up a telephone/Skype call.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/cis-a2k-work-plan-july-2016-june-2017'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/cis-a2k-work-plan-july-2016-june-2017&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>sunil</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Featured</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-04-29T09:36:45Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/news/bhasha-indian-languages-digital-festival">
    <title>BHASHA - Indian Languages Digital Festival</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/news/bhasha-indian-languages-digital-festival</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Subhashish Panigrahi gave a talk at the Bhasha- India Languages Digital Festival a conference organized by news media YourStory, at New Delhi on March 11, 2016.  In the panel "The challenges of making regional language content available on the Web and on mobiles" Panigrahi spoke about some of the challenges in growing the Indian-language Wikipedia projects and the communities. &lt;/b&gt;
        
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;The notes for the talk are below:&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Wikipedia, that exists in many Indian languages are not known to masses. I personally did not know about the &lt;a title="w:or:Main page" class="extiw" href="https://en.wikipedia.org/wiki/or:Main_page"&gt;Odia Wikipedia&lt;/a&gt; until 2011 when a friend told me about its existence. Back then the project was completely inactive. And then a couple of friends and I started contributing, more contributors joined and the project grew up to what it is today. The site now has over 300,000 visitors every month and it is the largest visited site in Odia language on the Internet. This could probably be the same case for your language.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;It has been quite challenging in the past to grow the Indian-language Wikipedia projects. There are many challenges and I would talk about eight of them:&lt;/p&gt;
&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dt&gt;1. Language communities&lt;/dt&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;The language communities of many of the Indian languages are such that many of them even do no know how to search any information online in their language typed in their script. Some even share that because Google's home page does not have their script means that their language does not exist on the Internet. There exist a large gap of ignorance.&lt;/p&gt;
&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dt&gt;2. Wikipedia's editor community&lt;/dt&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Wikipedia, as you all know, is written by people like you and me. And from writing to editing everything happens voluntarily. As many people do not probably know or do not try to learn that they themselves can correct the mistakes and inaccuracy that exist in many Wikipedia articles. The Wikipedia editor communities for several Indian languages are really small. When these languages are spoken by millions of people, only a handful editors contribute in editing the Wikipedia in these languages.&lt;/p&gt;
&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dt&gt;3. Language input&lt;/dt&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;There is a vast majority of people in this country that do not know how to type in their own language.&lt;/p&gt;
&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dt&gt;4. Low availability of Indian-language content on the Internet&lt;/dt&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;There are two stages to the lack of Open Access to information. First, lack of native language content on the Internet bars many to access knowledge. Take the example of my state. When the Kerala government's official tourism portal is available in Odia and other Indian languages, my state, the Odisha government's tourism portal has no information in Odia-language. Our languages are neglected largely in our own states.&lt;/p&gt;
&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dt&gt;5. Mismatch of conventional and new media&lt;/dt&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Many conventional have still been using non-standard variants of ASCII/ISCII script encoding systems instead of adopting the Unicode standard. Unicode being a global standard and having the advantage of unifying the world has been available for Indian languages about 25 years now.&lt;sup class="reference"&gt;&lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Subhashish_Panigrahi_speaking_at_%22BHASHA-Indian_Languages_Digital_Festival%22,_New_Delhi,_11_March_2016.ogg#cite_note-1"&gt;[1]&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; But many of our traditional media has failed to adopt this. Malayala Manorama, one of the most circulated dailies in Malayalam languages and one of the oldest Indian newspaper still has not started using Unicode on their website. Same is the case for many other newspapers in India.&lt;/p&gt;
&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dt&gt;6. Lack of Open Access&lt;/dt&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;The information produced on the Internet in general and by the government, in particular, are mostly copyrighted. The paywalled garden of copyright restrictions keeps the information closed and stop people from sharing and learning more. On the contrary, Wikipedia is available under a Creative Commons Share-Alike license which allows anyone to make use of the content and even distribute commercial copies of its content. The idea of opening up information for masses in a free license could make the information reach to millions of people.&lt;/p&gt;
&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dt&gt;7. Mobile input&lt;/dt&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;With over 1 billion people with mobile phones, the 15% internet penetration rate will soon grow meaning lot many Indians will have access to the Internet. If these people are not educated about native language input then they will be victims of the English-centric Internet rather than being able to enjoy the virtue of the same. Many Indians that have smartphones need pre-built input methods to be able to contribute in their own language Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dt&gt;8. People with disabilities&lt;/dt&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Many cannot read, speak and write. India has over 60 million people with hearing impairment.&lt;sup class="reference"&gt;&lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Subhashish_Panigrahi_speaking_at_%22BHASHA-Indian_Languages_Digital_Festival%22,_New_Delhi,_11_March_2016.ogg#cite_note-2"&gt;[2]&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; There is a need for good quality text to and speech to text engine for these languages. Also, these software products have to be free software so common people, that cannot afford to buy expensive proprietary software like &lt;a title="w:JAWS (screen reader)" class="extiw" href="https://en.wikipedia.org/wiki/JAWS_(screen_reader)"&gt;JAWS&lt;/a&gt;, can contribute to Wikipedia in their language. Many text-to-speech engines that are available today for Indian languages sound so mechanical that it is way hard for common speakers to use them.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/news/bhasha-indian-languages-digital-festival'&gt;https://cis-india.org/a2k/news/bhasha-indian-languages-digital-festival&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-06-18T17:14:37Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/huffington-post-march-19-2016-subhashish-panigrahi-8-challenges-in-growing-indian-language-wikipedias">
    <title>8 Challenges In Growing Indian-Language Wikipedias</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/huffington-post-march-19-2016-subhashish-panigrahi-8-challenges-in-growing-indian-language-wikipedias</link>
    <description>
        &lt;b&gt;While speaking at BHASHA: Indian Languages Digital Festival, a day-long discourse at New Delhi on Indian languages and their state in new media, especially digital platforms, I touched upon Wikipedia in Indian languages. Most people, in fact, do not even know that Wikipedia exists in many Indian languages. &lt;/b&gt;
        
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;The article was first&amp;nbsp;published in &lt;a class="external-link" href="http://www.huffingtonpost.in/subhashish-panigrahi-/8-of-many-challenges-in-g_b_9457704.html"&gt;Huffington Post&lt;/a&gt; on March 19, 2016. This was cross-posted in &lt;a class="external-link" href="http://www.medianama.com/2016/03/223-indic-wikipedia-growth-slow-subhashish-panigrahi/"&gt;Medianama&lt;/a&gt; titled as Multiple key factors preventing Indic Wikipedia growth on March 21, 2016.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;I personally did not know about the &lt;a href="https://or.wikipedia.org/" target="_hplink"&gt;Odia Wikipedia&lt;/a&gt; until 2011 when a friend told me about its existence. Back then the project was completely inactive. And then a couple of friends and I started contributing, and the project grew to what it is today. The site now has more than &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Odia_Wikipedia_stats_(January_2016).png" target="_hplink"&gt;300,000 visitors&lt;/a&gt; every month and it is the most-visited Odia language site on the internet. Other languages, I believe, could follow a similar trajectory on Wikipedia, but there are several challenges along the way.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Many people do not even know how to search for information online in their own language, typed in its script.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;1. Ignorance of language communities&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="callout"&gt;Many people do not even know how to search for information online in their own language, typed in its script. Some even share that because Google's home page does not have their script it means that their language does not exist on the internet. This ignorance perpetuates the gap.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;2.Wikipedia's editor community&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Wikipedia, as you all know, is written and edited by people like you and me who volunteer their efforts. Many people probably do not know or do not try to learn that they themselves can correct the mistakes and inaccuracies that exist in many Wikipedia articles and become editors. The Wikipedia editor communities for several Indian languages are really small. When these languages are spoken by millions of people, only a &lt;a href="http://www.huffingtonpost.in/subhashish-panigrahi-/when-wikipedia-is-turning_b_9025690.html" target="_hplink"&gt;handful of editors&lt;/a&gt; contribute in editing the Wikipedia in these languages.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;3.Language input in computers&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;A vast majority of people in this country &lt;a href="http://articles.economictimes.indiatimes.com/2012-01-17/news/30635792_1_indian-languages-indic-computer" target="_hplink"&gt;do not&lt;/a&gt; know &lt;a href="https://www.mediawiki.org/wiki/Universal_Language_Selector" target="_hplink"&gt;how to type&lt;/a&gt; in their own language. There is also little documentation for users to learn about language input. Even though many government-run schools in India are seeing more computers and internet, native language input is not widely. However, there is a lot of free software for language input and the &lt;a href="https://www.aclweb.org/anthology/W/W11/W11-3501.pdf" target="_hplink"&gt;challenges&lt;/a&gt; of typing in Indian language that existed a few years back have almost gone. You just have to look for the right tools.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;4. Language input in mobile devices&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;With over &lt;a href="http://www.trai.gov.in/WriteReadData/PressRealease/Document/PR-TeleSubData_Oct_2015.pdf" target="_hplink"&gt;1 billion&lt;/a&gt; people with mobile phones, the 15% internet penetration rate will soon grow. This in turn will help a lot many Indians to get access to the internet. If these people are not educated about native language input then they will be unnecessarily constricted by the English-centric internet. Many Indians that have smartphones need inbuilt input methods to be able to contribute in their own language Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="callout"&gt;Many Indians that have smartphones need inbuilt input methods to be able to contribute in their own language Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;5. Low availability of Indian-language content on the Internet&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Lack of native language content on the Internet bars many from accessing knowledge. As per the Internet and Mobile Association of India survey conducted in 2012, over 6% of the population is deterred from going online because of lack of content in their languages. Take the example of my state. When the Kerala government's &lt;a href="https://www.keralatourism.org/languages/" target="_hplink"&gt;official tourism portal&lt;/a&gt; is available in Odia and other Indian languages, the Odisha government's tourism portal has &lt;a href="http://www.odishatourism.gov.in/" target="_hplink"&gt;no information&lt;/a&gt; in Odia language today. Our languages are neglected in our own states.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;6. Mismatch of conventional and new media&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Many conventional media houses still use non-standard variants of ASCII/ISCII script encoding systems instead of adopting the Unicode standard. Unicode being a global standard and having the advantage of unifying the world has been available for Indian languages for about &lt;a href="http://www.unicode.org/Public/reconstructed/1.0.0/UnicodeData.txt" target="_hplink"&gt;25 years&lt;/a&gt; now. But many of our traditional media have failed to adopt this. Many popular Indian-language newspapers are yet to become available in Unicode.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;7. Lack of open access&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Most of the information produced on the internet in general and by the &lt;a href="http://www.bits-pilani.ac.in/uploads/Patent_ManualOct_25th_07.pdf" target="_hplink"&gt;government&lt;/a&gt;, in particular, is copyrighted. The paywalled garden of copyright restrictions keeps the information closed and stops people from sharing and learning more. On the contrary, Wikipedia is available under a &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_3.0_Unported_License" target="_hplink"&gt;Creative Commons Share-Alike license&lt;/a&gt; which allows anyone to make use of the content and even distribute commercial copies of it. The idea of opening up information for the masses in a free license could make the information reach millions of people.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="callout"&gt;Many conventional media houses still use non-standard variants of ASCII/ISCII script encoding systems instead of adopting the Unicode standard.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;8. People with disabilities&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Many people cannot read, speak and write. India has over &lt;a href="http://www.entwb.com/public-patients/general-information/deafness" target="_hplink"&gt;60 million people&lt;/a&gt; with hearing impairment. There is a need for a good quality text-to-speech and speech-to-text engine for people with physical disabilities. Also, these software products have to be free so that common people who cannot afford to buy expensive proprietary software like JAWS can contribute to Wikipedia in their language. Many text-to-speech engines that are available today for Indian languages sound so mechanical that it is tough for common speakers to use them.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/huffington-post-march-19-2016-subhashish-panigrahi-8-challenges-in-growing-indian-language-wikipedias'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/huffington-post-march-19-2016-subhashish-panigrahi-8-challenges-in-growing-indian-language-wikipedias&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-06-18T17:11:05Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/the-wire-march-17-2016-subhashish-panigrahi-eight-challenges-that-indian-language-wikipedias-need-to-overcome">
    <title>Eight Challenges That Indian-Language Wikipedias Need to Overcome</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/the-wire-march-17-2016-subhashish-panigrahi-eight-challenges-that-indian-language-wikipedias-need-to-overcome</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Even after a decade of existence, Indian language Wikipedias are not yet known to many Indian language speakers. Wikipedia, being the largest available encyclopedia made in the human history, it what it is today because of the hundreds and thousands of volunteer-editors. But while native-language Wikipedias are becoming game-changers in other corners of the world,  the scenario in India is skewed. In my experience, here are a number of challenges that Indian-language Wikipedias are currently facing.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;The article was published in &lt;a class="external-link" href="http://thewire.in/2016/03/17/eight-challenges-that-indian-language-wikipedias-need-to-overcome-25062/"&gt;the Wire &lt;/a&gt;on March 17, 2016. A version of the article was also mirrored by &lt;a class="external-link" href="https://opensource.com/life/16/3/8-challenges-improving-indian-language-wikipedias"&gt;Opensource.com &lt;/a&gt;on March 28, 2016.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;1. Language communities:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;The language communities of many of the Indian languages are such that many of them do not know how to search for information online, in their language typed in their script. Some of these communities even believe that because Google’s home page does not have their script, their language does not exist on the Internet. Starting with&lt;a href="http://articles.economictimes.indiatimes.com/2011-06-22/news/29689671_1_languages-machine-translation-indic" target="_blank"&gt; five Indian languages&lt;/a&gt; as the language of its interface, Google now has has nine Indian languages. But this does not stop a Santali or Manipuri user to search in Unicode Ol chiki (script for Santali) or in Unicode Meithei (script for Manipuri). Google or any search engine for that matter will display anything available in any script on the Internet. But the lack of this very thing is keeping many people away from being connected to the Internet in general and Wikipedia in particular.\&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;2. Wikipedia’s editor community:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Wikipedia &amp;nbsp;is written by people like you and me. And from writing to editing everything happens voluntarily. As many people do not probably know, or do not try to learn, anybody can correct the mistakes and inaccuracies that exist in many Wikipedia articles. The Wikipedia editor communities for several Indian languages are really small. While these languages are spoken by millions of people, only a&lt;a href="http://www.huffingtonpost.in/subhashish-panigrahi-/when-wikipedia-is-turning_b_9025690.html" target="_blank"&gt; handful editors&lt;/a&gt; contribute in editing the Wikipedia in these languages. In January this year, the &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Hindi_Wikipedia_stats_January_2016.png" target="_blank"&gt;Hindi Wikipedia&lt;/a&gt;, for instance, had only 89 editors while the total number of Hindi speakers would be over 550 million.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;3. Language input in computers:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;A vast majority of people in this country &lt;a href="http://articles.economictimes.indiatimes.com/2012-01-17/news/30635792_1_indian-languages-indic-computer" target="_blank"&gt;do not&lt;/a&gt; know&lt;a href="https://www.mediawiki.org/wiki/Universal_Language_Selector" target="_blank"&gt; how to type&lt;/a&gt; in their own language.. There is also little documentation for users to learn about language input. Even though many &lt;a href="http://mhrd.gov.in/ict_overview"&gt;government-run schools&lt;/a&gt; in India are seeing a proliferation of more computers and Internet access, native language input and several other &lt;a href="http://www.newindianexpress.com/cities/bengaluru/Government-Schools-Fail-to-Log-into-Computers/2015/11/17/article3132258.ece" target="_blank"&gt;essential training of basic computing&lt;/a&gt; are not widely taught in schools in all states. What is sad is that there is a wide variety of free software for native-language input and the&lt;a href="https://www.aclweb.org/anthology/W/W11/W11-3501.pdf"&gt; challenges&lt;/a&gt; of typing in Indian languages that existed a few years back has almost gone.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;4. Language input in mobile devices:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;With over&lt;a href="http://www.trai.gov.in/WriteReadData/PressRealease/Document/PR-TeleSubData_Oct_2015.pdf" target="_blank"&gt; 1 billion&lt;/a&gt; people with mobile phones, the 15% internet penetration rate will soon grow at a faster pace. This in turn — and also tough competition that compel TSPs to&lt;a href="http://www.mobiletor.com/bsnl-to-drop-3g-internet-rates-by-50-percent-the-tariff-wars-continue/"&gt; drop data charges&lt;/a&gt; — will help many Indians get access to the Internet . If these people are not educated about native language input then they will be &lt;a href="http://www.livemint.com/Opinion/Nz7KxIkmUJdacebMwzzcOJ/English-the-Web-and-digital-caste.html" target="_blank"&gt;victims&lt;/a&gt; of the &lt;a href="https://books.google.co.in/books?id=8CM68DP6dWcC&amp;amp;lpg=PA234&amp;amp;ots=5SsRhkCvJk&amp;amp;dq=English-centric%20Internet&amp;amp;pg=PA234#v=onepage&amp;amp;q=English-centric%20Internet&amp;amp;f=false" target="_blank"&gt;English-centric Internet&lt;/a&gt; rather than being able to enjoy the virtue of the same. Many Indians that have smartphones need full Indian language support and especially inbuilt input methods to be able to contribute in their own language Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;5. Low availability of Indian-language content on the Internet:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://www.brookings.edu/~/media/research/files/papers/2015/02/13-digital-divide-developing-world-west/west_internet-access.pdf" target="_blank"&gt;Lack of native language content on the Internet&lt;/a&gt; is another major factor in the low adoption of Indian language Wikpedias. As per an Internet and Mobile Association of India survey conducted in 2012, over 6% of the population is left behind from joining the online sphere simply because of lack of content in their languages. Take, for instance, my state odisha.While the Kerala government’s&lt;a href="https://www.keralatourism.org/languages/" target="_blank"&gt; official tourism portal&lt;/a&gt; is available in Odia and other Indian languages, the Odisha government’s tourism portal itself has&lt;a href="http://www.odishatourism.gov.in/" target="_blank"&gt; no information&lt;/a&gt; in Odia-language today. Our languages are neglected largely in our own states.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;6. Mismatch of conventional and new media:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Many conventional media houses still continue to use non-standard variants of the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII" target="_blank"&gt;ASCII&lt;/a&gt;/&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Indian_Script_Code_for_Information_Interchange"&gt;ISCII&lt;/a&gt; script encoding systems, instead of adopting the &lt;a href="http://unicode.org/faq/indic.html"&gt;Unicode&lt;/a&gt; standard. Unicode being a global standard, and having the advantage of unifying the world, has been available for Indian languages for almost&lt;a href="http://www.unicode.org/Public/reconstructed/1.0.0/UnicodeData.txt"&gt; 25 years&lt;/a&gt; now. But much of our vernacular print media has failed to adopt this. Consequently, many popular Indian-language newspapers are yet to become available in Unicode on the open Internet.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;7. Lack of Open Access: &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Majority of the information produced on the Internet in general and by the&lt;a href="http://www.bits-pilani.ac.in/uploads/Patent_ManualOct_25th_07.pdf" target="_blank"&gt; government&lt;/a&gt;, in particular, are mostly copyrighted. The paywalled garden of copyright restrictions keeps the information closed and stop people from sharing and learning more. On the contrary, Wikipedia is available under a&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_3.0_Unported_License"&gt; Creative Commons Share-Alike license&lt;/a&gt; which allows anyone to make use of the content and even distribute commercial copies of its content. The idea of opening up information for masses in a free license could make &amp;nbsp;information reach millions of people.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;strong&gt;8. People with disabilities:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Many people cannot read, speak and write. India has over&lt;a href="http://www.entwb.com/public-patients/general-information/deafness" target="_blank"&gt; 60 million people&lt;/a&gt; with some form of hearing impairment. There is a desperate need for a high-quality &lt;a href="http://www.nvaccess.org/" target="_blank"&gt;text-to-speech&lt;/a&gt; and speech-to-text engine for people with physical disabilities. Also, these software products have to be free software so that common people, that cannot afford to buy expensive proprietary software like JAWS, can contribute to Wikipedia in their language. Many text-to-speech engines that are available today for Indian languages sound so mechanical that it is difficult for common speakers to use them.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;Subhashish Panigrahi is an educator and free knowledge evangelist, and currently works for Communications, Program Capacity &amp;amp; Learning at Wikimedia Foundation, and Access to Knowledge at the Centre for Internet and Society. &amp;nbsp;Portions of this article came from a speech that Panigrahi gave at BHASHA: Indian Languages Digital Festival in New Delhi. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/the-wire-march-17-2016-subhashish-panigrahi-eight-challenges-that-indian-language-wikipedias-need-to-overcome'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/the-wire-march-17-2016-subhashish-panigrahi-eight-challenges-that-indian-language-wikipedias-need-to-overcome&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-03-29T17:05:36Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/open-source-march-28-2016-subhashish-panigrahi-8-challenges-for-improving-indian-language-wikipedias">
    <title>8 Challenges for Improving Indian Language Wikipedias</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/open-source-march-28-2016-subhashish-panigrahi-8-challenges-for-improving-indian-language-wikipedias</link>
    <description>
        &lt;b&gt;After more than 10 years in existence, the Indian-language Wikipedias still are not known to many Indian language speakers. Wikipedia became the largest encyclopedia in history as a result of thousands of volunteer editors.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;The article was originally published in &lt;a class="external-link" href="http://thewire.in/2016/03/17/eight-challenges-that-indian-language-wikipedias-need-to-overcome-25062/"&gt;the Wire&lt;/a&gt; on March 17, 2016 and later mirrored on &lt;a class="external-link" href="https://opensource.com/life/16/3/8-challenges-improving-indian-language-wikipedias"&gt;Opensource.com &lt;/a&gt;on March 28, 2016.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Whereas native-language Wikipedias are becoming game changers in other corners of the world, the scenario in India is skewed. While speaking at the "&lt;a href="http://indianlanguagefestival.com/2016/#event-agenda"&gt;BHASHA: Indian Languages Digital Festival&lt;/a&gt;," a day-long discourse at New Delhi&amp;nbsp;on Indian languages and their state in the new media (especially on the digital platforms), I &lt;a href="https://soundcloud.com/psubhashish/bhasha-indian-languages-digital-festival"&gt;shared&lt;/a&gt; challenges that Indian language Wikipedias are facing.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;1. Language communities&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Many native Indian language speakers do not know how to search online using language typed in their script. Because Google's home page does not display their language script as an option, people often think that their language does not exist on the Internet. Google now has&amp;nbsp;nine Indian languages. But this does not stop a &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Santali_language"&gt;Santali&lt;/a&gt; or &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Meithei_language"&gt;Manipuri&lt;/a&gt; speaker from searching in Unicode &lt;a href="http://www.alanwood.net/unicode/ol-chiki.html"&gt;Ol chiki&lt;/a&gt; (script for Santali) or in &lt;a href="http://www.wikiwand.com/en/Meithei_script"&gt;Unicode Meithei&lt;/a&gt; (script for Manipuri). Google and other search engines will display content in any script on the Internet, but not knowing this keeps many people off the Internet, which also means off of&amp;nbsp;Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;2. Wikipedia's editor community&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Wikipedia is created by people like you and me. From writing to editing, everything happens voluntarily. Many people do not understand that they can correct mistakes and help improve Wikipedia articles. The Wikipedia editor communities for several Indian languages are really small. Although these languages are spoken by millions of people, only a &lt;a href="https://opensource.com/life/16/2/why-its-essential-grow-indian-language-wikipedias"&gt;handful of editors&lt;/a&gt; contribute in editing the Wikipedia in these languages. As of January 2016, the &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Hindi_Wikipedia_stats_January_2016.png"&gt;Hindi Wikipedia&lt;/a&gt; had only 89 editors, whereas Hindi&amp;nbsp;falls right behind English on the list of &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers"&gt;top languages by number of native speakers&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;3. Language input in computer&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;A majority of people in India &lt;a href="http://articles.economictimes.indiatimes.com/2012-01-17/news/30635792_1_indian-languages-indic-computer"&gt;do not&lt;/a&gt; know &lt;a href="https://www.mediawiki.org/wiki/Universal_Language_Selector"&gt;how to type&lt;/a&gt; in their own language. Also, there is little documentation for users to learn about language input. Even though many government-run schools in India are seeing more computers and have Internet access, native language input and several other &lt;a href="http://www.newindianexpress.com/cities/bengaluru/Government-Schools-Fail-to-Log-into-Computers/2015/11/17/article3132258.ece"&gt;basic computer training&lt;/a&gt; are not widely taught in schools in all states. Free software for language input is available, and the &lt;a href="https://www.aclweb.org/anthology/W/W11/W11-3501.pdf"&gt;challenges of typing in Indian languages&lt;/a&gt; (PDF) that existed in the past are mostly resolved.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;4. Language input in mobile devices&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;With more than &lt;a href="http://www.trai.gov.in/WriteReadData/PressRealease/Document/PR-TeleSubData_Oct_2015.pdf"&gt;1 billion people in India&lt;/a&gt; (PDF) with mobile phones, the 15% Internet penetration rate will soon grow at a faster pace. This growth and tough competition is compelling telecom service providers to &lt;a href="http://www.mobiletor.com/bsnl-to-drop-3g-internet-rates-by-50-percent-the-tariff-wars-continue/"&gt;drop data charges&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;which will help more Indians get access to the Internet. If these people are not educated about native language input, then they will be &lt;a href="http://www.livemint.com/Opinion/Nz7KxIkmUJdacebMwzzcOJ/English-the-Web-and-digital-caste.html"&gt;stuck inside an English-centric Internet&lt;/a&gt; rather than being able to navigate in their own languages. Many Indians who have smartphones need full Indian language support—and especially built-in input methods—to contribute in their own language Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;5. Low availability of Indian-language content on the Internet&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://www.brookings.edu/~/media/research/files/papers/2015/02/13-digital-divide-developing-world-west/west_internet-access.pdf"&gt;Lack of native language content on the Internet&lt;/a&gt; is a barrier to accessing knowledge. For example, let's look at my state Odisha. The Kerala (Indian state) government's &lt;a href="https://www.keralatourism.org/languages/"&gt;official tourism portal&lt;/a&gt; is available in Odia and other Indian languages, but the Odisha government's tourism portal has &lt;a href="http://www.odishatourism.gov.in/"&gt;no information&lt;/a&gt; in the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Odia_language"&gt;Odia language&lt;/a&gt; today. Our languages are largely neglected &lt;em&gt;in our own states&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;6. Mismatch of conventional and new media&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Many conventional media houses still use non-standard variants of ASCII/ISCII script encoding systems instead of adopting the &lt;a href="http://unicode.org/faq/indic.html"&gt;Unicode&lt;/a&gt; standard. As a global standard, Unicode can help unify the world and has been available for Indian languages for almost 25 years. But many of our print media have failed to adopt this,&amp;nbsp;and many popular Indian-language newspapers still aren't available in Unicode.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;7. Lack of open access&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Much information online, including content created by the government, is under copyright licensing. The pay-wall gardens and copyright restrictions keep&amp;nbsp;information closed and prevents people from sharing content. Wikipedia content, on the other hand, is available under &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_3.0_Unported_License"&gt;Creative Commons Share-Alike licensing&lt;/a&gt;, which allows anyone to use the content (and even distribute commercial copies of it). The idea of opening up content under free licenses can help information reach countless additional people.&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify;"&gt;8. Accessibility&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;India has more than &lt;a href="http://www.entwb.com/public-patients/general-information/deafness"&gt;60-million people&lt;/a&gt; with hearing impairments. Many people with physical disabilities need good &lt;a href="http://www.nvaccess.org/"&gt;text-to-speech&lt;/a&gt; and speech-to-text engines. And these software solutions must be free, so that anyone, regardless of their finances, can contribute to Wikipedia in their own languages.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/open-source-march-28-2016-subhashish-panigrahi-8-challenges-for-improving-indian-language-wikipedias'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/open-source-march-28-2016-subhashish-panigrahi-8-challenges-for-improving-indian-language-wikipedias&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-03-29T17:05:15Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/news/8th-iba-international-conference">
    <title>8th IBA International Conference</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/news/8th-iba-international-conference</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The 8th IBA International Conference was organized by Indus Business Academy in Bengaluru from March 24 to 26, 2016. The theme of the conference was Taking India to Greater Heights. Dr. U.B. Pavanaja gave a talk on Democratizing of Knowledge Access- Case of Regional Language Wikipedia.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;India’s journey since independence has been eventful. The long struggle against colonialism left Indian private capital in a poor state. The Government intervention was essential and hence there was a need for the public sector. Experiments with socialism and national planning turned out to be a mixed success. The 1991 crisis propelled India towards a market driven economy. Politically, its unpopularity reverted India to a state of socialism once again. The 2014 elections have renewed interest in a market driven economy.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Indian achievements have been sizable. The successful Mars Mission, Agni mission, Green Revolution, White Revolution, IT industry growth all demonstrate the positive achievements that India has made in the last 60 odd years. In recent months, across the world, there is a renewed interest in India.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Yet we can hardly be complacent. The lowering oil prices, conflict in the Middle East, slowdown in Chinese economy, fears of Russian expansionism, decline in European growth, concerns about the state of US economy and rising trends in terrorism have created turbulence across different parts of the world.  India cannot be immune to these changes.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;India’s response can manifest itself in multiple forms. There could be rapid expansion of defence procurement and preparedness both on external as well as internal fronts. It could involve building alliances with countries aligned strategically to Indi’s interests.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;It could manifest through the rapid growth of manufacturing sector. The services sector could move higher in the value chain. The spillovers generated by the establishment of industries could spawn a major entrepreneurial ecosystem.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;With the UN approval to celebrate International Yoga Day, India’s soft spiritual power is also rising in the horizon. Indian philosophical and ideological thoughts are getting renewed interest across different parts of the world. Indian talent, youth demographics etc. have literally placed India on the centre stage. No doubt, exciting times are ahead.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;This Conference aims to deliberate on such changes and suggest ways and means to leverage this growing interest in India and identify the new perspectives emerging in Business, Management, Leadership and Consciousness as a result of these changes.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The schedule for 8th IBA International Conference can be accessed  &lt;a href="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1w4qJMW1CRor7v3qwifu3yoDlpezQAzsC64To7blxRPY/pubhtml"&gt;&lt;span&gt;here&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. More info on the event &lt;a class="external-link" href="http://iba.ac.in/8th-iba-international-conference/"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/news/8th-iba-international-conference'&gt;https://cis-india.org/a2k/news/8th-iba-international-conference&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Kannada Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-04-04T15:32:54Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/the-hoot-feburay-19-2016-subhashish-panigrahi-can-wikipedia-revive-dying-indian-languages">
    <title>Can Wikipedia revive dying Indian languages?</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/the-hoot-feburay-19-2016-subhashish-panigrahi-can-wikipedia-revive-dying-indian-languages</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Yes, by encouraging content and involvement, Wikipedia language communities keep languages relevant. &lt;/b&gt;
        &lt;p&gt;The article originally published in the &lt;a class="external-link" href="http://www.thehoot.org/media-watch/digital-media/can-wikipedia-revive-dying-indian-languages-9186"&gt;Hoot&lt;/a&gt; on February 19, 2016 was also mirrored by &lt;a class="external-link" href="http://blog.prathambooks.org/2016/02/can-wikipedia-revive-dying-indian.html"&gt;Pratham Books&lt;/a&gt; on February 22, 2016&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;As the world gets ready to celebrate &lt;a href="http://www.un.org/en/events/motherlanguageday/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;International Mother Language Day&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on Feb 21, it is important ask whether Wikipedia, the free, multi-lingual online encyclopaedia that turned 15 last month, can play a role in helping not just to save some Indian languages from irrelevance but to inject new energy into them.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;Indian languages that made an early entry to the Wiki-world back in 2002 -  &lt;a href="https://as.wikipedia.org/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Assamese&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://ml.wikipedia.org/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Malayalam&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://or.wikipedia.org/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Odia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; and &lt;a href="https://pa.wikipedia.org/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Punjabi&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; - are helping scale up the representation of Indian languages on the Internet. More languages started being added after these initial ones. Today, there are 23 South Asian language Wikipedia projects including the 20 languages listed in the 8&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; schedule of the Constitution of India.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;Many might not have noticed that the “en” in Wikipedia's URL en.wikipedia.org denotes that the language code of English can be replaced with “or” to visit Odia Wikipedia or “kn” for &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Kannada Wikipedia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;But the Indian language Wikipedias have a long way to go as compared to many other world languages. There lies a huge gap in the access to knowledge on the Internet. Of 1.26 billion people, only about 15-18% are connected online and that too largely from mobile devices.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;Most Wikipedia projects in Indian languages are fairly small but are active and playing an important role.  For example, the Tamil and Malayalam Wikipedia communities have played a central part in implementing Wikipedia basics learning in the state-run school syllabus along with many other free software and free knowledge projects to help students learn.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;Many Indian languages are in the pipeline to become active Wikipedia projects under the scope of Incubator Wikipedia. &lt;a href="http://blog.wikimedia.org/2014/09/08/a-focused-approach-for-maithili-wikipedia/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Maithili Wikipedia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://blog.wikimedia.org/2015/07/15/konkani-wikipedia-goes-live/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Goan Konkani Wikipedia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; are two that have gone live in recent years. There are many more to come and it is certain they will help to ensure that languages do not fade or become irrelevant.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/SearchTools.jpg" alt="Search Tools" class="image-inline" title="Search Tools" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;&lt;i&gt;Dying Indian languages mapped over map. Source: &lt;/i&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://h/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;According to UNESCO, 197 of a total of 1652 Indian languages are dying. Given that there is more and more encyclopedic content in Indian languages, Wikipedia will definitely save some from extinction by bringing more content in varied subject areas, bringing readers to Wikipedia, and attracting more contributors to bring information online in the respective language.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;Two other ways that it help keep them alive is, first, the fact that the media uses freely-licensed content from Wikipedia and refers to citations on Wikipedia and secondly, the fact that more Wikipedia content also means more digital activism. Often languages become extinct because of verbal-only usage. That’s where language digital activism can help to keep going. Hebrew, for instance, has risen like a phoenix for this reason.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;Apart from Wikipedia, there are many other sister projects (also known as Wikimedia projects) such as &lt;a href="https://www.wiktionary.org/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Wiktionary&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, a multilingual dictionary, &lt;a href="https://wikisource.org/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Wikisource&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, a free library, &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Wikimedia Commons&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, the world’s largest media repository of freely-licensed multimedia files, and &lt;a href="https://www.wikidata.org/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Wikidata&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, a big data project that connects all the Wikimedia projects.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;The English Wikipedia has crossed the &lt;a href="http://blog.wikimedia.org/2015/11/01/english-wikipedia-surpasses-five-million-articles/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;5 million article&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; mark. With a population of over&lt;a href="http://dazeinfo.com/2015/09/05/internet-users-in-india-number-mobile-iamai/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://dazeinfo.com/2015/09/05/internet-users-in-india-number-mobile-iamai/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;354 million&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; online users, India still has a long way to go in&lt;a href="http://tdil.mit.gov.in/wsi/papers/Issues_&amp;amp;_Challenges_for_Enabling_Mobile_web_in_Indian_Languages.pdf" target="_blank"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://tdil.mit.gov.in/wsi/papers/Issues_&amp;amp;_Challenges_for_Enabling_Mobile_web_in_Indian_Languages.pdf" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;increasing Indian language content on the web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. The Government of India's new campaign&lt;a href="http://www.digitalindia.gov.in/content/vision-and-vision-areas" target="_blank"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.digitalindia.gov.in/content/vision-and-vision-areas" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Digital India&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; aims at&lt;a href="http://www.cmai.asia/digitalindia/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.cmai.asia/digitalindia/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;digital literacy and the availability of digital resources/services in Indian languages&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. This is closely aligned with the Wikimedia movement's goal to provide free access to the sum of all human knowledge.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;In addition to Wikipedia, many other open educational resources and free knowledge projects that are not already a part of the Digital India campaign signal the need for the government campaign to be more collaborative and open.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;Community-government collaborations like the&lt;a href="https://blog.creativecommons.org/2013/08/14/india-launches-national-repository-of-open-educational-resources/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="https://blog.creativecommons.org/2013/08/14/india-launches-national-repository-of-open-educational-resources/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;NROER project&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; to make NCERT books under Creative Commons licences and the&lt;a href="https://www.itschool.gov.in/glance.php" target="_blank"&gt;&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="https://www.itschool.gov.in/glance.php" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;IT@School project&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; in Kerala to provide education using free and open tools, have gained massive traction and helped more Indian language content come online.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal" style="text-align: justify; "&gt;Many of the Malayalam Wikipedia editors in Kerala have worked with the IT@School project to help school children edit and enhance Wikipedia articles and digitise old public domain text. The Wikipedia Education Programme, a global pedagogic programme running in over 87 countries to use Wikipedia as a tool for academic assignment and assessment, has been able to bring a paradigm shift in several languages such as Arabic and Spanish.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/the-hoot-feburay-19-2016-subhashish-panigrahi-can-wikipedia-revive-dying-indian-languages'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/the-hoot-feburay-19-2016-subhashish-panigrahi-can-wikipedia-revive-dying-indian-languages&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-02-29T14:54:10Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-february-28-2016-subhashish-panigrahi-looking-ahead-to-future-of-kannada-wikipedia">
    <title>Looking ahead to the future of the Kannada Wikipedia: Vasanth S.N.</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-february-28-2016-subhashish-panigrahi-looking-ahead-to-future-of-kannada-wikipedia</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Vasanth S.N.  has edited the Kannada-langauge Wikipedia since 2006. As part of the WikipediansSpeak series, I caught up with Vasanth to learn about his contributions to the Kannada Wikipedia, which just celebrated its 13th anniversary. In the discussion Vasanth shares his long time involvement in the Wikimedia movement, and what drives him every day to edit Wikipedia and helping other fellow Wikimedians.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;Subhashish Panigrahi (SP)&lt;/strong&gt;: Hi Vasanth, thanks for agreeing to share about yourself. Can you tell me little about yourself and how you started contributing to Kannada Wikipedia?&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;Vasanth S.N. (VSN)&lt;/strong&gt;: I grew up in a small town in the Indian state of &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Karnataka"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Karnataka&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. After completing my PG Diploma in Human Resources studies from &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Indira_Gandhi_National_Open_University"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Indira Gandhi National Open University&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (IGNOU) I started working at &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dharmasthala_Temple"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Dharmasthala temple&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; in Karnataka where I have been working over last 35 years. As a student, I was voracious reader of &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kannada"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Kannada-language&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; books. Science, art and culture were my favorite subjects back then. I started contributing to Kannada Wikipedia back in 2006. Shushrutha, a scientist based outside India helped me with several technical needs like creating templates in Kannada Wikipedia. With his help, I contributed to articles related &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Chemical_element"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;chemical elements&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. He helped a lot in importing templates then. These days another Wikipedia editor Omshivaprakash is helping in importing templates and several other technical needs I have, thanks to Pavanaja who is also helping and encouraging me regularly.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;SP&lt;/strong&gt;: What are you currently working on?&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;VSN&lt;/strong&gt;: After the 14 volume Kannada encyclopedia “&lt;a href="http://cis-india.org/openness/blog-old/university-of-mysore-releases-kannada-vishwakosha-under-cc-license"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Kannada Vishwakosha&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;” got &lt;a href="http://cis-india.org/openness/blog-old/university-of-mysore-releases-kannada-vishwakosha-under-cc-license"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;relicensed under CC-BY-SA 3.0&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; license by Mysore University, we have started digitizing it on &lt;a href="http://kn.wikisource.org/"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Kannada Wikisource&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. I am taking the digitized articles from here to Kannada Wikisource. I first check for the English Wikipedia article, use some of the updated content from there with citations, and wikify the Kannada Vishwakosha articles to create articles on Kannada Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;SP&lt;/strong&gt;: What are the kind of challenges you generally face?&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;VSN&lt;/strong&gt;: Something that really bothers me is the low participation of &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kannada_people"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Kannadiga&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kannada_people"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;s&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; in contributing to Kannada Wikipedia. I wish there could be more discussions in the village pump and collaborations between fellow editors. Many of the long time Wikimedians like &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/User:Radhatanaya"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Radhatanaya&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, who is probably over 70 years old, need more support with complex Wikipedia policies, and more appreciation. And so are B.S. Chandra from Sagara, Karnataka and many other editors so that every single editor feels to be an important aspect of the community. We also have to bring back editors like &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/User:Teju2friends"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Tejas Jain&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; who were active some time back but have slowed down over time. I feel bad that we are lagging behind our neighboring Wikimedia communities like Tamil and Malayalam. When we cannot scale up too fast, a valuable resource like Kannada Vishwakosha that I mentioned before would be really useful in populating Kannada Wikipedia with good quality article. The Vishwakosha is not just compiled by subject experts but has been updated over time. I am more than happy if more editors are willing to join use this encyclopedia as a resource and I am sure we could create over 14,000 articles that a handful of editors like me will take over years to complete otherwise. However the community is skeptical about just one citation but i think we could always rely on English Wikipedia and search for more resources for additional citations.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;SP&lt;/strong&gt;: What do you suggest we—all the Wikimedians, the Wikimedia India chapter, and us (CIS-A2K)—should work on?&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;VSN&lt;/strong&gt;: I feel that we are focusing so much only on cities and there might be potential editors in rural areas. But may be reaching out to people who have access to computer and internet is a low hanging fruit as compared to outreach in rural Karnataka. There are over &lt;a href="http://www.schooleducation.kar.nic.in/schooladoption.htm"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;46,000 state-run schools&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; and many have computers. Taking Kannada Wikipedia to select schools with the facilities needed might result in bringing in flesh blood to the community. I also think that the veteran professors and educators could help grow Wikipedia by correcting articles and wikifying if not writing articles. There might be collectives of such people that I do not know of but in my opinion, it is worth trying. I tried to request some professors in Ujjire, Karnataka to help with correcting over 60 articles related to plant varieties of Karnataka but could not get much help. But that is just one failure and should not stop reaching out to more professors. And if a collective of professors does not exist we could find a common area of interest and create a group.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Psubhashish"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Subhashish Panigrahi&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, Wikimedian and Programme Officer, Access to Knowledge (CIS-A2K), Centre for Internet and Society&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;em&gt;This post is part of the &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/WikipediansSpeak"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;WikipediansSpeak series&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, which aims to chronicle the voices of the Wikipedia community. You can find more of these posts on the &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:WikipediansSpeak"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;Wikimedia Commons&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. &lt;i&gt;The views expressed are not necessarily those of the Wikimedia Foundation or Wikipedia; responses and critical commentary are invited in the comments section below.&lt;/i&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Read the original published on &lt;a class="external-link" href="https://blog.wikimedia.org/2016/02/28/kannada-wikipedia-vasanth-sn/"&gt;Wikimedia Blog&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-february-28-2016-subhashish-panigrahi-looking-ahead-to-future-of-kannada-wikipedia'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-february-28-2016-subhashish-panigrahi-looking-ahead-to-future-of-kannada-wikipedia&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Kannada Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-02-29T14:15:41Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-subhashish-panigrahi-community-digest-estonians-working-on-new-feedback-system-for-wikipedia-articles">
    <title>Community Digest—Estonians working on a new feedback system for Wikipedia articles</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-subhashish-panigrahi-community-digest-estonians-working-on-new-feedback-system-for-wikipedia-articles</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Community digest is a weekly publication on Wikimedia Blog. This week, I have authored a section on the Kannada Wikipedia's 13th anniversary that is being celebrated today. It includes a small section from a longer interview with Kannada Wikipedian Vasanth S.N. The two blogs on creating Odia-language character encoding converters I had written before in the Huffington Post and the DNA are also featured in the digest.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;Read the original published on Wikimedia Blog &lt;a class="external-link" href="http://blog.wikimedia.org/2016/02/13/wikicomment-kannada-anniversary/"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Sites that rely on the cooperation of people need to be able to easily exchange information. When there are some problems with an article, you could always add some templates to specific places or point to them on talk page—but that can sometimes be painful and time consuming.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The problem can grow even greater when articles are written inside a &lt;a rel="mw:ExtLink" href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/Education"&gt;&lt;span&gt;Wikipedia Education Program&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. You may need to follow up with hundreds of students and provide them feedback so that they can easily understand what should they fix. This can be a rather tricky job when dealing with people who have never before written to Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;For example, in Estonia we have a course called “Estonian Composition and Conversation” in the &lt;a title="w:en:University of Tartu" rel="mw:ExtLink" href="https://en.wikipedia.org/wiki/en:University%20of%20Tartu"&gt;&lt;span&gt;University of Tartu&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, where there are on average more than 200 students per year writing articles on Wikipedia. We are keenly interested in providing good quality feedback, but with that number of students and with the use of the usual wikisystem, that is hard to achieve.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;So we needed a solution.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;When using the usual method (the talk page), you need to point out where are all of the mistakes located and then express your concerns about them. With a lot of comments, that does get rather messy and it’s hard to understand where are those comments directed to; it’s not an ideal medium for feedback in massive scale and not that useful for neither the students nor the person giving feedback. So the goal was simple: to ease the process of giving feedback to students who write wikiarticles as their coursework.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;What we did was to create a system called &lt;strong&gt;&lt;a rel="mw:ExtLink" href="http://wikicomment.ut.ee/"&gt;&lt;span&gt;WikiComment&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;What does it do? Well, at first it allows to add comments to exact letters/sentences/paragraphs to speed up the commenting process and make it easier to locate the issues. In addition to adding comments, it also provides various highlighting options and a possibility to strike through text. Secondly, it allows for better monitoring of the articles of interest. That means the wikiComment user has information about which pages have been modified and he or she can easily check if the changes have solved the marked questions.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;We hope that this will make it easier to focus on text and to the quality of writing.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Obviously WikiComment could be used outside the education initiative and in many other ways as well, but that is just how it all started. For example we’ll soon add support for sites like Meta-Wiki, Wikisource, Wikivoyage, Wikinews, and Wikiquote, among others. Having a discussion about some details in grant request or talking about local tourist sites may have just become easier. But to really optimize the system and to make it as good as possible we’ll need your feedback, so please go on and test that site—if you have any suggestions, just &lt;a href="http://wikicomment.ut.ee/"&gt;&lt;span&gt;let us know&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;i&gt;&lt;a title="User:Kruusamägi" rel="mw:WikiLink" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Kruusam%C3%A4gi"&gt;&lt;span&gt;Ivo Kruusamägi&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, Estonian Wikipedian&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;In brief&lt;/h3&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;Kannada Wikipedia anniversary&lt;/strong&gt;: The &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Kannada Wikipedia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; is all set to celebrate its 13th anniversary. The &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/?diff=1" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;first ever edit&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on Kannada Wikipedia was made on 12 June 2003 with a message “Kannada Vishwa Koshakke Suswaagatha!” (meaning welcome to the Kannada encyclopedia in Kannada). However, it took over a year—on July 12, 2004 the first article about a city &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Shimoga" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Shimoga&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/w/index.php?title=%E0%B2%B6%E0%B2%BF%E0%B2%B5%E0%B2%AE%E0%B3%8A%E0%B2%97%E0%B3%8D%E0%B2%97&amp;amp;oldid=1463" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;was created&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Over the last decade Kannada Wikipedia has been a great gamechanger for the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kannada" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Kannada language&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; where the Wikipedians have played a great role in making it a household name—there were about &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Kannada_Wikipedia_stats_%28December_2015%29.png" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;700,000 pageviews&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; in December 2015. The annual average of active editors for last year was 48, 91 (February) being the highest and 22 (May) the lowest and 80 being the count in last December. The peaks and valleys also signify that major outreach like &lt;a href="https://outreach.wikimedia.org/wiki/Education/Countries/India/Christ_University/CUWEP2015_NOVEMBER" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Wikipedia Education Program at Christ University Bengaluru&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; could have boosted the total number of editors during the months when the program was being rolled out. Since its inception, the project has gone through many ups and downs over time, the major one being a small community to edit and curate such a high level task of creating new articles in Kannada, editing and enriching them with more information and citations, and cleaning up many articles.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The biggest hurdle, as &lt;a href="http://www.hpnadig.net/blog/2011/10/22/how-google-irreparably-wounded-kannada-wikipedia/755" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;explained&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; by Wikimedian &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/User:HPNadig" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Hari Prasad Nadig&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, has been cleaning up the articles created by paid translations of Google when Kannada Wikipedia along with many other Indian language Wikipedias were used as testing grounds for improving &lt;a href="http://translate.google.com/" target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Google Translate&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, a multilingual machine translation tool. &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/User:VASANTH_S.N." target="_blank"&gt;&lt;span&gt;Vasanth S.N.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, a Kannada Wikipedian who has cleaned up over 60 such articles prefers to use an existing good quality encyclopedia like the 16 volume Kannada Vishwakosha, published by Mysore University and relicensed under CC-BY-SA 3.0 by the university, as a resource to create and improve articles. To celebrate the journey of the project and the community, Kannada Wikipedians are gathering at Saint Aloysius College Mangalore, Karnataka this 14th. The larger community, including long time Wikipedians and new members like the students faculty involved in Wikipedia Education Programs, will &lt;a href="https://kn.wikipedia.org/s/1daf"&gt;&lt;span&gt;gather and participate&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; in a day-long edit-a-thon and chalk out plans for the future.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;Innovation and revolution in the Odia language&lt;/strong&gt;: Wikimedian Subhashish Panigrahi has &lt;a class="text external" rel="nofollow" href="http://www.dnaindia.com/scitech/report-this-little-innovation-is-bringing-a-revolution-in-the-odia-language-2173325"&gt;&lt;span&gt;written&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; two pieces recently. In dnaindia.com, he described a Unicode converter that in revolutionizing Internet access in the Odia language; in the &lt;i&gt;Huffington Post&lt;/i&gt;, he &lt;a class="text external" rel="nofollow" href="http://www.huffingtonpost.in/subhashish-panigrahi-/when-wikipedia-is-turning_b_9025690.html"&gt;&lt;span&gt;wrote&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; about why contributing and adding to Wikipedias in Indian language is so important.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;strong&gt;Coming together across the divide&lt;/strong&gt;: &lt;a title="Saanjh" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Saanjh"&gt;&lt;span&gt;Saanjh&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (ਸਾਂਝ سانجھ), a Punjabi word which means collaboration, was an online edit-a-thon between the &lt;a title="pa:ਮੁੱਖ ਸਫ਼ਾ" class="extiw" href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A9%B1%E0%A8%96_%E0%A8%B8%E0%A8%AB%E0%A8%BC%E0%A8%BE"&gt;&lt;span&gt;Gurmukhi Punjabi Wikipedia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; and &lt;a title="pnb:پہلا صفہ" class="extiw" href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%DB%81%D9%84%D8%A7_%D8%B5%D9%81%DB%81"&gt;&lt;span&gt;Shahmukhi Punjabi Wikipedia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; in January 2016. The plan came together after two editors, one from each side, met at Wikimania 2015. Organized by the &lt;a title="m:Punjabi Wikimedians" class="extiw" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Punjabi_Wikimedians"&gt;&lt;span&gt;Punjabi Wikimedians User Group&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, 23 editors participated; you can read more about their story &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Blog/Drafts/Saanjh_-_Step_towards_a_Global_Punjab"&gt;&lt;span&gt;on Meta&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;&lt;a title="User:Psubhashish" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Psubhashish"&gt;&lt;span&gt;&lt;i&gt;Subhashish Panigrahi&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;, Wikimedian and Programme Officer, &lt;/i&gt;&lt;a title="m:CIS-A2K" href="https://meta.wikimedia.org/wiki/CIS-A2K"&gt;&lt;span&gt;&lt;i&gt;Access to Knowledge&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt; (CIS-A2K), Centre for Internet and Society&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Ed_Erhart_%28WMF%29"&gt;&lt;span&gt;Ed Erhart&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;, Editorial Associate, Wikimedia Foundation&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-subhashish-panigrahi-community-digest-estonians-working-on-new-feedback-system-for-wikipedia-articles'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/wikimedia-blog-subhashish-panigrahi-community-digest-estonians-working-on-new-feedback-system-for-wikipedia-articles&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2016-02-27T06:30:41Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>




</rdf:RDF>
