<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">




    



<channel rdf:about="https://cis-india.org/search_rss">
  <title>Centre for Internet and Society</title>
  <link>https://cis-india.org</link>
  
  <description>
    
            These are the search results for the query, showing results 501 to 515.
        
  </description>
  
  
  
  
  <image rdf:resource="https://cis-india.org/logo.png"/>

  <items>
    <rdf:Seq>
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/news/orissa-diary-december-17-2013-odia-wikipedia-reaching-5000-article-mark"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/news/orissa-diary-january-20-2014-kiss-to-create-tribal-languages-and-heritage-repository"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/odisha-dibasa-2014"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/news/sambad-march-31-2014-odisha-day-2014"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/events/odisha-day-2014"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/news/odishasamay-march-30-2014-odisha-2014-coverage"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/the-samaja-november-17-2014-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-its-potential"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-workshop-new-delhi-december-14-2014"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/odia-wikisource-turns-3"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-october-25-2015-odisha-wikisource-to-celebrate-its-first-anniversary-tommorrow"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/a2k/blogs/mybhubaneswar-october-25-2015-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-celebrates-its-first-anniversary-in-bhubaneswar"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/events/odia-wikisource-sabha-2014"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-november-28-2014-odia-wikisource-launched-in-odisha-capital"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="https://cis-india.org/openness/blog-old/kisorachandrananachampu-on-odia-wikisource"/>
        
    </rdf:Seq>
  </items>

</channel>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/news/orissa-diary-december-17-2013-odia-wikipedia-reaching-5000-article-mark">
    <title>Odisha: Odia Wikipedia reaching 5000 article mark!</title>
    <link>https://cis-india.org/news/orissa-diary-december-17-2013-odia-wikipedia-reaching-5000-article-mark</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Many are not aware of the existence of Odia Wikipedia and other Indian language Wikipedias. But Odia Wikipedia has been growing gradually all these years and has become the most searched website and largest online encyclopedia in Odia language. &lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;The &lt;a class="external-link" href="http://www.orissadiary.com/CurrentNews.asp?id=46498"&gt;Report by Odisha Diary bureau, Bhubaneswar&lt;/a&gt; was published on December 17, 2013. Subhashish Panigrahi is quoted.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Initiated in 2002 Odia Wikipedia saw its first edit in 2004 and suffered from low contribution for almost seven years. But slowly the gloomy scene changed with the first workshop in Bengaluru which started initiating more consecutive Wikipedia training workshops in Bhubaneswar, Cuttack, Nalconagar, Baleswar, Dhenkanal and many other cities. Over these years after many outreach workshops individuals who are experts in different subject areas and organizations and institutions like Indian Institute of Mass Communication, Dhenkanal and KIIT University have been associated with the Odia Wikipedia editor community.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;After Gopal Chandra Praharaj's Purnachandra Ordiya Bhashakosha and Binod Kanungo's Jnanamandal no such progressive encyclopedic compilation was done in Odia. Where the encyclopedias take years for reprinting which is also negligible in regional languages Odia Wikipedia articles get revised every now and then. “This has been possible because of the collaborative writing mechanism of Wikipedia All of us keep editing the articles that refine the content and make it free from biased and incorrect facts.”, says Mrutyunjaya Kar, one of the very active Wikipedians. Some time ago noted linguists like Natabara Satpathy and Deepak Kanungo raised questions about the authenticity and writing standards of the articles on Odia Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;"But I think we have overcome those issues of poor quality content. And the very thing Wikipedia got is the gradual growth of articles in terms of amount of information and accuracy. Something that attracted me to Odia Wikipedia is the way one liner stub articles grow to good quality articles in few days", says Subhashish Panigrahi, Programme Officer to Centre of Internet and Society's Access To Knowledge program that is working for the growth of Indian languages. Many of the valuable aspects of Odisha's history, diverse languages, cultural heritage and tourism are being documented and shared for free on the internet which otherwise would not ever come to the limelight.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Available in 286 world languages Wikipedia is edited by more than 77,000 contributors across the world. Odia Wikipedia has only a small community consisting handful of contributors. We aim to reach out to more people to spread the sum of the entire knowledge in our own language, says another active contributor Shitikantha Dash. Odia Wikipedia could be accessed at: &lt;a class="external-link" href="https://or.wikipedia.org"&gt;https://or.wikipedia.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/news/orissa-diary-december-17-2013-odia-wikipedia-reaching-5000-article-mark'&gt;https://cis-india.org/news/orissa-diary-december-17-2013-odia-wikipedia-reaching-5000-article-mark&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2013-12-31T05:10:30Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/news/orissa-diary-january-20-2014-kiss-to-create-tribal-languages-and-heritage-repository">
    <title>Odisha: KISS to create tribal languages and heritage repository</title>
    <link>https://cis-india.org/news/orissa-diary-january-20-2014-kiss-to-create-tribal-languages-and-heritage-repository</link>
    <description>
        &lt;b&gt;World' largest tribal residential institute Kalinga Institute of Social Studies (KISS) is going to initiate a project in collaboration with Centre for Internet and Society's Access To Knowledge program (CIS-A2K) to gather academic and research resources on tribal languages and diverse cultural heritage.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;The &lt;a class="external-link" href="http://orissadiary.com/CurrentNews.asp?id=47371"&gt;report by Odisha Diary Bureau&lt;/a&gt; was published on January 20, 2014.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Kalinga Institute of Social Sciences (KISS) is the largest tribal residential institution in the world. It is home to over 20,000 tribal students from 64 tribes living in Eastern and North-Eastern parts of India that not only provide them accommodation, food, and free education from kindergarten to post graduation but also provide them 24/7 health care in the in-house hospital and many vocational trainings to empower them as able citizens of this nation ensuring their successful future. UNICEF in association with KISS has established a Children Development Resource Centre (CDRC) as part of the larger UNICEF-KIIT University joint initiative for the Centre for Children Studies (CCS) that aims in promoting evidence-based policy making by building a knowledge base thorough research and other development programmes on children's issues focusing on the state of Odisha.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;KISS in collaboration with Bernard van Leer Foundation is currently devising education systems in native tribal languages that even do not have scripts. With over 17 Memorandum of Understanding (MoU)s and many more in process. KISS is bringing up a new stream of sustainable growth for tribals below poverty line by educating them and imparting knowledge in their own languages.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;UNICEF, UNESCO, UNFPA, College of Charleson (USA), Bernard van Leer Foundation, Vedanta Foundation, NALCO Foundation, English Access Micro-Scholarship Program (Federal Govt.), Tata Institute of Social Sciences (TISS), Oracle Educational Foundation, Intel Technology, CPU Joint Volunteers (South Korea) are some of the organisations that KISS is working in tandem with to take the Indian tribal cultural diversity and heritage to the outside world by giving the aboriginal natives their space in this world.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Centre for Internet and Society is a Bangalore based Non profit organization which works primarily in the broader domains ofinternet and policy research, accessibility, open knowledge and open education. Its Access To Knowledge program is funded by the Wikimedia Foundation and works in fostering the volunteer Wikimedia community that contributes in enhancing Wikipedia and other Wikimedia projects. Its primary mandate is upbringing Wikipedia editors by outreach, creating primary resources for sources of reference in multiple ways that lead to enrich Wikipedia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;This collaboration will bring detailed research and multilingual documentation about several aspects of tribals of India and would work as an Open Education Resources (OER) for academicians and researchers. This event is organized on 11th January 2014 atKalinga Institute of Social Studies premises at 11 am. KIITUniversity's Founder-Chairman Dr. Achyuta Samanta is going to inaugurate this project formally on this occasion.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/news/orissa-diary-january-20-2014-kiss-to-create-tribal-languages-and-heritage-repository'&gt;https://cis-india.org/news/orissa-diary-january-20-2014-kiss-to-create-tribal-languages-and-heritage-repository&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-02-03T08:33:08Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/odisha-dibasa-2014">
    <title>Odisha Dibasa 2014: 14 Books Re-released under CC License</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/odisha-dibasa-2014</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Odisha became a separate state in British India on April 1, 1936. Odia, a 2,500 year old language recently gained the status of an Indian classical language. The Odia Wikimedia community celebrated these two occasions on March 29 in Bhubaneswar with a gathering of 70 people.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;Originally &lt;a class="external-link" href="https://blog.wikimedia.org/2014/04/08/odisha-dibasa-2014-14-books-released-under-cc-license/"&gt;published on the Wikimedia blog&lt;/a&gt; on April 8, 2014. Media coverage of the event can be &lt;a class="external-link" href="https://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86:%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%B6%E0%AC%BE_%E0%AC%A6%E0%AC%BF%E0%AC%AC%E0%AC%B8_%E0%AD%A8%E0%AD%A6%E0%AD%A7%E0%AD%AA/%E0%AC%AA%E0%AD%8D%E0%AC%B0%E0%AD%87%E0%AC%B8#.E0.AC.AA.E0.AD.8D.E0.AC.B0.E0.AC.95.E0.AC.BE.E0.AC.B6.E0.AC.BF.E0.AC.A4_.E0.AC.B8.E0.AC.AE.E0.AD.8D.E0.AC.AC.E0.AC.BE.E0.AC.A6"&gt;accessed here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Linguists, scholars and journalists discussed the state of the Odia  language in the digital era, initiatives for its development and steps  that can be taken to increase accessibility to books and other  educational resources. 14 copyrighted books have been re-licensed under  the Creative Commons license and the digitization project on &lt;a href="https://wikisource.org/wiki/Main_Page/%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86"&gt;Odia WikiSource&lt;/a&gt; was formally initiated by an indigenous educational institute, the  Kalinga Institute of Social Sciences (KISS). Professor Udayanath Sahu  from Utkal University, The Odisha Review’s editor Dr. Lenin Mohanty,  Odisha Bhaskar’s editor Pradosh Pattnaik, Odia language researcher  Subrat Prusty, Dr. Madan Mohan Sahu, Allhadmohini Mohanty, Chairman  Manik-Biswanath Smrutinyasa and trust’s secretary Brajamohan Patnaik  along with senior members Sarojkanta Choudhury and Shisira Ranjan Dash  spoke at the event.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Eleven books from Odia writer Dr. Jagannath Mohanty were re-released under Creative Commons Share-Alike (CC-BY-SA 3.0) license by the “Manik-Biswanath Smrutinyasa” trust,  a trust founded by Dr. Mohanty for the development of the Odia language. Allhadmohini Mohanty formally gave written permission to Odia Wikimedia to release and digitize these books.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The community will be training students and a group of six faculty members at KISS who will coordinate the digitization of these books. “Collaborative efforts and open access to knowledge repositories will enrich our language and culture,” said linguist Padmashree Dr. Debiprasanna Pattanayak as he inagurated the event. Dr. Pattanayak and Odia language researcher Subrat Prusty from the Institute of Odia Studies and Research also re-licensed three books based on their research on Odia language and cultural influence of the language on other societies under the same license. KISS is going to digitize some of these books and make them available on Odia Wikisource.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;An OpenType Odia Unicode font, “&lt;a href="http://www.odialanguage.com/Odia_fonts.html"&gt;Odia OT Jagannatha&lt;/a&gt;” designed by Sujata Patel from &lt;a href="http://odialanguage.com"&gt;Odialanguage.com&lt;/a&gt; was released under the OFL license. This is the first Odia OpenType  font that the community actively tested. A new Odia offline input tool  called &lt;a href="https://github.com/majnun1337/jquery.ime-Offline-input"&gt;“TypeOdia”&lt;/a&gt; by Wikipedian &lt;a href="https://or.wikipedia.org/wiki/User:TWO%5E0"&gt;Manoj Sahukar&lt;/a&gt; was also released for public distribution. DVDs containing the font,  the input tool, Odia language dictionaries, offline Odia Wikipedia in &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kiwix"&gt;Kiwix&lt;/a&gt;, &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Odia_Wikipedia_learning_guide.pdf"&gt;Wikipedia editing guide&lt;/a&gt;, ISCII to Unicode font converter, various free and open source software packages and &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ubuntu_%28operating_system%29"&gt;Ubuntu operating system&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Active Odia Wikipedian and Admin &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:MKar" title="User:MKar"&gt;Mrutyunjaya Kar&lt;/a&gt; gave the inaugural speech. &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Psubhashish" title="User:Psubhashish"&gt;Subhashish Panigrahi&lt;/a&gt; from the &lt;a href="https://cis-india.org/"&gt;Center for Internet and Society&lt;/a&gt; read the annual report and vision of Odia Wikipedia. Chief guest Dr.  Debiprasanna Pattanayak discussed about the efforts put forth that  brought the Odia language as the sixth Indian classical language. A  large majority of Odia publications are not available on the internet  and readers are devoid of easy accessibility. He further discussed the  process of digitization for preserving valuable books that are out of  print and the old palm leaf manuscripts. Professor Udayanath Sahu  presented on the process, progress and implementation of machine  translation project in &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Utkal_University"&gt;Utkal University.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Experienced Wikimedians conducted an advanced Wikipedia workshop on the  second day of event at KIIT University, Bhubaneswar. It was attended by a  majority of the existing Wikimedians from the community including new  Wikipedians who signed up for the Odia Wikipedia Education Program at  the Indian Institute of Mass Communication, Dhenkanal. Mrutyunjaya Kar &lt;a href="https://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86:%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%B6%E0%AC%BE_%E0%AC%A6%E0%AC%BF%E0%AC%AC%E0%AC%B8_%E0%AD%A8%E0%AD%A6%E0%AD%A7%E0%AD%AA/%E0%AC%89%E0%AC%AA%E0%AC%B8%E0%AD%8D%E0%AC%A5%E0%AC%BE%E0%AC%AA%E0%AC%A8%E0%AC%BE/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86_%E0%AC%93_%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BE%E0%AC%9F%E0%AC%BE"&gt;presented on WikiData&lt;/a&gt; and various tools for linking and accessing information in multiple  languages on various Wikimedia projects. Ansuman Giri discussed advanced  technical aspects such as the use of various gadgets, proper  categorization, how to use subpages, how to auto-list archive pages,  customizing &lt;a href="https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:WikiLove"&gt;WikiLove feature&lt;/a&gt;, user rights modification, including how important it is to cite &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/WP:BLP"&gt;biographies of living persons&lt;/a&gt; with secondary sources, etc. Shitikantha Dash &lt;a href="https://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86:%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%B6%E0%AC%BE_%E0%AC%A6%E0%AC%BF%E0%AC%AC%E0%AC%B8_%E0%AD%A8%E0%AD%A6%E0%AD%A7%E0%AD%AA/%E0%AC%89%E0%AC%AA%E0%AC%B8%E0%AD%8D%E0%AC%A5%E0%AC%BE%E0%AC%AA%E0%AC%A8%E0%AC%BE/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86%E0%AC%B0%E0%AD%87_%E0%AC%AB%E0%AC%9F%E0%AD%8B%E0%AC%9F%E0%AC%BF%E0%AC%8F_%E0%AC%85%E0%AC%AA%E0%AC%B2%E0%AD%8B%E0%AC%A1_%E0%AC%95%E0%AC%B0%E0%AC%BF%E0%AC%AC%E0%AD%87_%3F"&gt;discussed copyright and issues regarding uploading images and other media files on Wikimedia Commons&lt;/a&gt;.  Dr. Subas Chandra Rout presented on “notability, referencing and  creating citations for the notable topics.”  Subhashish Panigrahi  discussed the &lt;a href="https://or.wikipedia.org/wiki/%E0%AC%89%E0%AC%87%E0%AC%95%E0%AC%BF%E0%AC%AA%E0%AC%BF%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86:%E0%AC%AC%E0%AC%BE%E0%AC%B0%E0%AD%8D%E0%AC%B7%E0%AC%BF%E0%AC%95_%E0%AC%AF%E0%AD%8B%E0%AC%9C%E0%AC%A8%E0%AC%BE_%28%E0%AC%9C%E0%AD%81%E0%AC%B2%E0%AC%BE%E0%AC%87_%E0%AD%A8%E0%AD%A6%E0%AD%A7%E0%AD%AA_-_%E0%AC%9C%E0%AD%81%E0%AC%A8_%E0%AD%A8%E0%AD%A6%E0%AD%A7%E0%AD%AB%29"&gt;work plan for the year&lt;/a&gt;, failure of program projects, collective learning and the dos and don’ts of community building.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="quoted" style="text-align: justify; "&gt;We hope that more authors will come forward and re-release their books  under CC-BY-SA license. The Odia community is excited to see  or.wikisource.org go live. A few Wikipedians are even interested in  typing their favorite free licensed books to make them available on  Wikisource. I believe it’ll be challenging to train the KISS students to  type and proof-read the written texts. In the CISA2K’s &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/India_Access_To_Knowledge/Draft_Work_plan_July_2014_-_June_2015/Odia_Wikisource_as_OER" title="India Access To Knowledge/Draft Work plan July 2014 - June 2015/Odia Wikisource as OER"&gt;draft plan&lt;/a&gt;,  the goal to have the number of editors seems overestimated. The  students need to have some knowledge about Wikimedia and how it works in  general before they start working. We hope that the books will be  digitized properly and in coming days more users will join us in the  process as we will have more free books in Odia Wikisource. I appeal to  the Odia people to be a part of the Odia Wikimedia community and make  Odia Wikisource a successful project, we need all the time you can  devote. :-) &lt;a href="https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Ansumang" title="User:Ansumang"&gt;Ansuman Giri&lt;/a&gt;, Odia Wikipedian&lt;/blockquote&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;table class="plain"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/OdiaWikiKIIT.png" alt="Odia Wikipedia at KIIT" class="image-inline" title="Odia Wikipedia at KIIT" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;A group picture of Odia Wikipedians (by &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Jnanaranjan_sahu" title="User:Jnanaranjan sahu"&gt;Jnanaranjan Sahu&lt;/a&gt;, CC-BY-SA 3.0)&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/odisha-dibasa-2014'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/odisha-dibasa-2014&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-04-14T10:57:43Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/news/sambad-march-31-2014-odisha-day-2014">
    <title>Odisha Day 2014: Coverage in Sambad</title>
    <link>https://cis-india.org/news/sambad-march-31-2014-odisha-day-2014</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Odia newspaper Sambad covered the Odisha Day 2014 and published a report on March 31, 2014.&lt;/b&gt;
        &lt;table class="listing"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/OdishaDay2014.png" alt="Odisha Day 2014" class="image-inline" title="Odisha Day 2014" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Above: Scanned version of the report &lt;a class="external-link" href="http://sambadepaper.com/Details.aspx?id=84265&amp;amp;boxid=23226203"&gt;published&lt;/a&gt; in Sambad on March 31, 2014.&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/news/sambad-march-31-2014-odisha-day-2014'&gt;https://cis-india.org/news/sambad-march-31-2014-odisha-day-2014&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-04-11T12:32:39Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/events/odisha-day-2014">
    <title>Odisha Day 2014</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/events/odisha-day-2014</link>
    <description>
        &lt;b&gt;CIS-A2K in collaboration with the Odia Wikipedia community is organizing this event on March 29, 2014 at Jayadev Bhawan, Bhubaneswar.&lt;/b&gt;
        
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/events/odisha-day-2014'&gt;https://cis-india.org/openness/events/odisha-day-2014&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Event</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-04-08T04:39:56Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/news/odishasamay-march-30-2014-odisha-2014-coverage">
    <title>Odisha 2014: Coverage in Odisha Samay</title>
    <link>https://cis-india.org/news/odishasamay-march-30-2014-odisha-2014-coverage</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Odisha Samay published a report of the Odisha 2014 event on March 30, 2014.&lt;/b&gt;
        &lt;table class="plain"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;th&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/OdishaSamay.png" alt="Odisha Samay" class="image-inline" title="Odisha Samay" /&gt;&lt;/th&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Above: A scanned version of the report published in Odisha Samay on March 30, 2014.&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/news/odishasamay-march-30-2014-odisha-2014-coverage'&gt;https://cis-india.org/news/odishasamay-march-30-2014-odisha-2014-coverage&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-04-08T05:48:13Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/the-samaja-november-17-2014-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-its-potential">
    <title>Odia Wikisource, its Potential</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/the-samaja-november-17-2014-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-its-potential</link>
    <description>
        &lt;b&gt;I wrote an editorial in  Odia newspaper the "Samaja" on November 17, 2014. I have written about Odia Wikisource, its potential and how people can get involved in it with a short note about the digitization done already. I have also highlighted the authors and copyright holders who kindly have donated their work under CC-by-SA license.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;The original article published by the Samaja in Odia on November 17 could be &lt;a class="external-link" href="http://samajaepaper.com/epaper/svww_singleview.php?page=6&amp;amp;section=20141117a_006100"&gt;read here&lt;/a&gt;.&lt;a href="http://samajaepaper.com/epaper/svww_singleview.php?page=6&amp;amp;section=20141117a_006100"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr style="text-align: justify; " /&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;ଓଡ଼ିଆ ବହି ପ୍ରକାଶନ ପାଇଁ ନୂଆ ରାହା&lt;br /&gt;ଶୁଭାଶିଷ ପାଣିଗ୍ରାହୀ&lt;br /&gt;ଓଡ଼ିଶାରେ  ପ୍ରଥମ ଛାପାଖାନା ସ୍ଥାପିତ ହେବାଠୁ ଆଜିଯାଏ ବିତିଛି ଏକ ଲମ୍ବା କାଳ । ଏ କାଳ ଭିତରେ  କେତେ ଲକ୍ଷ ପାଣ୍ଡୁଲିିପି ଲେଖା ହୋଇଥିବ, କେତେ ବହି ଛପା ହୋଇଥିବ । ଏ ଭିତରେ କେତେ  ଓଡ଼ିଆ ଓଡ଼ିଶା ବାହାରକୁ ଯାଇଥିବେ । ତାଙ୍କ ଭିତରୁ ପଢ଼ାରଙ୍କୁଣା ଲୋକେ କ'ଣ ସବୁବେଳେ ସବୁ  ବହି ପାଇପାରୁଥିବେ? ଓଡ଼ିଶାରେ ଥିବା ଅନେକ ମଧ୍ୟ ଲାଇବ୍ରେରୀ ଯାଇ ବହି ଖୋଜିବା  ଅବସ୍ଥାରେ ସବୁବେଳେ ନଥାନ୍ତି । ଲୋକେ ବହି ପଢ଼ିବାର ସଳଖ ସୁବିଧାଟିଏ ନପାଇଲେ ଧୀରେ ପଠନ  ଅଭ୍ୟାସ କମିଯାଏ । ଆଜି ଓଡ଼ିଶାର ଅଗଣିତ ପାଠକଙ୍କ ପାଠକୀୟ ରୁଚି କେବଳ ଖବରକାଗଜ,  ସାପ୍ତାହିକୀ ଆଦି ପଢ଼ାକୁ ଖସି ଆସିଲାଣି । ଏ ବେଳା ଏକ ଭାଷା ପାଇଁ ଶୁଭ ନୁହେଁ । ଆଉ  ଓଡ଼ିଆର ଶାସ୍ତ୍ରୀୟ ମାନ୍ୟତା ପାଇବା ପାଠକପଣ ବଢ଼ାଇବାରେ ମୁଖ୍ୟ ଭୂମିକାଟିଏ  ନିଭାଇପାରିନାହିଁ । ତେବେ କେଉଁଥିରେ କିଛି ଊଣା ରହିଯାଇଛି କି? କାହିଁକି ଆଜି  ଭାଷା-ସାହିତ୍ୟର ଶ୍ରୋତା-ବକତା ଉଭୟ ସମାନ? ବହି ଉନ୍ମୋଚନ ହୋଇ କେବଳ ଲେଖକ ମହଲରେ  ବଣ୍ଟାହୋଇ ସମୀକ୍ଷା ହୋଇଯାଉଛି, ସଭା କିବା ବହିମେଳା ହତା ଡେଉଁନାହିଁ? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ଆଧୁନିକ  କାରିଗରି ବଳରେ ବହିକୁ ଅଧିକ ପାଠକଙ୍କ ପାଖକୁ ନେବାରେ ଏଯାବତ ଅଳ୍ପ କିଛି ଉଦ୍ୟମ  କରାଯାଇଛି । ରାଜ୍ୟ ସରକାରଙ୍କ ସଂସ୍କୃତି ବିଭାଗ ପକ୍ଷରୁ ସାରଳା ମହାଭାରତ ଓ ଭାଗବତ  ଆଦି କେତୋଟି ପୁରୁଣା ପୋଥିକୁ ଟାଇପ କରି ଡିଜିଟାଲ ସଂସ୍କରଣ ତିଆରି କରାଯାଇଥିଲା । (&lt;a href="http://odia.org"&gt;ଓଡ଼ିଆ.ଓଆରଜି&lt;/a&gt;)  ୱେବସାଇଟ ଜରିଆରେ ବିଦେଶରେ ଥିବା କେତେଜଣ ଓଡ଼ିଆ ଅନେକ ଓଡ଼ିଆ ବହିକୁ ଟାଇପ କରି ଏବଂ  ସ୍କାନ କରି ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଉପଲବ୍ଧ କରାଇଥିଲେ । ପୁରୁଣା ବହିର ଡିଜିଟାଲ ଅଭିଲେଖ କରିବା  କାମ ବିଧିବଦ୍ଧ ଭାବେ କିଛିବର୍ଷ ତଳେ ଭୁବନେଶ୍ୱରର ସୃଜନିକା ଅନୁଷ୍ଠାନ ତରଫରୁ ଏନଆଇଟି  ରାଉରକେଲା ଓ ପ୍ରଗତି ଉକ୍ରଳ ସଂଘ ସହଯୋଗରେ ଏକ ପ୍ରକଳ୍ପ "ଓପନ ଆକସେସ ଟୁ ଓଡ଼ିଆ ବୁକ୍ସ'  ମାଧ୍ୟମରେ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଥିଲା । ଏଥିରେ ସ୍କାନ ହୋଇଥିବା ମୋଟ ୭୪୦ଖଣ୍ଡ ବହି ଓ  ପତ୍ରପତ୍ରିକା ଭିତରୁ ୨୦୦ରୁ ଅଧିକ ବହି ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଡାଉନଲୋଡ଼ କରିବା ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ  କରାଯାଇଛି । ଏସବୁ ପ୍ରମୁଖ କାମକୁ ବାଦ ଦେଇ ଆଉ କେତେକ ଉଦ୍ୟମ ମଧ୍ୟ ହୋଇଛି । ତେବେ  ଏଯାବତ ହୋଇଥିବା ଏସବୁ କାମରେ ଲେଖାଖୋଜା ବା ଟେକ୍ସଟ ସର୍ଚ ସୁବିଧା ନାହିଁ । ଅର୍ଥାତ,  ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଓଡ଼ିଆରେ ଟାଇପ କରି କିଛି ଭାଗବତର ପଦଟିଏ ଖୋଜିଲେ ସେ ପଦ ଥିବା ସ୍କନ୍ଧଟି  ମିଳିବ ନାହିଁ । ପାଠକୁ ଲୋକଙ୍କ ପାଖରେ ପହଞ୍ଚାଇବା ପାଇଁ ଏ ଏକ ବିରାଟ ସମସ୍ୟା । ତେଣୁ  ଆହୁରି ଲକ୍ଷେ ବହି ସ୍କାନ କରି ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ରଖିଲେ ମଧ୍ୟ ତାହାକୁ ପାଠକେ ଖୋଜି ପାଇବେ  ନାହିଁ । &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ହେଲେ ସ୍କାନ କଲାପରେ ପୁରୁଣା ବହିର ଲେଖାକୁ ଟେକ୍ସଟରେ ରୂପାନ୍ତର  କରିବା ଏତେ ସହଜ ନୁହେଁ । କମ୍ପ୍ୟୁଟର ଟେକନୋଲୋଜିରେ ନାନାଦି ସାଧନ ନିର୍ମାଣ  କରାଯାଇଥିବା ଜଗତର ବହୁବିଧ ଭାଷାରେ ଏ ସ୍କାନ ଛବିରୁ ଟେକ୍ସଟ ରୂାନ୍ତର ଲାଗି &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Optical%20Character%20Recognition"&gt;ଅପ୍ଟିକାଲ କ୍ୟାରେକ୍ଟର ରେକଗନିସନ&lt;/a&gt; (ଓସିଆର) ନାମକ କାରିଗରୀ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ । ତେବେ ଛବିକୁ ଚିହ୍ନି ତାକୁ ଅକ୍ଷରରେ  ରୂାନ୍ତର କରିବା ଦୁରୂହ ଓ କମ୍ପ୍ୟୁଟର ତାଲିମ ଦେବା ସମୟସାପେକ୍ଷ । କାମଟି କିନ୍ତୁ ଏ  ଭାଷା ପାଇଁ ଏକ ବିଶାଳ ବରଦାନ । ତେବେ ଓଡ଼ିଆ ସମେତ ଭାରତର ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଏଯାଏ  ଓସିଆର ସେତେ ବେଶି ନିର୍ଭୁଲ ଭାବେ କାମ କରିନାହିଁ । କମ୍ପ୍ୟୁଟର ଜ୍ଞାନ ଥିବା କିଛି  ଲୋକ ୬-୭ ମାସ ଲାଗିଲେ ଓଡ଼ିଆ ପାଇଁ ଏ ଉପକରଣର ବିକାଶ କରାଯାଇପାରନ୍ତା । ବିକଳ୍ପ  ସମାଧାନ ହେଲା ବହି ପାଠକୁ ଇଉନିକୋଡ଼ ନାମକ ମାନକରେ ଓଡ଼ିଆ ଲିିରେ ଟାଇପ କରି ଟେକ୍ସଟ  ରୂପେ ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଉପଲବ୍ଧ କରାଇବା । ଏ କାମ କିନ୍ତୁ କେବଳ ମୂଲ୍ୟବାନ ବହିମାନଙ୍କ  ପାଇଁ କରାଯିବା ଉଚିତ । ଧରାଯାଉ ଓଡ଼ିଆ ଆଈମା କାହାଣୀ କି ଅବଲୋକରା କାହାଣୀ କିମ୍ବା  ବାକି ଲୋକକାହାଣୀ ସବୁ ଏତେ ଉପାଦେୟ ଓ ଯୁଗୋପଯୋଗୀ ସେ ସବୁକୁ ଥରେ ଟାଇପ କଲେ ଅନେକ  ଲୋକଙ୍କ କାମରେ ଲାଗିବ । &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ଓଡ଼ିଆରେ ଇ-ବହି ବା ବହିର ଡିଜିଟାଲ ସଂସ୍କରଣ  କରାଯିବାର ନୂଆ ରାହାଟିଏ ନିକଟରେ ଖୋଲିଛି । ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିିପିଡ଼ିଆର ସହଯୋଗୀ ପ୍ରକଳ୍ପଭାବେ  ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପାଠାଗାର ନାମକ ଏକ ନୂଆ ପ୍ରକଳ୍ପ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି । ଏଥିରେ ଥିବା ବହିସବୁ &lt;a href="http://or.wikisource.org"&gt;or.wikisource.org&lt;/a&gt; ରେ ପଢ଼ିହେବ । ଭାରତରେ ପ୍ରକାଶକ କିମ୍ବା ସ୍ୱତ୍ୱାଧିକାରୀଙ୍କ ଦେହାନ୍ତର ୬୦ବର୍ଷ ପରେ  ବହିର କପିରାଇଟ ଲୀନହୋଇ ବହିଟି ପବ୍ଲିକ ଡୋମେନରେ ଗଣାଯାଏ । ଏହି ଶ୍ରେଣୀର ଓଡ଼ିଆ  ବହିସବୁକୁ ଓସିଆର କିମ୍ବା ଟାଇପ କରି ଓଡ଼ିଆ ଉଇକିାଠାଗାରରେ ରଖାଯାଇପାରିବ । କିନ୍ତୁ ଏ  ପ୍ରକଳ୍ପର ଏକ ବିଶେଷ ସୁବିଧା ଲେଖକ ଓ ପ୍ରକାଶକଙ୍କ ମଙ୍ଗଳ ଲାଗି ମଧ୍ୟ ରହିଛି । ନିଜ  ବହିକୁ ଅନଲାଇନ ବିତରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ପ୍ରକାଶକ କିମ୍ବା ଲେଖକ ନିଜର କପିରାଇଟର  ସର୍ତ୍ତାବଳୀକୁ&lt;br /&gt;ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କପିରାଇଟରୁ ଆଂଶିକ କପିରାଇଟକୁ ମଧ୍ୟ ବଦଳାଇ ପାରିବେ ।  ଏହି ଆଂଶିକ କପିରାଇଟର ନାଁ ହେଲା କ୍ରିଏଟିଭ କମନ୍ସ ସେଆର-ଏଲାଇକ (ସିସି-ବାଇ-ଏସଏ) ।  ଏଥିରେ ଅନ୍ୟ ଜଣେ ଏକା ସର୍ତ୍ତରେ ପୂର୍ବ-ପ୍ରକାଶିତ ଲେଖାର ପୁନଃପ୍ରକାଶନ କରିାରିବ ।  ଏହା ବଳରେ ବହିଟିକୁ ଅନ୍ୟମାନେ ପଢ଼ିପାରିବା ସହ ବିତରଣ ମଧ୍ୟ କରିାରିବେ । ଏ ବିଶେଷ  କପିରାଇଟ ଆଜିକାଲି ଏତେ ଜଣାଶୁଣା ହେଲାଣି ଯେ ଜଗତର ଅନେକ ଜଣାଶୁଣା ଶିକ୍ଷାନୁଷ୍ଠାନ ଓ  ପ୍ରକାଶକ ନିଜର କିଛି ବହିକୁ ଏହି କପିରାଇଟରେ ବିତରଣ କରୁଛନ୍ତି । ଆହେ ଦୟାମୟ  ବିଶ୍ୱବିହାରୀ ଓ ଅଗଣିତ ଓଡ଼ିଆ ଶିଶୁକବିତା-ଗପର ରଚୟିତା ରାମକୃଷ୍ଣ ନନ୍ଦ, ସୁଶିକ୍ଷକ-  ଭ୍ରାମଣିକ-ଦାର୍ଶନିକ ଡ.ଜଗନ୍ନାଥ ମହାନ୍ତି, ଭାଷା-ଗବେଷକ ଡ. ସୁବ୍ରତ ପୃଷ୍ଟି ଓ କବି  ଭାରତ ମାଝୀଙ୍କ ବହିମାନ ସ୍ୱତ୍ୱାଧିକାରୀଙ୍କ ଅନୁମତି କ୍ରମେ ପୁନଃଲାଇସେନ୍ସ କରାଇ  ଉଇକିାଠାଗାର ପରିସରକୁ ଅଣାଗଲାଣି ।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ଓଡ଼ିଆ ପାଠକେ ଏହି ଉଇକିାଠାଗାର ପ୍ରକଳ୍ପରୁ  ଆଉ ଏକ ସୁବିଧା ମଧ୍ୟ ପାଇପାରିବେ । ଏଥିରେ ଟାଇପ ହୋଇ ବହିସବୁ ସିନା ଗଚ୍ଛିତ ହେବ ।  ହେଲେ ସେସବୁକୁ ଟାଇପ କରିବ କିଏ? ଅନେକ ସମୟରେ ଯାହା ସରକାର କିମ୍ବା ଏକ ଅନୁଷ୍ଠାନ  କରିନପାରେ ସେତେବେଳେ ଜନସାଧାରଣଙ୍କ ବଳର ଉପଯୋଗିତା ବୁଝାପଡ଼େ । ଆଉ ଉଇକିପାଠାଗାର  ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ଏହି ସ୍ୱେଚ୍ଛାସେବୀଙ୍କ ବଳରେ ବଳୀୟାନ । ଜଣେ ଚାହିଁଲେ ଲେଖାର  ଭୁଲଟିଏ ସୁଧାରିପାରିବ, ବାକିଥିବା ପୃଷ୍ଠା ଟାଇପ କରିାରିବ ଆଉ ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ବହିଟିଏକୁ  ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରି କୋଟିକୋଟି ପାଠକଙ୍କ ପାଇଁ ପଠନର ଏକ ନୂଆ ଝରକା ଖୋଲିଦେଇ ପାରିବ ।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ଅନେକେ  ବିରସି ଉଠନ୍ତି ଗୁଗୁଲରେ ଓଡ଼ିଆ ନାହିଁ ବୋଲି; ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‍ରେ ଓଡ଼ିଆ ଭାଷାରେ ଲେଖାର  ଅଭାବ ତା'ର ଏକ ବଡ଼ କାରଣ । ଯେଉଁ ଭାଷାରେ ଇଣ୍ଟରନେଟରେ କାରବାର ଯେତେ ଅଧିକ ସେ ଭାଷା  ନୂଆ ପିଢ଼ିର ସେତେ ନିଜର । ଆଉ ଯେଉଁ ଭାଷା ଏବେର ପିଢ଼ି ତୁଣ୍ଡରେ ଯେତେ ଅଧିକ କଥିତ,  କାମରେ ଯେତେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହୃତ, ସେ ଭାଷା ଭବିଷ୍ୟତରେ ସେତେ ଛାମୁଆ ହେବ । ଓଡ଼ିଆ ପାଇଁ  ଉଇକିପାଠାଗାର ଭଳି ଏକ ବିଶ୍ୱମାନର ପ୍ରକଳ୍ପ ଅଧିକ ଲେଖକଙ୍କ ସମାଗମରେ ଭରି ଆମ ଭାଷା  ପାଇଁ ଏକ ବିଶାଳ ପାଠାଗାରରେ ପରିଣତ ହୋଇପାରିବ ।&lt;/h3&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/the-samaja-november-17-2014-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-its-potential'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/the-samaja-november-17-2014-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-its-potential&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-12-05T01:47:37Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-workshop-new-delhi-december-14-2014">
    <title>Odia Wikisource workshop at New Delhi</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-workshop-new-delhi-december-14-2014</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Centre for Internet &amp; Society's Access to Knowledge team in collaboration with "The Intellects" organized a seminar in New Delhi on December 14, 2014. Subhashish Panigrahi gave a talk.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;The seminar was on the &lt;a href="http://cis-india.org/news/relevance-of-bhagabat-tungi-in-evolution-of-odia-language"&gt;Relevance of Bhagabat Tungi in the evolution of Odia language from Buddha era to digital age&lt;/a&gt;. After attending the event one of the participants Pankajmala Sarangi  took great interest in &lt;a class="external-link" href="http://cis-india.org/openness/blog/odia-wikisource-goes-live"&gt;Odia Wikisource&lt;/a&gt; which was then an incubator  project. Since then she has digitized three books and is now proofreading &lt;a href="https://or.wikisource.org/wiki/%E0%AC%93%E0%AC%A1%E0%AC%BC%E0%AC%BF%E0%AC%86_%E0%AC%AD%E0%AC%BE%E0%AC%97%E0%AC%AC%E0%AC%A4"&gt;Odia Bhagabata&lt;/a&gt;, an Odia language classic from the 14th century. Having the &lt;a href="https://or.wikisource.org/wiki/%E0%AC%AC%E0%AC%BF%E0%AC%B6%E0%AD%87%E0%AC%B7:%E0%AC%85%E0%AC%AC%E0%AC%A6%E0%AC%BE%E0%AC%A8/Pmsarangi"&gt;highest &lt;/a&gt;number of edits in &lt;a class="external-link" href="http://or.wikisource.org/wiki/%E0%AC%AA%E0%AD%8D%E0%AC%B0%E0%AC%A7%E0%AC%BE%E0%AC%A8_%E0%AC%AA%E0%AD%83%E0%AC%B7%E0%AD%8D%E0%AC%A0%E0%AC%BE"&gt;Odia Wikisource&lt;/a&gt;, Ms. Sarangi took interest to build a community in Delhi. Another Odia Wikilibrarian &lt;a href="https://or.wikisource.org/wiki/%E0%AC%AC%E0%AC%BF%E0%AC%B6%E0%AD%87%E0%AC%B7:%E0%AC%85%E0%AC%AC%E0%AC%A6%E0%AC%BE%E0%AC%A8/Sitikantha_K"&gt;Sitikantha Kheti&lt;/a&gt; also joined in to organise the first Odia Wikisource workshop in Delhi.  These Wikimedians, a Delhi based group The Intellects  and CIS-A2K  collaboratively conducted a workshop.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The Intellect's president Debendra Rout addressed the participants and  broadly spoke about the goal of the workshop and long term plans in  Delhi. Both the Wikilibrarians shared their experience on Odia  Wikisource. The workshop started with self introduction of the  participants followed by screening of a documentary "Odia: Silalekharu  Mobile".&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;h2 style="text-align: justify; "&gt;Video&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;iframe frameborder="0" height="450" src="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Odia-Silalekharu_Mobile.webmhd.webm?embedplayer=yes" width="800"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;A &lt;a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Odia_Wikisource_Handbook.pdf"&gt;handbook&lt;/a&gt; with details on the project, Odia input and keyboard layout was  distributed among all. Subhashish Panigrahi demonstrated Odia input and the  process of digitization of books on Wikisource. Plans for more workshops  and digitization sprints were also charted out.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-workshop-new-delhi-december-14-2014'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/odia-wikisource-workshop-new-delhi-december-14-2014&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Video</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-12-30T01:08:00Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/odia-wikisource-turns-3">
    <title>Odia Wikisource Turns 3</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/odia-wikisource-turns-3</link>
    <description>
        &lt;b&gt;&lt;/b&gt;
        
&lt;p style="text-align: center;" dir="ltr"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Odia Wikisource, the Odia language version of Wikisource, &amp;nbsp;an online digital library of free content textual sources run by the Wikimedia Foundation, celebrates three years of contributing to the free knowledge movement this October. Odia Wikisource is a sister project of Odia Wikipedia, &amp;nbsp;the oldest Indian language Wikipedia. The Odia Wikimedia community, a group of active contributors to Odia Wikimedia projects in India, has been working towards digitizing rare books that are no longer under copyright as well as encouraging authors and publishers to free-license their work under the Creative Commons ShareAlike License 4.0. This license allows anyone free use of the work with due attribution. The books are usually digitized into Unicode text by scanning them using Optical Character Recognition technique. This ensures their easy accessibility on the Internet so that people may easily copy, share and use these works for citations and references. If the books are damaged to a degree that they cannot be scanned, volunteers take the painstaking effort to manually type out whole books and manuscripts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" dir="ltr"&gt;&lt;img src="https://lh6.googleusercontent.com/baANy4HReecc9oOEVq2mtASuq-rbV7c24rH0qhk4vmurHt18vQPDs7Krvb9iGSgGTyGCycw5W1B2FD94zVDga2ZU9oahqvPIyqL56aOxZM1jfncrjPBwVQuOupm1XgOCHlKHCQA" alt="Odia_Wikisource_2_-_group_picture.jpg" height="355" width="602" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;" dir="ltr"&gt; Odia Wikisource contributors/ CCBYSA4.0 User:Psubhashish&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;The Odia Wikisource project was realized on 20 October, 2014 after a two-year incubation period. Says Pankajmala Sarangi, long time Odia Wikimedian active on Wikisource, "since [2014] more than 300 old and rare books have been digitised and made available online. Before that, searching [for] a book in Odia was not possible even if it existed in pdf or some other format. Now it has become easy and all the books available on Wikisouce are easily searchable." In addition to digitization, the Odia Wikimedia community members conduct regular quality checks of the content from time to time by ensuring proper licensing, attributions and other errors that may be avoided by thorough proof-reading. While these quality checks follow global guidelines that have been localised to help volunteers prevent vandalism of any form, it has not been without its challenges. Ms. Pankajmala explains that the lack of Odia text on operating systems is problematic for access and availability.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Despite the challenges, Odia Wikisource counts amongst its accomplishments the digitization of a twelve volume 14th century Odia classic as well as 16th century palm leaf manuscripts from the Dadhibaman Temple in Bargarh, Odisha. Taking the movement to classrooms, Odia Wikisource was introduced to students of the Kalinga Institute of Social Sciences to pique the interest of young minds in the preservation of Odia language texts online. The many advantages of Odia Wikisource has also been illustrated to institutions with the Utkal University library encouraging the digitization of their rare books and manuscripts by Odia Wikimedians.&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;Sangram Keshari Senapati, another active Odia Wikimedian explains that Odia Wikisource is important for the preservation of those books which run a high risk of being lost in the coming years. He says, "our future generation must get a chance to read them." Adding to this, Ms. Pankajmala says, "Sky is the limit for Odia wikisource. We will try to digitise more books, most probably triple the number of existing books. We'll even try to reach more libraries and authors and get more books and further digitize them. The number of wikimedians may also flourish till that time."&lt;/p&gt;
&lt;p dir="ltr"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/odia-wikisource-turns-3'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/odia-wikisource-turns-3&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>manasarao</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikisource</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Wikisource</dc:subject>
    

   <dc:date>2017-10-23T05:40:20Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary">
    <title>Odia Wikisource to Hold 1st Anniversary</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Odia Wikisource, a sister project of Odia Wikipedia and a free online Odia-language library will celebrate its first anniversary at the Indian Institute of Management of Agricultural Extension (IMAGE), Siripur here on Monday. &lt;/b&gt;
        
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Available online at or.wikisource.org, it not just provides readers to free and open access to text that are out of copyright or available under free license, but also allows them to contribute in either digitizing copyright-free text or correcting mistakes made by others.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;"Last year the Wikimedia community in Odisha did a remarkable job in bringing as many as 141 books by multiple authors relicensed under free licenses like CC-BY/CC-SA", said Centre for Internet and Society's Programme Officer Subhashish Panigrahi.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Odia Wikisource administrator Mrutyunjaya Kar has invited everyone to join the event.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;This was published by &lt;a class="external-link" href="http://www.dailypioneer.com/state-editions/bhubaneswar/odia-wikisource-to-hold-1st-anniv.html"&gt;Pioneer&lt;/a&gt; on October 26, 2015.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary'&gt;https://cis-india.org/openness/news/pioneer-october-26-2015-odia-wikisource-to-hold-1st-anniversary&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T08:09:54Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-october-25-2015-odisha-wikisource-to-celebrate-its-first-anniversary-tommorrow">
    <title>Odia Wikisource to Celebrate its First Anniversary Tomorrow! </title>
    <link>https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-october-25-2015-odisha-wikisource-to-celebrate-its-first-anniversary-tommorrow</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Odia Wikisource, a sister project of Odia Wikipedia and a free online Odia language library, will celebrate its first anniversary in Odisha capital tomorrow.&lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;The article was published in &lt;a class="external-link" href="http://odishasuntimes.com/2015/10/25/odia-wikisource-to-celebrate-its-first-anniversary-tomorrow/"&gt;Odisha Sun Times&lt;/a&gt; on October 25, 2015.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/OdiaWikisource.jpg" alt="null" class="image-inline" title="Odia Wikisource" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Scheduled to be held at the Institute on Management of Agricultural  Extension (IMAGE) in Siripura at 5 PM, the open to all event would  welcome everyone taking interest in Odia library movement in particular  and Odia language in general, as per a press release issued by Odia  Wikisource.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;It may be noted that the project, available online at  or.wikisource.org, went live on October 20, 2014 after being incubated  for over two years. It not only provides free and open access to readers  to text that are out of copyright or available under free license, but  also allows them to contribute in either digitizing copyright-free text  or correcting mistakes made by others.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;“Wikisource is different than Wikipedia as the former&amp;nbsp; is published  writing republished online where on Wikipedia it is more of aggregating  information published elsewhere in an encyclopaedic manner,” explained  Subas Chandra Rout, a long time Wikimedian.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;All the contributors to the project are volunteers and are fondly  called ‘uikiali’ in Odia. These volunteers follow certain guidelines to  check through the content digitized by others to make sure there is no  copyrighted text posing copyright violation, correct typing and other  grammatical mistakes and incorrect attributions.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Authors and copyright holders are also encouraged to provide  permission in re-licensing their work under free licenses like  CC-BY/CC-by-SA licenses so that some of their content becomes available  online and fill the large gap in online availability of Odia books to  some extent.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;“Last year, the Wikimedia community in Odisha did a remarkable job in  bringing in as many as 141 books from multiple authors relicensed under  the above mentioned licenses. We, as an institution, played a role in  reaching out to many authors and convincing them for a small  contribution to the society,” said the Centre for Internet and Society’s  Programme Officer Subhashish Panigrahi.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;“There is a great dearth of Odia books online. I try to buy some time  from personal and office time to continue my contribution. I started  from an all time Odia classic ‘Chhamana Athaguntha’ by Fakir Mohan  Senapati,” said Pankajmala Sarangi, the most active contributor to the  project.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-october-25-2015-odisha-wikisource-to-celebrate-its-first-anniversary-tommorrow'&gt;https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-october-25-2015-odisha-wikisource-to-celebrate-its-first-anniversary-tommorrow&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikisource</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T08:14:16Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/a2k/blogs/mybhubaneswar-october-25-2015-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-celebrates-its-first-anniversary-in-bhubaneswar">
    <title>Odia Wikisource to Celebrate Its First Anniversary in Bhubaneswar</title>
    <link>https://cis-india.org/a2k/blogs/mybhubaneswar-october-25-2015-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-celebrates-its-first-anniversary-in-bhubaneswar</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Odia Wikisource, a sister project of Odia Wikipedia and a free online Odia-language library is celebrating its first anniversary in Bhubaneswar tomorrow i.e., 25th October, 2015. &lt;/b&gt;
        
&lt;p&gt;The blog post was originally published by &lt;a class="external-link" href="http://mybhubaneswar.com/odia-wikisource-anniversary/"&gt;Mybhubaneswar.com&lt;/a&gt; on October 24, 2015.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Available online at &lt;a href="https://or.wikisource.org/"&gt;or.wikisource.org&lt;/a&gt;, the project finally went live in last year on October 20 after being incubated over two years.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;In a nutshell, it not just provides free and open access to readers  to access text that are out of copyright or available under free  license, but also allows them to contribute in either digitizing  copyright-free text or correcting mistakes made by others.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;All the contributors to the project are volunteers and are fondly  called “uikiali” in Odia. These volunteers follow certain guidelines to  check through the content digitized by others to make sure there is no  copyrighted text posing copyright violation, correct typos and other  grammatical mistakes and incorrect attribution.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Authors and copyright holders are also encouraged to provide permission in re-licensing their work under free licenses like &lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by/2.0/"&gt;CC-BY&lt;/a&gt;/&lt;a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/"&gt;CC-by-SA&lt;/a&gt; licenses so that some of their content becomes available online and fill the large gap of the Odia books online to some extent.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img src="https://cis-india.org/home-images/copy_of_OdiaWikisource.jpg/@@images/adc19f07-3071-4965-bd45-41802a86f038.png" alt="null" class="image-inline" title="Odia Wikisource" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Last year, the Wikimedia community in Odisha did a remarkable job in bringing as many as 141 books from multiple authors relicensed under the above mentioned licenses where we, the Centre for Internet and Society’s Access To Knowledge program, as an institution, could play a role in reaching out to many authors and convincing them for a small contribution to the society.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Pankajmala Sarangi, the most active contributor to the project  elaborated saying, there is a great dearth of Odia books online. I try  to buy some time from personal and office time to continue my  contribution. After all, I started from an all-time Odia classic “&lt;a href="https://or.wikisource.org/wiki/Index:Chha_mana_atha_guntha.pdf"&gt;Cha’mana Athaguntha&lt;/a&gt;” by &lt;a href="https://or.wikipedia.org/wiki/Fakir_Mohan_Senapati"&gt;Fakir Mohan Senapati&lt;/a&gt;”.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;" class="callout"&gt;“The Odia language classics could now be read from phones, tablets and of course from computers”&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Many important books that are out of copyright are making their appearance on the Odia Wikisource. “Wikisource is different than Wikipedia as the former is published writing republished online whereas on Wikipedia it is more of aggregating information published elsewhere in an encyclopaedic manner”, says Dr. Subas Chandra Rout, a long time Wikimedian.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Odia Wikisource’s administrator Mrutyunjaya Kar welcomes everyone taking interest in Odia library movement in particular and Odia language in general to join this event that is being held at the Institute on Management of Agricultural Extension (IMAGE), Siripura, Bhubaneswar at 5 pm tomorrow.&lt;/p&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/a2k/blogs/mybhubaneswar-october-25-2015-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-celebrates-its-first-anniversary-in-bhubaneswar'&gt;https://cis-india.org/a2k/blogs/mybhubaneswar-october-25-2015-subhashish-panigrahi-odia-wikisource-celebrates-its-first-anniversary-in-bhubaneswar&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>CIS-A2K</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikisource</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-12-15T08:19:56Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/events/odia-wikisource-sabha-2014">
    <title>Odia Wikisource Sabha 2014</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/events/odia-wikisource-sabha-2014</link>
    <description>
        &lt;b&gt;The Odia Wikimedia community, a volunteer community that contributes to Odia Wikipedia and its sister projects, in collaboration with the Centre for Internet and Society (CIS), a Bengaluru based non-profit that works in domains like IP reforms, Accessibility, Access to Knowledge (CIS-A2K), etc. are celebrating the launch of Odia Wikisource on November 28, 2014 at Jayadev Bhawan, Bhubaneswar. &lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;Odia Wikisource, a sister project of Odia Wikipedia, is a free  online library that houses Odia language books online and is available  for free at &lt;a href="https://or.wikisource.org/" target="_blank"&gt;https://or.wikisource.org&lt;/a&gt;.  It is not just an online library but it focuses on bringing rare and  old books that are out of copyright. CIS-A2K has been instrumental to  also encourage many notable authors of Odisha to change their license  terms to Creative Commons Share-Alike (CC-by-SA) license, a license that  allows public access and ability to reuse the content to  expand the  knowledge base in Odia language on the Internet.&lt;/p&gt;
&lt;div style="text-align: justify; "&gt;We are honoured to invite you to join us to take part in the  discussion on “Setting a roadmap for Odia book digitization” during 3-5  pm, screening of documentary “Odia: Silalekharu Mobile”, the public  meeting and award ceremony thereafter.&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: justify; "&gt;&lt;/div&gt;
&lt;h3 style="text-align: justify; "&gt;Schedule&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;3:00 p.m. - 4:30 p.m. Roundtable "Digital archive for Odia books" President: Dr Debiprasanna Pattanayak &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;4:30 p.m. - 5:00 pm: Screening of documentary "Odia: Silalekharu Mobile"&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;5:00 p.m. - 7:00 p.m.: Public meeting&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Chief guest: Dr Soumya Ranjan Patnaik, Chairman, Eastern Media Ltd. &amp;amp; Editor, The Sambad&lt;br /&gt;Chief speaker: Dr Debiprasanna Pattanayak&lt;br /&gt;President: Dr Haraprasad Das&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a class="external-link" href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/Odia_Wikisource_Sabha_2014_banner.pdf"&gt;Download the banner&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/events/odia-wikisource-sabha-2014'&gt;https://cis-india.org/openness/events/odia-wikisource-sabha-2014&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-12-09T14:09:03Z</dc:date>
   <dc:type>Event</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-november-28-2014-odia-wikisource-launched-in-odisha-capital">
    <title>Odia Wikisource launched in Odisha capital </title>
    <link>https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-november-28-2014-odia-wikisource-launched-in-odisha-capital</link>
    <description>
        &lt;b&gt;After the success of Odia Wikipedia, it is now the turn of Odia Wikisource to bring the best of Odia literature to the people of Odisha in the language they speak.&lt;/b&gt;
        &lt;p style="text-align: justify; "&gt;The article was &lt;a class="external-link" href="http://odishasuntimes.com/101389/odia-wikisource-launched-odisha-capital/"&gt;published in Odisha Sun Times&lt;/a&gt; on November 28, 2014.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Having gone through a rigorous assessment process by the Wikimedia  language committee and Wikimedia Foundation’s board before being  released last month, the Odia Wikisource was formally launched at  Jayadev Bhawan on Friday.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Launching the Odia Wikisource, eminent linguist Padhma Shree Dr Debiprasanna&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Pattanayak emphasized the importance of such a project in Odia  language to make the best of Odia writing available on computer, mobile  and tablet to ensure that youngsters take interest in Odia.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;“e-books are the key to take Odia to the masses, especially those who  are outside Odisha and have no access to libraries,” he said.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Speaking on the occasion, Soumya Ranjan Patnaik, Editor of leading  Odia daily ‘Sambad’ said; “Internet should be treated as a friend of our  language rather than as an enemy.”&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;He announced the relicensing of 19 books published by Ama Odisha  under a Creative Commons Share Alike license that will be digitized on  Wikisource.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Patnaik evinced keen interest in collaborating with the Odia  Wikimedia community in the future for such language and cultural work.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Presiding over the function, noted poet and thinker Dr Haraprasad Das  advised the youth for filling the gaps in the Odia language using  internet.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;“Odia Wikisource is connecting me with my roots, my language and  culture”, said Pankajbala Sarangi, who has made the highest of 1200  edits on Odia Wikisource.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The credit for the most extensive work on Odia book digitization,  however, goes to Bhubaneswar based non-profit Srujanika that digitized  about 740 books.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Started two years ago as an incubator project, the Odia Wikisource is now live on the internet at or.wikisource.org.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;The project now houses many precious books including writings of  noted authors like Fakir Mohan Senapati, Upendra Bhanj and the entire  Odia Bhagabata.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;It includes most periodicals that were published between1850-1950.  Odia Wikisource will further this work by going one step ahead in  digitizing books in the form of text in Unicode so that they appear in a  search engine search in Odia language.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;It allows readers to read books from computers, mobiles and tablets,  even permitting them to print and use the content elsewhere. These books  are way lighter than the scanned books. This is making a way for audio  books.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Books for which copyright has lapsed and many rare books could be digitized and preserved for the future.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Apart from old and valuable books, books by renowned and contemporary  authors like Padma Shree Debiprasanna Pattanayak, Ramakrushna Nanda, Dr  Jagannath Mohanty, Dr Subrat Prusty, Bharat Majhi and Nirmala Kumari  Mohapata, and many other authors have been taken by the Odia Wikisource  team to digitize.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;In collaboration with Wikimedians from Bhubaneswar, Bangalore based  non-profit Centre for Internet and Society’s Access To Knowledge program  was instrumental in training the faculty of Kalinga Institute of Social  Sciences (KISS). “50 students from KISS have digitized 4 books and are  continuing to contribute more”, says Preetinanda Roy.&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: justify; "&gt;Wikimedians also converted Odia Bhagabata to Unicode by using the  source text from Odia.org. “We are aiming to bring more rare books and  manuscripts in Odia in the near future,” said Odia Wikimedian  Mrutyunjaya Kar.&lt;/p&gt;
        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-november-28-2014-odia-wikisource-launched-in-odisha-capital'&gt;https://cis-india.org/openness/news/odisha-sun-times-november-28-2014-odia-wikisource-launched-in-odisha-capital&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>praskrishna</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Openness</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Odia Wikipedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2014-12-07T02:53:32Z</dc:date>
   <dc:type>News Item</dc:type>
   </item>


    <item rdf:about="https://cis-india.org/openness/blog-old/kisorachandrananachampu-on-odia-wikisource">
    <title>Odia Wikisource has a new Wikisourcer, and he is the youngest in the Odia Wikimedia community!</title>
    <link>https://cis-india.org/openness/blog-old/kisorachandrananachampu-on-odia-wikisource</link>
    <description>
        &lt;b&gt;Prateek Pattanaik (User:Shrijagannatha on Odia Wikisource) is a young researcher of Odia literature and Odissi music. He has not just digitized as many as 54 Odia-language poetry dating early 18th century but has also annotated, both poetic and prosaic translation in his blogs “Sri Jagannatha” and “Utkal Sangeet”. He has also brought a complete book “Kisora chandranana champu” on Odia Wikisource. A recent entrant into the Odia Wikimedia community, Prateek is also the youngest Odia Wikimedian. He has also digitized 18-19th century 54 poem written by various poets.&lt;/b&gt;
        
&lt;p class="ctl"&gt;&lt;em&gt;Right after Prateek finished his first digitization of an entire book “&lt;a class="external-link" href="http://or.wikisource.org/wiki/କିଶୋରଚନ୍ଦ୍ରାନନ୍ଦ_ଚମ୍ପୂ"&gt;Kishorachandranana Champu&lt;/a&gt;” by Baladeba Ratha (1779-1845 AD) on the Odia Wikisource (&lt;a class="external-link" href="http://or.wikisource.org"&gt;&lt;span class="external-link"&gt;or.wikisource.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;), Subhashish Panigrahi caught up with Prateek asking him about his passion for Odia literature and Odissi music.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="quoted"&gt;&lt;strong&gt;Subhashish Panigrahi (SP)&lt;/strong&gt;: Hi Prateek, please tell little bit about yourself?&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Prateek Pattanaik (PP)&lt;/strong&gt;: I live among the pristine hills of  Damanjodi, in the district of Koraput, Odisha, with my parents. My  mother, Mrs.Pallabi Mohapatra, is a teacher in Delhi Public School,  Damanjodi, where I study. My father, Mr. Dipak Kumar Pattanaik, is  lecturer in Botany in the Government College, Koraput. Currently I'm  studying in 11&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; standard in the Science Stream.&lt;/blockquote&gt;
&lt;p class="ctl"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="quoted"&gt;&lt;strong&gt;SP&lt;/strong&gt;: What influenced you to take so much interest in Odia literature and Odissi music?&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PP&lt;/strong&gt;: When I was young, my grandfather, Dr. P. C. Mohapatra, would  tell me bedtime stories that recounted the exploits of Lord Jagannatha –  tales about King Indradyumna, Chodaganga Deva, Jayadeva, the  Panchasakha; those of Dasia Bauri, Salabega; about how Lord Jagannatha  would wander hopelessly in hunger, banished by Lakshmi; how he would  chase the eggplant-plucking lady, enchanted by her rendition of the Gita  Govinda. Those tales fascinated my imagination, and attracted me  towards the Lord. And thus it began, my endless journey of discovering  the infinite cult that surrounded the smiling Gods at Puri.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As a kid I brought a triad made of  neem wood from Puri. I would worship them, and dress them in the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Beshas_of_Jagannath"&gt;Beshas&lt;/a&gt;,  costumes of Lord Jagannatha, using thermocole and paints- I smeared  sandalwood paste on them and covered them with tiny blankets during  winter. My mother inspired me – she was the typical Odia homemaker –  from making “&lt;em&gt;Pana”&lt;/em&gt; on the “&lt;em&gt;Makara Sankranti” to &lt;/em&gt;making  'pithas', a large variety of traditional delicacies. And I would offer  all of them to my Lords. She made herbal oils for my Lords when they  were ill with fever. She would never say no to me no matter how  unrealistic my demands. She tried her hand even at making the  traditional “&lt;em&gt;&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pattachitra"&gt;patta&lt;/a&gt;&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pattachitra"&gt;chitra&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;”&lt;/em&gt; canvases for me to draw.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;During my summer vacations, I would unconditionally rush to  Koraput to my grandparents, and I still do. My Grandmother, Mrs. Kanak  Lata Sabat, &amp;nbsp;who is an Odia-language teacher, taught me the Odia  alphabet when I was very young. My father would bring me pictures of  Lord Jagannatha from the Temple stall outside the Puri Temple. I became  famous in my entire family for my ability to tell them apart without  seeing their name. I was stubborn – I told him to buy those Odia books  even when I did not know how to read. And those were the first books I  read in Odia- filled with vivid descriptions of the Beshas of the Lord;  with simple lines from the Odia Bhagabata to complex lines from medieval  poets. When I asked my grandmother to tell me who was this man called  Upendra Bhanja, whom the books praised no end, she revealed to me the  master he was, and told me about his unbeatable command over the words  he spoke.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I grew up to being automatically attracted to Odissi Music – which  I would hear amidst songs of the Gita Govinda in local Temples, and &lt;em&gt;Patachitra&lt;/em&gt;s- filled in the soaring structures of the Puri Temple. I myself figured  out how to do those paintings, and began by singing songs of Bhajan  Samrat Bhikari Bal. Later, I heard of age-old classics from my grandma  again – songs which she had learnt while in the third standard- “&lt;em&gt;Ki Shobha go Kunje”&lt;/em&gt;, “&lt;em&gt;Galani ta Gala Katha&lt;/em&gt;” and so on. I learnt them myself, and began going to my sir who would explain to me the nuances of Odissi Classical Music.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I was in ninth standard, the Jagannatha temple of Koraput  came forward to use my PowerPoint presentations on the Jagannatha cult  that I had made them for my pleasure, during my leisure time. They took  them and printed them, and made a public exhibition. It was praised no  end. I became somewhat of a child-size know-it-all of the Jagannatha  cult, but I saw there was still more to discover.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;p class="ctl"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="quoted"&gt;&lt;strong&gt;SP&lt;/strong&gt;: How you started learning about “&lt;em&gt;Champu&lt;/em&gt;”?&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PP&lt;/strong&gt;: The word “&lt;em&gt;Champu”&lt;/em&gt; itself attracted me. It had a distinct ring to it, an alien-sounding word that was never used in real life. My father told me it was a song in which each line started with the same letter. I asked him to show it to me. He could not. He himself had not seen more than a single song. And when the truth dawned on me that it was not 'a' song- it was a collection of 34 songs, after the 34 letters of the Odia alphabet, I had to get my hands on it. Fortunately, the “&lt;a href="http://oaob.nitrkl.ac.in/view/title/"&gt;Open Access to Oriya Books&lt;/a&gt;” (OAOB) project by Srujanika had tons of Odia books digitized and hosted on the website http://oaob.nitrkl.ac.in, and I could finally behold what it was. I was amazed –  I ran my eyes down the '&lt;em&gt;Ka&lt;/em&gt;' song,and read “&lt;em&gt;Ka&lt;/em&gt;-&lt;em&gt;Ka&lt;/em&gt;-&lt;em&gt;Ka&lt;/em&gt;-&lt;em&gt;Ka”&lt;/em&gt;. What talent! My god, who wrote this? Kabisurya. Kabisurya who? Kabisurya Baladeba Ratha. I discovered the man and was similarly amazed by folktales of his talent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I saw the 'Ga' song was the same song my Grandma loved – I  was again amused. I knew that all the while! Above each song, it was  written '&lt;em&gt;Raga &lt;/em&gt;so and so'. So all of these could be  sung. But how could I learn how to sing them? A single recorded CD, from  the busstand taught me. In a year, I could sing it entirely. I  understood the depth of the lines from the simple commentary below them,  and was disappointed by how less known they were in this day and age. I  thought what I could do – I sung them at the temple during the &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ratha_Yatra_%28Puri%29"&gt;&lt;em&gt;Ratha Jatra&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;,  and they were an instant hit! People longed to hum those ancient tunes.  But they could not. These songs were outdated, no one sung them except a  few maestros of Odissi Classical Music, and no one could comprehend  them. But people loved them. They did not know what they meant, exactly  but they sure did get the feeling. And that was what mattered.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;p class="ctl"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="quoted"&gt;&lt;strong&gt;SP&lt;/strong&gt;: From spending your entire childhood to creating two blogs with  so much annotation on these early writings, and using social media to  popularize them, to bringing them on Wikisource, what made this leap?&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PP&lt;/strong&gt;: One fine day, it struck me that the same way I made PowerPoint slides, I could make something digital. Why not a website which anyone can see? Wouldn't that breathe new life into the traditional melodies? Good. And so over a span of two long years, I typed out the entire &lt;em&gt;Champu&lt;/em&gt; and created two websites; Shri Jagannatha (&lt;a href="http://shrijagannatha.wordpress.com/"&gt;shrijagannatha.wordpress.com&lt;/a&gt;) for the Jagannatha cult, and later, Utkal Sangeet (&lt;a href="http://utkalsangeet.wordpress.com/"&gt;utkalsangeet.wordpress.com&lt;/a&gt;) for the classical songs. The Utkal Sangeet project was a great learning experience, I used tags, so that you could find any song, view it on any device, sort songs by Raga, Tala, Poet, Book, etc. I translated songs, and uploaded their recordings as well.&lt;/blockquote&gt;
&lt;p class="ctl"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="quoted"&gt;&lt;strong&gt;SP&lt;/strong&gt;: Did you ever share your work with other fellow researchers? You must have struggled to find these resources, isn't it?&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PP&lt;/strong&gt;: U.S. Researcher in Ethnomusicology at U.C. Davis, Dr. David Dennen AKA 'David Uncle',was the first and only person who helped me. He himself has submitted his PhD Thesis on the Kishora Chandrananda Champu, from villages to research centers. He sent me tons of research books in digital form, painfully scanning them himself only for me, from locations like Australia and America. None from Odisha even assisted; the people at the Odisha state museum refused to let a child like me to see their manuscripts, and none of the research institutions even responded in an email. David uncle constantly inspired me to carry on further, not being swayed away. He encouraged me constantly, and he is as important to this project, on the Champu, as my very own parents.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then in February 2015, it struck me that I could use social  networking to propagate the richness of the Cult at Puri – the grandeur  in literature, dance, music, art, sculpture, food and all. I started a  new Twitter handle @&lt;a href="http://twitter.com/shrijagannatha"&gt;shrijagannatha&lt;/a&gt;,  and linked it with my site. Now the handle has 820 followers within 6  months. Many Twitter users have been very appreciative, and they became  family now. From the Grandfather @nidhi_budha to the 'untimely gourd'  @akala_kushmanda, they post random tweets about Odisha to digitization  of the Odia script, with which I struggled greatly at the beginning.  This soul, devoted to a similar cause as me, was @subhapa, Subhasish  Panigrahi, an active volunteer in the Odia Wikipedia, one of the  founding fathers. After months, Persuaded by the Wikimedians, I too  contributed the entire text of the Kishorachandrananda Champu to the  Odia Wikisource by using my Utkal Sangeet project. It is a collaborative  project, which will blossom healthily. Since so many people visit the  Wikimedia projects, my small contribution to this free online library  could probably quench their literary thirst.&lt;/blockquote&gt;
&lt;p class="ctl"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="quoted"&gt;&lt;strong&gt;SP&lt;/strong&gt;: What are your plans to expand your work on Wikisource?&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PP&lt;/strong&gt;: In the future, I plan to make my site even more accessible for the layman. I have a few ideas as of now, to make the ideas reach out to everyone, even someone as young as me. I want to be an active, useful member of this online digital movement for Odia language, and go on with my task forever.&lt;/blockquote&gt;
&lt;p class="ctl"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class="quoted"&gt;&lt;strong&gt;SP&lt;/strong&gt;: Thanks Prateek for taking time to share such an  inspiring and insightful story. Would you like to add more about  expanding project for digitizing such valuable literature?&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PP&lt;/strong&gt;: As for my future plans, I would like to type out other such works of &lt;em&gt;Kabisurjya&lt;/em&gt; Baladeba Ratha, like his “&lt;em&gt;Ratnakara Champu”&lt;/em&gt;, “&lt;em&gt;Premodaya Champu”&lt;/em&gt; and even the satirical “&lt;em&gt;Hasyakallola&lt;/em&gt;”. I would definitely contribute the same to Wikisource. The books being rare, they may be lost if not saved. I would like to translate the Kishora Chandrananda Champu, the main one, into English in its entirety – word by word, retaining its true essence so that the Western Audience and even people of their states can understand the marvel it is. Now, I'm researching on various commentaries and references so that I can write my own. The form itself is rare, and more so, such an intricately interwoven part of the typical 'Odia' identity that it cannot be ignored. Let the world glance upon the talents of (Upendra) Bhanja and Kabisurya (Baladeba Ratha) and identify that a small, peaceful state in the East has been the birthplace for such great art.&lt;br /&gt;Thanks!&lt;/blockquote&gt;

        &lt;p&gt;
        For more details visit &lt;a href='https://cis-india.org/openness/blog-old/kisorachandrananachampu-on-odia-wikisource'&gt;https://cis-india.org/openness/blog-old/kisorachandrananachampu-on-odia-wikisource&lt;/a&gt;
        &lt;/p&gt;
    </description>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>subha</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>

    
        <dc:subject>Wikimedia</dc:subject>
    
    
        <dc:subject>Access to Knowledge</dc:subject>
    

   <dc:date>2015-08-21T17:40:56Z</dc:date>
   <dc:type>Blog Entry</dc:type>
   </item>




</rdf:RDF>
